Читать Douluo: I am a true master / Доуло: Я настоящий мастер: Глава 5 Божественный арбалет Чжугэ, ха-ха :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Задержка модерации контента

Готовый перевод Douluo: I am a true master / Доуло: Я настоящий мастер: Глава 5 Божественный арбалет Чжугэ, ха-ха

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дни проходили один за другим, и в мгновение ока наступило время отпуска. Будучи приемной божественной сестрой Е Вэньсиня, как она могла не забрать её обратно и не позволить старику Е Буи хорошенько взглянуть на неё? В конце концов, эта божественная сестра была возведена в ранг сестры любви.

В процессе общения с А Инь Е Вэнь наконец разгадал некоторые загадки оригинального произведения, например, как 100 000-летний душевный зверь получил свидетельство о допуске. А Инь, притворившись потерянным в памяти, был усыновлён в приют, а затем пробудил его боевой дух духом-хозяином Зала Духов. Однако было очевидно, что он оказался лишь очередным слепым Доуло, столь отличавшимся от обычного Синего Серебра в Голубом Серебряном Городе Императора. Невозможно сказать, как этот человек с полной силой души проскользнул прямо у него под носом.

Можно только констатировать, что эти дьяконы дворца Ухун действительно бесполезны, и все они ускользнули из сети качественного образования мастеров души. Он настолько велик, что не может увидеть мутировавшего боевого духа? Разве ты не знаешь, что качество боевого духа связано с врожденной силой души? Такая милая маленькая лоли вовсе не привлекает внимания. Кхм...

Кстати, возвращение Е Вэнь — это не просто занятия боевыми искусствами в Ноттингском колледже. Я понимаю оригинальное произведение, но вполне нормально, что различные элементы Sugar Add Three Spoons противоречат друг другу и что Тан Саньшао даже допустил явные несостыковки в оригинале. Поэтому нельзя на 100% полагаться на оригинальную работу. У вас должно быть собственное понимание мира. По этой причине, практикуясь, Е Вэнь также собирает различные материалы для совершенствования своей теории понимания мира. Однако это, скорее, профессиональное заболевание.

Кроме того, Е Вэнь планирует следовать по пути ученого. В конце концов, уровень IQ на этом континенте любви вызывает серьёзные опасения. Цивилизация совершенствования, развивавшаяся несколько тысячелетий, не может даже понять основную логику поглощения колец души. Позже Юй Сяоган был призван представить так называемую теорию экстремального поглощения колец души. И всё?! Разве это плагиат не является лишь вопросом мастерства?

Личность учёного не требует постоянной борьбы. Честно говоря, чем глубже вы понимаете этот мир, тем больше находите в нём уродств, что явно не нормально. Представителям низких уровней мастеров душ приходится сражаться и убивать, чтобы получить жалкое существование — это действительно бессмысленно. Более того, даже обладая навыками исцеления души, Е Вэнь понимал, что в случае ранений, полученных в бою, лекари лишь лечат симптомы, а не первопричину: меридианы не были полностью соединены, раны не были продезинфицированы, а, казалось бы, неповреждённое тело на самом деле было пронизано дырами. Потенциал для будущего роста будет лишь угнетён.

И самое печальное, что в медицинской сфере этого мира нет никакого прогресса. Прошло десятки тысяч лет, а положение остаётся прежним. Душевные навыки продолжают оставаться душевными навыками. Он также игнорировал лекарственные травы, которые росли повсюду в лесу. Когда обычные люди заболевают, им остаётся только ждать смерти. Средняя продолжительность жизни не превышает 30 лет. Это действительно печально и невыносимо. Это необыкновенный мир, и он действительно заслуживает названия фэнтезийного канала.

Семьи мастеров душ, занимающиеся исследованием лекарств, не могут позволить себе тратить свои силы на разработку средств для лечения обычных людей, не говоря уже о том, чтобы снизойти до создания лекарств для них. В конце концов, обычные люди не могут позволить себе душевные товары мастеров. Поэтому он скрывает своё развитие, изучает лекарства, развивает силу мастеров душ и приносит пользу миру мастеров душ более низкого уровня, выступая как теоретический мастер. С таким персонажем не будет скучных мастеров Доуло, которые будут его расспрашивать, верно? Понимаете ли вы ценность высокоинтеллектуальных талантов?

Е Вэнь в итоге рассмеялся о(* ̄▽ ̄*)o. Но всё это пока лишь в воображении. И причина, по которой у нас возникла эта мысль, заключается в том, что в оригинальной книге упоминается о каких-то высших силах, которые убивают гениев других сект. Они не имеют прошлого и просто скрываются в углу, где их никто не может увидеть. Затем они ждут, пока действительно станут талантливыми и поразят всех. Нельзя думать о том, чтобы случайно бродить, как Тан Сан в оригинальном произведении. Если бы у него не было хорошего отца, он бы погиб много раз.

Поэтому, если у вас обычное прошлое, но вы обладаете выдающимися талантами, не думайте о присоединении к каким-либо высшим сектам. Кто знает, может быть, вражеская секта однажды убьёт вас, если увидит, что вы несчастны. Е Вэнь, зачисленный в школу уже год, также начал готовиться к своему первому кольцу души, однако его боевая душа не имела наступательной силы, как у души А Инь.

Хотя Е Вэнь предложил А Инь идею создания собственных душевных навыков, основанных на его воображении, например, умение летать по цветам и собирать листья, чтобы причинять вред людям, усиливать синюю серебристую траву силой души и затем выбрасывать её с мощными приёмами — с точки зрения нападения это имеет свои преимущества. Но очень жаль, что они оба слишком молоды: даже если у них есть идеи, они не могут их реализовать и могут лишь откладывать. Поэтому Е Вэнь нашёл другой путь — он придумал очень мощное холодное оружие из своей предыдущей жизни.

Составной арбалет со шкивом использует принцип набора шкивов, чтобы существенно уменьшить силу, необходимую для натяжения лука, что многократно усиливает обычную силу ручного арбалета и позволяет натянуть его заранее. Поместив его в накопительное кольцо, можно в любой момент достать и нанести противнику смертельный удар. В конце концов, Божественный арбалет Чжугэ, созданный Тан Санем в оригинальном произведении, имеет печальную историю мгновенного уничтожения противника, который не был полностью защищён мастером души. Это также демонстрирует, что защитные силы обычных мастеров душ действительно ограничены, если только они не специализируются на защите. Честно говоря, арбалетные стрелы Тан Саня с машинной пряжкой — это всего лишь арбалеты, сделанные с примостью и другими механизмами. Их сила ограничена, так как есть предел размера, но даже в этом случае они всё равно могут убить мастеров Секты Души, не говоря уже о сочетании современного гения — составного арбалета.

Боюсь, даже Король душ не сможет противостоять такой ужасающей проникающей силе. Итак, Божественный Арбалет Чжугэ — это довольно непростая вещь. Создавая этот составной арбалет, Е Вэнь не мог не заметить, что антиимитационные конструкции Тан Саня явно бесполезны. Хотя в Доуло И нет четких указаний на наличие духовных мастеров души, это не означает, что их там нет, особенно в старых и хитроумных сектах, которые, безусловно, должны иметь некоторое понимание этого аспекта.

Просто провести рентгеноскопию или мысленное сканирование недостаточно; хотя демонтаж не является обязательным, если все сделать слишком сложно, это действительно выглядит обреченным на провал. Но в конечном счете, это оружие способно убить Короля душ. Е Вэнь не оставалось ничего другого, кроме как проявить осторожность и разделить сконструированный им составной арбалет на несколько частей, изготовленных разными кузнецами, чтобы затем собрать их самостоятельно.

Е Вэнь не мог скрыть своего восторга, увидев перед собой изысканно сделанный блестящий металлический арбалет. Я попытался выстрелить из арбалета, и стрела моментально пробила дерево толщиной с талию ребенка, затем пролетела еще несколько метров и застряла в земле, хотя стреляли с расстояния 30 метров. А Инь также имела удачу стать свидетелем этой ужасающей силы и с нетерпением наблюдала, как Е Вэнь обращался к ней.

Увидев этот восторженно-знойный взгляд, Е Вэнь тоже переполнился волнением, после чего передал А Инь свое духовное руководство из хранилища предков. Дело не в том, что Е Вэнь одержим этим, просто это кольцо наведения души теперь для него немного излишне. После года исследований он обнаружил, что его боевая душа Набу имеет один кубический метр места для хранения, но на данный момент можно освобождать только мертвые объекты.

Теперь он может умело вставлять или извлекать вещи. Однако недостатком по сравнению с накопительным кольцом является то, что если вы храните в нем что-то, сила вашей души будет постоянно расходоваться, хотя это потребление настолько мало, что его можно игнорировать. Такое потребление может также немного ускорить скорость обучения Е Вэня, хоть и незначительно, но это лучше, чем ничего. Поэтому, когда он тренируется, хранилище Е Вэня постоянно заполняется.

http://tl.rulate.ru/book/103265/3582744

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку