Читать Douluo: I am a true master / Доуло: Я настоящий мастер: Глава 12 Сын городского лорда :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Технические работы на cloud payments, для пополнения иностранной картой используйте robocassa

Готовый перевод Douluo: I am a true master / Доуло: Я настоящий мастер: Глава 12 Сын городского лорда

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Но, будучи сыном Тан Хао и Стотысячелетнего Синего Серебряного Императора, оба они чрезвычайно могущественны по происхождению. К тому же Синий Серебряный Император достиг возраста в сто тысяч лет. Это духовный зверь с выдающейся жизненной силой, поэтому даже если у Тан Саня есть лишь один боевой дух, можно с уверенностью сказать, что он родился с полным потенциалом души. Единственное объяснение этой ситуации — жестокое обращение с Тан Хао в детстве.

Употребление каши каждый день в медицинской практике считается низкокачественным углеводом, не говоря уже о том, что среда обитания была крайне неблагоприятной. Как могла врожденная сила души не угаснуть?

Таким образом, Е Вэнь предположил, что врожденная сила души Ухуня тесно связана с питанием в период внутриутробного развития, а также с условиями жизни и питания после рождения. Однако эта гипотеза, в конечном итоге, всего лишь предположение. В оригинальной работе Оскар, сирота, возможно, обладает полной врожденной силой души. Кто знает, есть ли иные факторы, влияющие на Оскара? Что касается врожденной силы души Оскара, то Е Вэнь предположил, что Оскар пробудил боевые искусства в юном возрасте, возможно, после того, как его душа случайно поглотила небесный материал и земное сокровище; иначе условия его жизни были бы слишком плохими. Оскар, у которого даже родных нет, не должен обладать всей силой души.

Время пролетело быстро, и в мгновение ока он отправился в школу. В этот момент сила души Е Вэня достигла 20-го уровня.

Что касается контроля души, то ему удалось обмануть дворец Ухун, чтобы получить ежемесячное пособие в размере одной золотой монеты перед праздниками. Я могу лишь сказать, что мастер души действительно счастлив — одной золотой монеты достаточно, чтобы прокормить обычную семью из трех человек на несколько месяцев.

Когда Е Вэнь учился в школе, он был мастером души с силой души 11 уровня. В это время Е Вэнь не спешил охотиться за вторым кольцом, поскольку его целью было Кольцо Души Тысячелетия. Хотя это немного шокировало мастеров душ этой эпохи, мир Доуло десять тысяч лет спустя подтвердил эту возможность.

Среди них, помимо дочери-монстра Тан Саня, наиболее заметной была Лун Аотян, чья боевая душа — кожа.

На этом этапе предельная сила тела Е Вэня достигла 1000 килограммов, но он чувствовал, что этого недостаточно. Чтобы быть готовым к чрезвычайным ситуациям, он решил увеличить свою силу до 1300 килограммов, прежде чем отправиться за вторым кольцом души. В любом случае, даже если кольца души нет, развитие силы души все равно может продолжаться, и спешить не нужно. Цель второго кольца, на которое он хотел охотиться, не заключалась в поиске могущественного душевного зверя, так что он определенно мог себе это позволить.

Что касается А Инь, он уплотняет свое второе кольцо души, навыком души «Синяя серебряная безумная волна».

Это не атакующий навык души; напротив, это защитный навык. Он собирает перед собой большое количество голубо-серебряной травы. Если имеется готовая голубо-серебряная трава, то можно сохранить силу своей души, чтобы напрямую генерировать ее, образуя волны для блокирования атак противника. Этот навык также может влиять на действия врага. Его можно рассматривать как другой вид полевого контроля, который предотвращает и контролируетSkills.

Если применить этот навык в синем серебряном поле А Инь, его сила увеличится. Е Вэнь считает, что обычные мастера души вряд ли смогут приблизиться к телу А Инь под действием этого навыка. Исключение составляют, конечно, летающие души, как и учителя.

Кроме того, умственная сила А Иня в настоящее время невысока, и он не может хорошо управлять сине-серебряной травой, поэтому не в состоянии создать доспехи или что-то подобное. Тем не менее, простой контроль все еще возможен; он может напрямую формировать щит из синей серебряной травы или управлять ею так, чтобы создать защитную клетку для себя внутри, так даже летающим мастерам душ было бы сложно представить угрозу для А Инь.

Несмотря на то что атакующие способности А Инь довольно слабы, с помощью арбалета и второго навыка души он все же мог бы убить короля душ.

Так чему же именно мастер оригинальной работы учил Тан Саня? Мне даже трудно представить такую простую систему управления.

Суть системы управления — попытаться защитить себя, мешая противнику. Судя по тому, как обучался Тан Сан, ничего страшного, если ветер утихнет, но как только ветер станет против него, ему придется полагаться на скрытое оружие, чтобы защитить себя, что выглядит довольно смешно.

В то время как Е Вэнь медленно изучал боевые искусства и спокойно жил своей повседневной студенческой жизнью, эти дворяне с высокомерными взглядами наконец-то предприняли меры против всего своего общежития.

Не знаю, у какого из дворян проблемы с головой. Очевидно, что Саньше, где живет Е Вэнь, никогда не имел с ними никаких конфликтов, но дворянин считает, что это оскорбление его статуса, если его не беспокоят. Вскоре он увидел обнаженное лицо А Инь во время мытья.

На мгновение в его голове возникли злые мысли:

— «Маленькая сестра, не потрать свою жизнь на общение с этими грязноногими людьми. Стань моей женой, и ты будешь жить гораздо более роскошной жизнью, чем сейчас».

Только один молодой человек с узкими глазами произнес это с зловещей улыбкой на губах, а за спиной А Инь стояли все люди из Санше. Даже Е Вэнь медленно вышел.

Е Вэнь с усмешкой воспринял слова этого дворянина. Женитьба на аристократках — это совсем не новости. Взять Инь как наложницу было бы почти достаточно, и ее даже не нужно было бы считать наложницей.

— «Теперь я живу хорошей жизнью. Пожалуйста, уходи отсюда и не мешай моей учебной жизни», — холодно и отталкивающе ответила А Инь.

Но, как видно, этот аристократ, у которого глаза выше головы и который обычно ведет себя безрассудно, не так-то прост: он говорил с презрением.

— «Я влюбился в тебя, и это — подарок тебе. Советую тебе не быть такой неблагодарной. Я сын городского лорда Ноттинг-Сити!»

Наблюдая за этой ситуацией, Е Вэнь нахмурился. Хотя он не воспринимал этого дворянина всерьез, если другой стороной выступает сын лорда Ноттинг-Сити, это может привести к определённым проблемам. А Инь не имеет никакого чувства класса, присущего знати человеческого общества. Если она не сможет сдерживать язык, то может стать причиной больших неприятностей. Поэтому Е Вэнь решил вмешаться сейчас:

— «Согласно законам империи, ни одному дворянину не разрешается насильно жениться на гражданском мастере душ исключительно на основании его статуса».

Любой преступник будет приговорён к тюремному заключению на срок более одного года и штрафу в тысячу золотых монет. Молодой господин хочет нарушить закон? — легкомысленно вмешался Е Вэнь.

— Босс!!! — все в Санше закричали в унисон, и этот импульс испугал благородных детей, привыкших к недисциплинированности.

Сяо Ле, сын городского лорда, не ожидал, что среди этой группы грязноногих людей найдётся кто-то, кто знает законы империи. В сочетании с громким смехом он вдруг почувствовал себя потерянным. Когда следователи Сяо Ле осознали, что это не лучшая идея, они быстро шагнули вперёд и зашептались.

— Мастер, вы ещё не женаты на ней, вы просто пригласили её. Вы не нарушили никаких законов. —

Сяо Ле, казавшийся спокойным и сдержанным, ответил:

— Я просто ухаживал за этой маленькой сестричкой, и я не заставляю её выходить за меня замуж. Позвольте мне сказать вам это, Неприкасаемый: не клевещите на меня без основания, иначе дворец нашего городского лорда заставит вас об этом пожалеть.

— Оказывается, молодой господин тоже знает о законах, но, видно, моя сестра вас отвергла. Так что ещё вам нужно? — Е Вэнь не воспринял это всерьёз и продолжил спрашивать.

Сяо Ле некоторое время не знал, что сказать. Изначально он искал неприятностей из-за появления А Инь, но теперь ему было трудно выразить свои мысли и подавить Сан Шэ. В конце концов, цели его были совершенно различными.

http://tl.rulate.ru/book/103265/3582751

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку