× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод The Rise of Malfoy at Hogwarts / Восстание Драко Малфоя в Хогвартсе: Глава 166

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После проведения церемонии инспекции палочек жизнь Се Лина снова сосредоточилась на занятиях и исследованиях по трансфигурации.

Он уже довольно хорошо освоил трансформацию тела и был уверен, что сможет полностью овладеть этим искусством до декабря.

Через несколько дней была опубликована статья Риты Скитер о Турнире Трех Волшебников. Эта статья не столько о самом турнире, сколько о личной жизни Гарри. Вся статья посвящена Гарри, а имена воинов Бутбури и Дурмстрана упоминаются лишь в самом конце и написаны с ошибками, без упоминания Шеллинга.

Неужели это так важно? Рита не только превратила неопределенность Гарри в отвратительные тирады, но и спросила у других, что они о нем думают.

— Гарри наконец нашел свою первую любовь в Хогвартсе. Его близкий друг Колин Криви сказал, что Гарри и девушка по имени Гермиона Грейнджер неразлучны, а мисс Грейнджер поразительно красива. Она родом из маггловской семьи и была одной из лучших учениц в школе, подобно Гарри.

Это сделало Гарри и Гермиону главными объектами насмешек среди студентов Слизерина.

Это сводило Гарри с ума. Он даже случайно закричал на Чжань Цю, богиню в своем сердце.

Гермиона, конечно, испытывала некоторую досаду, но не кричала на невинных прохожих.

Ей больше всего беспокоило, не возникнет ли у кого-то недоразумений о ее эмоциях. Однако, вспоминая, как Шеллинг вошел в класс, держась за руку с Дафной в тот день, она не могла не почувствовать горечь в сердце.

Это также был первый раз, когда она завидовала Дафне, родившейся в чистокровной семье, которая могла без труда поступить в Слизерин.

Она вспомнила тот день, когда надела Сортировочную Шляпу, и шляпа спросила её—Равенкло или Гриффиндор?

Из-за своего восхищения Дамблдором, величайшим волшебником века, она решительно выбрала тот факультет, который считала лучшим, Гриффиндор.

Ей не оставалось иного, как подумать, как бы сложилась ее жизнь, если бы она выбрала Равенкло в тот день?

Элеанор и Каталин не посещали занятия в Хогвартсе, хотя Дамблдор обещал им свободу посещать любые уроки.

Элеанор проводила большую часть времени на том призрачном корабле, которым управлял сам Каркарофф.

Каталин делала то же самое, оставаясь в повозке большую часть времени, и сама мисс Максим давала указания.

После церемонии инспекции палочек Се Лин обменивался добрыми словами с двумя девушками. Насколько ему было известно, как призрачный корабль, так и конно-дорожные кареты использовали безследное растягивающее заклинание.

Они были не только достаточно большими, чтобы вместить сотни человек, но и разделялись на множество подсобных пространств, таких как мужские и женские общаги, туалет, офис и класс. Это просто мини-переходный учебный заведение, предназначенное для малоклассного обучения.

Се Лин умело использовал свои песочные часы. Помимо повседневной учебы, он также выделял фиксированное время каждый день, чтобы проводить его с Дафной, Мюрреем и Асторией, углубляя их отношения. Хотя важно искать силы для спасения Мередит, он не мог пренебрегать усилиями трех девушек и не мог быть эгоистичным.

Этим вечером в подвале класса Зельеварения.

При тусклом свете класс в ночное время был даже холоднее обычного.

— Профессор, — с уважением сказал Се Лин, — в чем дело, что вы пришли ко мне?

Глаза Снейпа и впрямь были мрачны, он произнес глубоким, гладким голосом: — Это ваша собственная идея участвовать в Турнире Трех Волшебников?

— Да, профессор, — ответил Се Лин, — я думаю, моя сила ничем не хуже, чем у старшекурсника, и у меня есть причина участвовать.

В глазах Снейпа, обычно пустых, промелькнуло движение, и он медленно произнес: — Это из-за Мередит? Девушки по фамилии Шафик?

— Верно. — Се Лин смотрел Снейпу в глаза. — Для меня она — спутница, родственница и возлюбленная.

Снейп не смог удержаться от холодного смешка: — Глупый! Ему, похоже, стало понятно, что он нарушил свои привычные высокомерные манеры. Он сжал губы и холодно сказал: — С твоим семейным положением, внешностью и силой ты можешь получить любую женщину, какую пожелаешь, так зачем же цепляться за прошлое?

Се Лин усмехнулся про себя, профессор, боюсь, вы просто проецируете свое прошлое на него.

— Профессор, — резко сказал Се Лин, — если я сегодня откажусь от своей возлюбленной из-за небольшой трудности, как я смогу заслужить искренние отношения в будущем?

Он немного повысил голос, — Более того, не стоит говорить, что есть еще шанс спасти Мередит. Даже если она действительно стала кем-то другим или вышла замуж за другого, я все равно, как настоящий мужчина, заберу её обратно!

Глаза Снейпа изменились, температура в классе понизилась, и Се Лин, обладая чувствительностью, ощутил неопределенную ауру угрозы.

Хм, ты задумался, старая летучая мышь.

Через некоторое время глаза Снейпа вернулись к прежней пустоте. Он тихо сказал: — Ты не таков, как Малфой, которого я знаю... ты дурак...

— Хотя ты и дурак, раз уж ты принял такое решение, — продолжил Снейп, — тогда, как твой декан и друг твоего отца, я должен помочь тебе как в публичном, так и в частном.

Он достал книгу из секретного отделения на столе и передал её Се Лину. — Возьми эту книгу. Это магическая тетрадь, которую я обычно изучаю. Она должна помочь укрепить твою силу.

Хм, Се Лин прекрасно понимал, что Снейп просто видел в нем себя в прошлом — он явно хотел помочь Се Лину, чтобы восполнить свои сожаления того времени, но собирался показать свой собственный подход к этому.

Конечно, Се Лин не стал бы указывать ему на это.

— Спасибо, профессор!

— Еще одно, — низкий голос Снейпа мягко прозвучал, — на этот раз не делитесь этой книгой с никем, даже если этот человек ваш брат.

— Понял, профессор. — Шерлинг мгновенно усвоил, что он имел в виду, и не смог сдержать улыбку.

В прошлом семестре Се Лин без разрешения Снейпа поделился своими заметками по зельеварению с учениками Слизерина. Похоже, что Снейп уже знал об этом.

Се Лин сделал это с определенной целью. Он хотел протестировать границы Снейпа.

Снейп был очень сложным. Он полукровка, но из-за своего восхищения темной магией и властью вступил в ряды чистокровных Пожирателей смерти. Он был верен Волдеморту, но вернулся, из-за своей любимой женщины. Однако это не означало, что он действительно предан Дамблдору.

Он подчинялся приказам Дамблдора только ради защиты мальчика, которого ненавидел больше всего.

В конце концов, Снейп был предан только себе. Он был объектом, за которого Се Лин мог бороться.

Снейп знал о происшествии в прошлом семестре. Это вовсе не стало для него сюрпризом, так как Се Лин не хотел скрывать это от него.

Снейп вел себя очень интересно.

Он не стал обвинять Се Лина в раскрытии своего опыта по зельеварению, но также не похвалил его за то, что он помог всему Слизерину значительно улучшить уровень зельеварения.

Он знал об этом, но вел себя так, будто ничего не знает и ничего не говорит.

И в этот раз он, наконец, сам попросил Се Лина скрыть записи, даже Драко не позволив делиться ими.

Что это показывает? Это лишь говорит о том, что личная помощь Снейпа Се Лину была связана именно с личными отношениями Се Лина, и к Слизерину и семье Малфой это не имело отношения!

Это снова подчеркивает важность репутации.

Будь то семья Гриинграсс, семья Нотт или Трелони, а также Снейп перед ними, все они видят в Се Лине еще одну возможность!

В этом мире, кроме Дамблдора и Волдеморта, существует третья возможность!

Снейп тихо фыркнул и холодно произнес: — Я забираю свои слова обратно, ты не так уж глуп.

[Получены "Записки по магическим исследованиям Снейпа"!]

http://tl.rulate.ru/book/103500/4788705

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода