Готовый перевод I Am This Murim’s Crazy B*tch / Я самая чокнутая стерва в этом мире боевых искусств: Глава 110. Порочная женщина ест малатан (5)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 110. Порочная женщина ест малатан (5)

Ситуация достигла уровня, с которым простой воин Клана Тан уже не мог справиться.

Естественно, кто-то вышестоящий обязан был вмешаться.

Цин увидела мужчину, который поспешно появился, используя Технику Передвижения, из-за которой казалось, будто он скользил по земле.

На самом деле Цин уже получила свою дозу веселья и хотела закругляться. Несмотря на случившееся, мастера боевых искусств Клана Тан из Сычуани не были злодеями.

Они действовали высокомерно и тиранически, поэтому заслужили это унижение и с этого момента должны были хотя бы притворяться, что являются ортодоксальной сектой.

Даже на родине Цин, когда разносились слухи о злоупотреблении властью, эти люди притворялись, что покаялись, и после этого хотя бы некоторое время вели себя прилежно.

Поэтому, если бы они вежливо извинились в этот момент, Цин была готова великодушно простить их, как великий человек.

Однако со времен Небесного Императора Боевых Искусств Клан Тан забрался слишком высоко, став королями Сычуани.

Когда нос задран к небесам, как сильно ни опускай взгляд, землю не увидишь.

Появившийся мужчина быстро что-то бросил.

Бах.

Перед Цин свалился целый слиток золота.

— Хватит шуметь. Это должно быть достаточной компенсацией.

Глаза Цин впились в желтоватый золотой слиток.

Она уже унизила их, как могла, так разве это не будет приятным бонусом?

Цин, все еще лежа, медленно протянула руку и подняла золотой слиток.

Золото по своей природе было тяжелым металлом. Когда тяжесть осела в ее руках, гнев Цин также растаял.

Действительно, один слиток чистого золота передавал истинную искренность лучше, чем сотня извинений.

Так что в этот момент суматоха могла угаснуть.

Если бы только мужчина не добавил:

— Только посмотрите на это! В конце концов, это была уловка, чтобы выманить у нас деньги. Клан Тан даровал золото, несмотря на это унижение, так кто же на самом деле пострадавшая сторона в этой ситуации?

Это была хитрая стратегия, чтобы изменить общественное мнение.

Он превратил Цин из несправедливо пострадавшей жертвы в бесстыдного мошенника, который пытался вымогать золото под ложным предлогом.

Естественно, Цин почувствовала себя обиженной.

Хотя уловка и вымогательство были правдой, она не думала о золоте.

Но в мире, где даже кузены испытывают ревность, когда их родственники покупают землю, взгляды зевак мгновенно похолодели, когда они увидели, как она получила целый слиток золота просто за то, что вызвала небольшой переполох.

— Считай, что тебе повезло. Только потому, что здесь присутствует уважаемый гость, мы пытаемся избежать кровопролития. Если бы не гость, ты бы жестко за это поплатилась.

Он также не забыл добавить предупреждение, так как не было никакой гарантии, что не появится вторая или третья Цин, если они проявят слабость.

Мужчина превосходно справился с этой ситуацией.

Он превратил жертву в мошенника, проявил щедрость, подарив всего один слиток золота, и предотвратил повторение с помощью предупреждения.

Единственная проблема заключалась в том, что теперь настала очередь Цин ответить.

Как говорил «еще более великий» Сунь Цзы снова и снова: «Если не знаешь врага, даже самый мудрый план становится актом идиотизма».

«Гребаные ублюдки. Все могло закончиться на дружеской ноте, но они решили пересечь черту?»

Цин несколько раз ткнула Чой Люна в бок.

Затем голос, полный гнева, остановил мужчину, который уже развернулся и собирался уйти:

— Она бы жестко за это поплатилась, говорите? Ладно, попробуйте. Член одного из Пяти Благородных Кланов, престижной ортодоксальной секты, действует так бесстыдно на глазах у всех под небесами. Таков путь Клана Тан?

Мужчина остановился как вкопанный.

— Послушай, старик. Твоя бравада достойна восхищения, но ты должен знать свое место и понимать ситуацию. Как ты смеешь, посреди Чэнду...

— Даже простой низкоранговый член клана настолько высокомерен. Я могу представить, каковы остальные ублюдки Тан, даже не видя их.

Это было явное приглашение к драке.

Мужчина понял и этот подтекст.

— Я пытался быть любезным, но, похоже, это не сработает. Вы, глупцы, понимаете только тогда, когда видите кровь...

Мужчина не смог закончить предложение, потому что Чой Люн создал над своей ладонью сферу из конденсированного звездного света.

Это был бесподобный навык, о котором мечтал каждый мастер боевых искусств: Сжатие Силы.

Конечно, это не был невероятно редкий навык. Любой Мастер Запредельного Царства мог его использовать.

Только тогда Цин протянула руку, притворившись, что останавливает его.

— Дедуля, не надо. Это заходит слишком далеко. Не нужно никого убивать.

— Неужели я могу пропустить мимо ушей эти дерзкие слова?

— Простим их в этот раз.

Чой Люн медленно отозвал Сжатие Силы.

— Хмф. С таким мягким сердцем как ты выживешь в жестоком мире Мурима? Тц. Эй, ты, считай, что тебе повезло сегодня.

На самом деле, Внутренняя Сила Чой Люна едва достигала Первого Ранга, поэтому у него не осталось бы Ци после использования этой техники всего один раз.

Однако мужчина не знал об этом, полностью побледнев.

Раньше он этого не замечал, потому что его нос был слишком высоко задран, но теперь он увидел, что свет в глазах старика, несомненно, был светом великого старейшины Буддизма или Даосизма.

— Я-я не осознавал, что нахожусь в присутствии такого уважаемого...

— Забудь. Я просто умираю от желания узнать, насколько благородным должен быть человек, который решил вышвырнуть старика из ресторана, лишив его миски риса.

— Ну…

— Что? После всех проблем этот человек просто собирается насладиться трапезой?

— П-подождите минутку!

Мужчина поспешно вбежал в ресторан.

 

* * *

 

Тан Нана, одна из Пяти Цветов Центральных Равнин, известная как Говорящий Ядовитый Цветок, цветок Клана Тан и самая красивая женщина в Сычуани, в настоящее время проводила очень важную встречу.

Она пыталась заслужить расположение своей будущей золовки, или, по терминологии Центральных Равнин, дэго.

Пэн Чаолэй была известной личностью во многих отношениях.

Она была известна своей одержимостью мускулами и силой, странной речью и поведением, заявляя, что она замужем за своим дадао, и называя себя Госпожой Дадао. Более того, она обладала невероятно высоким ростом и развитой физической красотой.

Ее широта взглядов и прямолинейность также были хорошо известны.

Однако эти вещи не были особенно важны для женщин Центральных Равнин.

Для женщин Центральных Равнин было важно то, что Пэн Чаолэй была удобной «Сестренкой», которая не будет соперницей, когда дело дойдет до мужчин.

И, прежде всего, она была сестрой того самого Нефритового Кирина!

Когда в семье обсуждались брачные соглашения, голос старшей сестры обладал поистине огромной силой.

Поэтому Тан Нана была благодарна этой безымянной самозванке, выдававшей себя за Женщину Сян Цзи.

В конце концов, Пэн Чаолэй приехала в Сычуань, услышав слухи об этой самозванке и пожелав увидеть ее лицо своими глазами.

Это была возможность завоевать сердце будущей золовки.

— Хе-хе, Сестренка. Я говорю тебе, это место действительно славится своей кухней. Я уверена, что она придется тебе по вкусу.

— Ну, чтобы нарастить мышечную массу, нужно есть мышечную массу. Хм, разве не будет лучше просто погрызть немного мяса? Ах. Может быть, в этом блюде много мяса?

— Э-э… я специально приказала им положить много мяса...

Тан Нана отчаянно замахала рукой под столом.

К счастью, она увидела, как один из воинов Клана Тан, охранявших внутреннее помещение, тут же поспешил на кухню.

— Правда? Спасибо за внимательность.

— Хе-хе. Все для тебя, Сестренка.

— Хм.

Однако поддерживать разговор между людьми с совершенно разными вкусами и увлечениями было нелегко.

— О, Сестренка, у тебя такая красивая кожа. Может быть, ты используешь какой-то особый нефритовый порошок или масло лотоса?

— Я не пользуюсь такими вещами. Они раздражают. И становятся липкими, когда потеешь.

— А, понятно...

— ...

— Ах! Сестренка, я видела нового ремесленника, когда осматривала мастерскую на днях! Он очень умело обращался с золотом и серебром. Может быть, тебя это заинтересует?

— Какая польза от ремесленника, который хорошо работает с золотом и серебром? Золото и серебро слишком мягкие, чтобы использовать их для ковки оружия.

— А, понятно...

— ...

Когда она пыталась угодить ей (безуспешно) и выслужиться, вот тогда это и произошло.

Срочная Звуковая Передача пронзила ухо Тан Наны:

- Ты дура, сейчас не время неторопливо хлебать суп. Снаружи началась настоящая суматоха. Разве я не говорил тебе, что Лазурный Дракон будет слишком?

— Ах, Сестренка, могу я отлучиться на минутку?

— А? Конечно.

— Хе-хе, извини. Я сейчас вернусь!

Тан Нана поспешно направилась в одну из приватных комнат.

— Дядя, в чем дело? Что может быть важнее моих перспектив замужества?

— Среди сегодняшних отмененных клиентов был старейшина Запредельного Царства. Он очень разозлился.

— Почему именно сегодня? Кто это? Какой-нибудь Демонический Адепт или кто-то в этом роде?

— Он явно старейшина Буддизма или Даосизма. Он говорит, что хочет увидеть лицо того, кто прогнал его.

— О, ради всего святого. Почему именно сейчас?

Тан Нана топнула ногой.

Да, благородные кланы заявляли, что они свободны от иерархии Девяти Сект и Единого Союза.

Но если вы спросите, действительно ли они свободны не уважать эту иерархию?

Конечно, нет. Как иначе?

Высокопоставленный старейшина означал старейшину секты, и если вы случайно им пренебрежете, это будет равносильно пренебрежению ко всей секте.

Причина, по которой Пэн Дэсан и Намгун Синджэ чувствовали себя комфортно с Цин, заключалась в том, что, несмотря на их высокое положение, они были ровесниками, поэтому, пока она не пересекала черту, они могли оставаться друзьями.

— Мы не можем заставлять его долго ждать. Поторопись.

— Да поняла я! Тц, как же мне не везет.

— Как ты планируешь решить эту проблему?

Злобный блеск появился в глазах Тан Наны.

— Что значит «как»? Так же, как и всегда.

 

* * *

 

— Друг, кто вы на самом деле? И что за уважаемый человек этот старик?

— Я? Симэнь Цин. Дедуля? Это старик, который заботится обо мне.

— Я не это имел в виду.

— Какое это имеет значение? Ты ведь обратился к нам не потому, что знал, что старик был Мастером, верно? И ты не был груб. Что-то изменилось теперь, когда ты узнал об этом?

— Ох...

Цзыю не мог не восхититься.

Ему было приятно видеть, как кто-то не обращал внимание на мастерство и происхождение, заводя друзей.

Перед ним была не просто уникальная женщина за вуалью, а, возможно, эксцентричный мудрец Даосизма.

На самом деле, Цин сказала это, не задумываясь, лишь бы он не шумел лишний раз.

В конце концов, она составила компанию этому незнакомому парню от скуки, решив, что он похож на очередного богатого молодого господина, и рассчитывая получить солидную плату за такую дружбу.

Конечно, она принимала такую ​​плату за дружбу только в знак уважения к его более чем 400 Очкам Хорошей Кармы.

Разве не так обычно люди становятся друзьями?

Не нужно было никакой грандиозной и сложной предыстории, чтобы завязать отношения.

Вот тогда это и произошло.

Из ресторана, как стрела, вылетела женщина.

Появившись в развевающихся красных шелковых одеждах, она тут же опустились на колени и распростерлась ниц.

Цин восхитилась таким изящным извинением. Это явно была работа того, кто делал это множество раз.

«Неужели она зарабатывает на жизнь извинениями?»

Она действительно была достойна называться специалистом по извинениям.

— Уважаемый старейшина, эта девушка искренне сожалеет о своем неуважении. Эта девушка, в своей жадности развлечь почетного гостя, в итоге... *хнык-хнык*... Как же быть *хнык*… Мне так жаль *хнык*…

А затем она начала лить слезы.

Цин снова восхитилась этим зрелищем.

«Ого! Крокодиловы слезы! Это прямо как в тех самых знаменитых видео с извинениями!»

http://tl.rulate.ru/book/103499/5227239

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода