Читать Bastian / Бастиан: Глава 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Bastian / Бастиан: Глава 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Пронзительный женский голос тепло приветствовал Бастиана, когда она вошла в большой зал, заполненный посетителями: “Давно не виделись, Бастиан”.

Бастиан осторожно повернулся лицом к женщине после окончания разговора с несколькими финансистами на вечеринке.

Женщина подошла с хитрой гримасой на губах и спросила: “Что ты чувствуешь, получив известие о помолвке сестры твоего друга?” В одной руке она держала хрустальный бокал с янтарным бренди, слегка покачиваясь. Хотя она вела себя крайне провокационно, Бастиан казался невозмутимым и улыбался.

Сандрин де Лавьер; единственный ребенок герцога Лавьера, самого богатого человека в Фелии. Она также была кузиной Лукаса и недавно стала графиней Рено после того, как вышла замуж за Бергро., Она продолжала носить свою девичью фамилию, хотя у большинства людей не было проблем с этим решением. В ближайшие год или два ожидалось, что графиня Рено, которая с самого начала была несчастлива в браке, умрет. Тем не менее, по городу ходили слухи, что она снова станет дочерью герцога Лавьера.

“Это настоящая честь для нашей семьи”, - холодно ответил Бастиан, очаровывая своей коронной фразой. Сандрин шагнула вперед, небрежно пожав плечами.

“Клан Клаусвиц глубоко признателен за это признание. Хотя я не уверен, какое это имеет отношение к тебе”.

“Мы усердно работаем, чтобы ускорить наступление этого важного события”, - пробормотала Сандрин, прикрывая рот веером. Несмотря на ее уверенное поведение, в ее глазах был заметен намек на беспокойство. Ее бракоразводный процесс оказался более сложным, чем она, возможно, ожидала.

Бастиан пристально смотрел на волнующуюся толпу, склонив голову в сторону Сандрин. “Уверяю тебя, моя дорогая, я сделаю все, что в моих силах, чтобы сохранить наше доверие”, - сказал он взвешенным и искренним тоном. “Но не будь слишком самоуверенной. Возможно, сейчас я выбираю Лавьер, но, как ты хорошо знаешь, семейная жизнь всегда меняется.”

Глаза Сандрин сузились, в ее голосе прозвучало подозрение. “Ты пытаешься мне угрожать?”

Бастиан покачал головой, на его губах заиграла мягкая улыбка. “Ничего подобного, моя дорогая графиня. Воспринимайте это как дружескую поддержку, пожелание вам как можно скорее обрести собственную свободу.”

Зрители наблюдали за перепалкой с пристальным вниманием, многие из них истолковали слова Бастиана как слова любящего партнера. Его мачеха, однако, смотрела на Сандрин с открытым презрением, ее презрение к графине ясно читалось на ее лице.

Лицо Сандрин говорило о многом, но она мудро решила отступить, не доводя дело до конца. Ее сообразительность были чертами, которыми Бастиан очень восхищался. “Я приношу извинения за любое оскорбление, которое, возможно, причинил”, - произнес Бастиан, делая глоток бренди.

Прерывание, вызванное непрошеным гостем, было быстро забыто, поскольку беседа возобновила свое естественное размеренное течение. Бастиан умело перевел разговор на самые разные темы, включая рынок облигаций, новый курортный город и предстоящую игру в поло. К тому времени, когда он попрощался и повернулся, чтобы уйти, недавнее беспокойство было полностью стерто из памяти.

Бастиан воспользовался прекрасной возможностью выйти на террасу после окончания их разговора. Его взгляд остановился на залитом лунным светом море после путешествия за пределы изысканного сада и пляжа с белым песком за ним. Перед волшебным пейзажем можно понять, почему его отец, которого он ненавидел, приобрел это поместье после женитьбы на дочери ростовщика.

Бастиан прислонился к перилам с сигаретой в руке, глубоко вдыхая свежий воздух. Когда он смотрел на бледную луну, задержавшуюся в ночном небе, воспоминания о потрясающей женщине в казино нахлынули на него с новой силой. Ее прекрасные глаза, наполненные слезами, смесью упрека, мольбы, враждебности и страха, сияющие холодным и слабым светом, напоминали луну. Бастиан стряхнул пепел с сигареты, воспоминания о той ночи отпечатались в его памяти. Даже когда он пытался избавиться от этих мыслей, его взгляд оставался прикованным к эфирной луне, навязчивому напоминанию о прошлом.

Он вспомнил, как резко изменился поток воздуха, как только женщина подняла вуаль.

Бастиан не был уверен, что означали затаившие дыхание взгляды собравшихся. Даже сейчас он не мог поднять кол, который внук старьевщика отбросил в сторону из-за последних остатков гордости.

Все будут фыркать, если обедневший герцог продаст свою дочь еще раз. Ее будущее, похоже, уже было определено, потому что была большая вероятность, что человек с таким характером не сможет избавиться от своей привычки.

“А, вот и ты, Бастиан”, - знакомый голос прервал его размышления. Он обернулся и увидел свою тетю Марию.

“Почему ты смотришь туда? Это место не хранит ничего, кроме ужасных воспоминаний”, - сказала она, морщинки прорезали ее лоб, когда она взяла предложенную им сигарету.

Бастиан слегка улыбнулся ей, отводя взгляд от пляжа и леса. Мария затянулась сигаретой, не отрывая взгляда от ночного моря. В ее памяти всплыло воспоминание о ребенке, которого покусали дикие собаки и который упал в море. Учитель назвал это несчастным случаем, произошедшим на уроке охоты. Мария, которая в то время чувствовала, что ее продают замуж в пользу ее брата, в отчаянии прогуливалась по пляжу. Именно тогда она нашла ребенка, покрытого кровью, и была вынуждена броситься в море, чтобы спасти его.

Мария, не раздумывая, прыгнула в холодное море. Через некоторое время она узнала, что это был ее племянник Бастиан. К счастью, Бастиан был в сознании, что значительно облегчило спасение. Инструктор появился только после того, как они вдвоем вышли на посадку.

Почему хорошо обученная лошадь вдруг перевозбудилась и взбесилась?

Откуда взялись собаки?

Что делал учитель и куда он ходил, пока ребенок был укушен и весь в крови?”

Запросы без ответов продолжали поступать один за другим, но никаких дополнительных исследований проведено не было. Ответственный учитель был уволен в результате ужасного несчастного случая, произошедшего посреди урока охоты, за неспособность обеспечить надлежащий контроль.

Мария решила, что племянника, которого она пощадила в тот день, больше не следует держать в этом доме, после того, как взглянула на него. В результате она решила связаться с семьей матери Бастиана.

Неделю спустя Карл Иллис забрал ребенка, но Мария никогда не жалела о своем решении.

Ее племяннику Бастиану нужно было жить, чтобы отомстить.

“Честно говоря, я терпеть не могу эту змеюку Сандрин, разведенную женщину”, - сказала Мария с отвращением, глядя на Бастиана со сложным выражением лица. “Ей еще даже не удалось развестись, так как ты вообще можешь называть ее разведенной? В любом случае. Но я не могу отрицать тот факт, что она невеста с самыми выгодными для тебя связями. Если бы ты вышла замуж за Лавьера, ты стала бы величайшей угрозой для своего отца.”

“Спасибо за понимание, миссис Гросс”, - сказал Бастиан, кивая головой с озорной улыбкой, которая обезоруживала оппонентов.

“Это не значит, что вы должны игнорировать другие варианты. Всегда будь готов к любым неожиданностям, ” добавила Мария, гася наполовину выкуренную сигарету и перечисляя имена потенциальных невест, а также репутацию их семьи, богатство и ожидаемое приданое. Ее расследование было тщательным и искренним.

Когда Мария Гросс закончила свою работу и ушла, на террасе воцарилась глубокая тишина. Бастиан закурил еще одну сигарету и вернулся в приемную. Он заметил главного героя дня, когда тот приблизился к центру зала, украшенного великолепными канделябрами. Франц широко улыбнулся, когда его окружили люди, собравшиеся поздравить его.

Бастиан, молча наблюдавший за происходящим, начал двигаться медленнее. У него была братская, приветливая улыбка.

***

“Успокойся, мой дорогой”, - голос, мягкий и повелительный, нарушил тяжелое молчание. Императрица глубоко вздохнула, ее глаза все еще были полны непреклонного гнева, когда она посмотрела на своего мужа. Между ними лежал смятый лист бумаги - фотография из газетной статьи о герое битвы при Трозе, капитане Клаусвице.

“Моя дочь, которая скоро выйдет замуж, каждую ночь пялилась на фотографии другого мужчины, и ты думаешь, это ерунда?” она воскликнула.

“Как ты сказала, Изабель скоро выходит замуж. Ее чувства к Бастиану Клаусвицу этого не изменят”, - спокойно ответил ее муж.

“У Елены тоже был жених, но она была ослеплена своим любовником герцогом Диссенским и разрушила этот предполагаемый брак”, - голос императрицы дрожал от беспокойства, граничащего со страхом.

‘Хелен’.

Выражение лица императора стало заметно холоднее, когда он беззвучно повторил имя своей сестры. Затем императрица осознала свою собственную ошибку.

“Прошу прощения. У меня не было намерения унижать императорскую семью“.

“Я в курсе, милая”. Постепенный кивок императора успокоил его встревоженную жену.

Сиделка дочери обнаружила фотографию, которую спрятала Изабель. Изабель плакала каждую ночь, глядя на крошечную рамку для фотографии. Няня открыла ее и обнаружила фотографию в ящике комода.

Няня разделяла те же опасения, что и императрица, когда подошла к ним с фотографией Бастиана Клаузейца и спросила, что делать в случае, если произойдет нечто подобное тому, что случилось с принцессой Еленой.

Император заверил ее, что такого никогда не случится, но на самом деле он прекрасно понимал, что это возможно. Изабель, с ее глупым увлечением, была пугающе похожа на свою тетю Хелен. Конечно, Бастиан Клаусвиц был замечательным человеком, и его вряд ли можно было сравнить с герцогом Диссенским, но нельзя было отрицать, что он никогда не смог бы стать подходящей парой для принцессы, поскольку был скромной крови.

“Кстати, о Елене, ты собираешься бросить Одетту?” Спросила императрица, не сводя взгляда с мужа. Он неодобрительно нахмурился, но она настаивала. “Я слышал, что герцог Ди

ссен доставлял неприятности многими способами”, - сказала императрица.

“Он всегда был таким, так что в этом нет ничего удивительного”, - ответил ее муж.

“Я слышал, что он часто посещает игорные столы в переулках. Что, если что-то случится с Одетт? Может, мне и не нравится герцог Диссен, но я не хочу видеть, как страдает любимая дочь Хелен, - в глазах императрицы мелькнул намек на грусть. Если и была какая-то слабость у мудрой и доброжелательной императрицы, любимой всей империей, так это ее склонность быть слишком мягкосердечной. Исключительно благодаря ее сочувствию герцог ДиСсен все еще жил на имперскую пенсию.

“Не было бы предпочтительнее найти для нее подходящего супруга?”

“Что это за семья, которая хотела бы иметь такую жену?” - спросил он императрицу. Император с сомнением пожал плечами.

Прошло пять лет с тех пор, как он в последний раз видел молодую девушку, конечно, во время похорон Хелен.

Император слышал истории о том, что они были бедными и несчастными, но не обращал на это внимания. Он просто заботился о них из-за Хелен, своей сестры. Герцог Диссен, муж Хелен, был не более чем объектом враждебности и разочарования, потому что у него не было семьи.

“Капитан Клаусвиц. “Императрица несколько раз пыталась вырваться, прежде чем прошептать удивительное имя.

“Klauswitz? Вы уверены насчет Бастиана Клаусвица? Спросил император, выглядя пристыженным, и указал на помятую фотографию.

“Вы правы, несмотря на его скромное положение, он слишком хорош, чтобы быть мужем Одетты. Кроме того, он герой, который внес значительный вклад. Если этого достаточно, я считаю, что он соответствует требованиям, чтобы жениться на особе королевской крови.”

“Никто в мире не стал бы рассматривать такой союз как награду герою. Я не уверен, что это больше похоже на наказание. “Император изумленно ахнул и рассмеялся.

Бастиан Клаусвиц, несмотря на свою скромную родословную, был сыном одной из богатейших семей империи и благородным солдатом. Его наследство должно было перейти к его сводному брату, рожденному от матери-аристократки, но этот факт вряд ли можно было назвать недостатком, учитывая его собственное богатство и статус.

“Почему человек с положением капитана Клаусвица согласился на дочь герцога Диссенского?” император задался вопросом вслух.

“Несмотря на то, что семья Диссен, возможно, находится в упадке, она остается престижной семьей с долгой историей. И Одетта тоже императорской крови, ее происхождение такое же хорошее, как у любой низшей дворянки, - ответила императрица.

“Но, моя дорогая”, - начал император.

“И это было бы полезно и для Изабель. Если бы капитан Клаусвиц женился на ее кузине, разве это не заставило бы Изабель собраться с мыслями?” - императрица говорила с чувством отчаяния. Упоминания имени ее дочери было достаточно, чтобы потрясти его, даже несмотря на суровую внешность императора.

“Пожалуйста, защити Изабель”, - взмолилась она, схватив мужа за руку. “Ты император, у тебя есть власть распоряжаться морским офицером так, как тебе заблагорассудится. Не так ли?” Глаза императрицы, наполненные слезами эгоистичного материнства, холодно заблестели.

Вместо ответа император испустил долгий вздох. Было ясно, что название "Мягкосердечная женщина" нуждается в исправлении как можно скорее.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/103321/4357846

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку