Читать After Losing Her Husband She Turned the Petty Villains in the Marquis’s Mansion Into Big Shots / Потеряв мужа, она превратит мелких пакостников в больших боссов: Глава 54.1 Если не хотите, чтобы люди об этом знали, не делайте этого. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод After Losing Her Husband She Turned the Petty Villains in the Marquis’s Mansion Into Big Shots / Потеряв мужа, она превратит мелких пакостников в больших боссов: Глава 54.1 Если не хотите, чтобы люди об этом знали, не делайте этого.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 54.1 Если не хотите, чтобы люди об этом знали, не делайте этого.

Беседуя с умными людьми, нет необходимости проговаривать каждую деталь. Попросив У Гаоляна в будущем позаботиться о Сяо Ючэне, Тан Шуи подразумевала, что тот не сможет уклониться от выполнения своих обязанностей, когда это потребуется Юннин-хоу.

Госпожа Чжан не могла обещать подобное от имени своего зятя, так что сказала лишь, что непременно передаст ему это послание.

Когда все было сказано и сделано, они обменялись еще несколькими любезностями, и госпожа Чжан ушла. Тан Шуи не предложила ей задержаться, старой госпоже было еще, что обсудить с зятем, однако, она лично проводила госпожу Чжан до ворот поместья – значимей жест уважения.

Оказавшись в своем экипаже и отъехав подальше от поместья хоу, госпожа Чжан обратилась к своей старой служанке.

– Госпожа Юннин-хоу значительно изменилась. Она не понесла никаких убытков, а в ее действиях и методах невозможно найти ни единой ошибки.

Старуха-служанка припомнив яркий и одухотворенный облик Тан Шуи, заметила:

– Кажется, она больше не горюет по покойному мужу.

– Не только это, – госпожа Чжан глубоко вздохнула. – Она действует методичней, чем прежде. Это материнская собранность, когда муж оставил ее одну с тремя детьми, справиться было нелегко, ей пришлось обрести твердость.

– Верно, – согласилась служанка.

Госпожа Чжан прислонилась к стенке кареты, отдыхая, прикрыв глаза. Через некоторое время она добавила:

– Кажется, гун Тан уделяет дочери много внимания.

Она решила, что действиями Тан Шуи руководил ее отец, гун Тан.

Когда карета прибыла к поместью Чжан, старая госпожа увидела, что У Гаолян ждет ее у входа. Она фыркнула и прошествовала внутрь, мужчина с извиняющейся улыбкой следовал за ней по пятам. Во дворе Шоудань, принадлежавшем старой госпоже, он живо поинтересовался, как все прошло.

Госпожа Чжан не стала задерживать его и быстро рассказала, что случилось во время ее визита, закончив словами:

– Госпожа Тан сказала, чтобы ты в будущем присматривал за Сяо Ючэнем. Что ты на это ответишь, сам решай.

У Гаолян не был глуп и понял скрытый смысл слов Тан Шуи. Все же, он пришел в замешательство, не зная, какой выбор сделать. Будь это Сяо Хуай из его прошлого, он бы согласился без колебаний, а сейчас? Посмотрите только, когда семью Сяо обидела семья Лян, те сочинили легенду о благословенных камнях с неведомой горы, чтобы вырвать у Ляней тридцать тысяч таэлей серебром!

В этот раз, хотя планы против него строили сразу мать и дочь, Сяо Ючэнь не попался в их сети, избегнув ловушки в храме Чунгуан. Нет, это их семья У понесла убытки! И все же именно поместье хоу снова притворились пострадавшими, каждым словом и движением намекая на компенсацию. Сегодня они ее получили – и что же? Тан Шуи приняла ее как должное, без слова благодарности.

С такими изменениями У Гаолян опасался, что в будущем Юннин-хоу может потребовать от него чего-то слишком сложного. С другой стороны, с такими аргументами противника, мог ли он отказаться?

– Что с браком между Цзинъюнь и их наследником? – у него все еще сохранялась надежда. Хотя методы поместья хоу были в последнее время слишком прямолинейны, их тактика, направленная против кого-то другого, казалась выгодной. У Гаоляну не хотелось упускать такой союз.

Госпожа Чжан вздохнула.

– Расторжение назначено на завтра. Цзинъюнь и Сяо Ючэню суждено было втсретиться, но не суждено быть вместе. Пусть так и остается. Также следует вернуть дары, полученные от поместья хоу.

– Ну, это уже… – У Гаолян подумал минуту и закончил: – Хорошо, так и поступим. Вернуть брачные дары будет правильно.

Он не осмелился как-то еще воспользоваться поместьем хоу.

Поговорив с госпожой Чжан еще немного, он ушел, так как ему еще надо было подготовиться к разрыву помолвки. Госпожа Чжан повернулась к расписной ширме.

– Выходи.

Из-за ширмы появилась У Цзинъюнь, она подслушивала разговор между отцом и бабушкой. Подойдя к госпоже Чжан, она поклонилась.

– Я доставила бабушке трудности.

Госпожа Чжан вздохнула и притянула ее ближе, заставив сесть рядом.

– Я хочу кое-что спросить у тебя, ты должна сказать правду.

Ее голос был таким серьезным, что У Цзинъюнь вздрогнула, но все равно кивнула. Глядя прямое й в глаза, госпожа Чжан спросила:

– Это ты сообщила семье Лян, что Сяо Ючэнь прячет Лю Бицинь?

У Цзинъюнь задохнулась, она не ожидала этого вопроса. Она думала, что действовала безупречно!

Увидев ее реакцию, госпожа Чжан все поняла и раздосадовано сказала:

– Как ты могла действовать так небрежно?

– Бабушка? – У Цзинъюнь нервно вцепилась в ее рукав, – Как ты об этом узнала?

Госпожа Чжан фыркнула:

– Как узнала? Госпожа хоу мне только что об этом сказала!

Это поразило У Цзинъюнь еще сильнее.

– Но как она узнала?

– Видно, не такой уж это был секрет, – сердито ответила госпожа Чжан. – Она не сказала, как узнала об этом, но если подумать, все очевидно. Когда хоу был жив, естественно, у него были люди, следившие за тем, что происходит в столице.

– То есть, это из-за особых людей, – пробормотала У Цзинъюнь.

Она подозревала, что госпожа Тан переродилась, как и она сама, но даже расспросив ее, у Цзинъюнь не удалось ни развеять ни подтвердить сомнения. Сейчас, как оказалось, она слишком много вложила в эти мысли.

И это было одной из причин, почему Тан Шуи сегодня открыла госпоже Чжан, кто послал письмо семье Лян, – чтобы отвести от себя подозрения.

– Повезло, что этот Сяо Ючэнь на самом деле не прятал никаких преступников, – проворчала госпожа Чжан.

– Бабушка…

У Цзинъюнь хотела было сказать, что очень даже прятал, но госпожа Чжан прерывала ее:

– Независимо от правды, было установлено, что нет, ничего не происходило!

У Цзинъюнь молча опустила голову, а госпожа Чжан строго продолжила:

– Много кто в столице подозревал Сяо Ючэня, что он в самом деле где-то укрывает эту девушку. Даже сам император желала бы, наверное, чтобы это оказалось правдой. Но доказательств так и не нашли, не так ли?

– Действовать в спешке, не имея доказательств – безумие, семья Лян тому примером. Хорошо, что любимая наложница императора была из их семьи. Иначе, учитывая мстительную природу семьи Сяо, семья Лян понесла бы куда большие потери.

Госпожа Чжан хотела было добавить, что если бы не наложница, если бы император не искал повода разобраться с Юннин-хоу, то еще и гун Тан вмешался, заставив семью Лян пожалеть о содеянном

– Госпожа Тан не требует привлечь тебя к ответу, возможно потому, что ее семья и сама стремится как можно скорее покончить с этим делом, – продолжила госпожа Чжан. – Завтра ваша помолвка с Сяо Ючэнем будет официально расторгнута, между вами не останется никакой связи. Пусть прошлое остается в прошлом, очисти сердце от обид на Юннин-хоу.

У Цзинъюнь кивнула, но в душе ее кипела обида. Отчего Сяо Ючэнь должен наслаждаться хорошими днями и в прошлой, и в этой жизнях?

http://tl.rulate.ru/book/103339/4937634

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку