× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод The Witcher - Uchiha Madara! / Ведьмак - Учиха Мадара!: Глава 40.2 - Цинтра XXXVIII

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Затем тайно организовали большую группу солдат, готовясь отправиться в город посреди ночи.

Тем временем Мадара готовился. Он собирался замаскироваться под раба, что было несложно, ведь накануне он уже видел арену и осмотрел все ее участки; ведь информация крайне важна для его шпионской миссии и разработки планов действий.

Он знал, что ему будет очень трудно проникнуть на арену на территорию таким образом, каким он это делал раньше. Люди могут обнаружить его, пока он будет шпионить с потолка.

Поэтому ему будет гораздо проще замаскироваться среди рабов, которые будут находиться внутри.

Для этого он был босиком, в одних штанах, в таком же наряде, как у рабов, которых видел во время своего последнего визита.

Затем Учиха отправился в северный регион, пока не наткнулся на роскошный музей с большим куполом, но секрет был не в музее, а под ним, где под носом Цинтры была построена подземная арена с нелегальными играми и боями до смерти на потеху столичной знати.

Он быстро обошел это место и направился к канализации неподалеку, куда вошел бы через довольно маленький проход, но идеальный для его размеров.

Тем временем войска начали покидать замок: Лорд-Командующий повел их в западный регион, а Мышовур с Эйстом в сопровождении скрытного эскадрона ждали сигнала Мадары к действию.

Учиха прошел через канализацию и вошел в нужное ему место. Пройдя мимо стражников у клеток с рабами, он сумел проникнуть через вентиляционное отверстие и вошёл в одну из них.

Никто из рабов не заметил его проникновения, ведь он был ниндзя, специалистом по скрытным атакам и шпионажу.

Затем один из рабов-стариков заметил его, выглядя немного удивленным. Ведь он мог поклясться, что там никого не было.

«- Кто ты, дитя? Я не помню тебя здесь», - спросил он.

«...» - Мадара не ответил и просто повернулся, чтобы сесть на скамью, рядом с дрожащими от страха мужчинами. Молча он подобрал с земли немного грязи и стал растирать ее по лицу, чтобы выглядеть соответствующе.

«- Бедняжка», - не удержался от восклицания один мужчина, увидев ребенка.

Время шло, и Мадара просто закрыл глаза, тихо медитируя среди этих людей. Это будет долгая ночь, ведь он взял с собой всего два кунаи, которые хранились за поясом штанов.

«- Смотрите, что мы нашли, маленькие леди», - смеясь и стуча по решетке, подошел охранник, глядя на каждого из них с широкой улыбкой на лице.

«- Сегодняшний вечер будет весьма интересным», - продолжил он, и когда рабы опустили глаза от страха: «- Вы знаете, что сегодня у нас большая аудитория, больше, чем обычно, большая вечеринка боссов!.

Я хочу, чтобы вы сегодня развлекали их, неважно, сколько вам придется кричать от боли или сколько конечностей придется оторвать. Я хочу видеть только кровь. Мне плевать на ваши жизни, но я заставлю вас страдать как никогда раньше, если вы не сможете порадовать толпу.

И сегодня, особенно сегодня, мы дадим свободу чемпиону. И не только, но еще и вот это», - охранник показал порошок в мешочке, отчего у многих рабов потекли слюни по губам.

Мадара сузил глаза: в конце концов, это был наркотик, и, похоже, они использовали его на некоторых рабах, чтобы дать им повод сражаться. Он только покачал головой, когда снаружи послышался шум толпы.

Один за другим рабов выгоняли наружу. Среди них не было ни одного ребенка, кроме Мадары, что привлекло внимание охранника.

«- Ребенок», - констатировал он, улыбнувшись. «- Уверен, всем это понравится. Это будет отличное зрелище», - рассуждал мужчина, представляя, как дворяне-садисты будут наслаждаться видом этого мальчика, которого пытают на арене на глазах у всех.

«- Иди сюда, мальчик, сейчас же», - прорычал он, и Мадара встал и легко подошел к выходу.

«- Какой послушный. Хотел бы я, чтобы все были такими, чтобы нам не приходилось бить их, пока они не захотят выйти, или даже использовать этот наркотик, чтобы стимулировать их к бою».

Мадара не стал сопротивляться, пройдя к выходу, перед воротами, в центре которого сражались два человека, пока один из них не был пронзен мечом, а толпа дико вопила от восторга.

«- А теперь, милорды, у нас бой, который особенно развлечет вас», - заговорил комментатор на арене, указывая на одни из ворот, и оттуда вышел крепкий, крупный мужчина.

«- Видите этого человека? Сегодня мы проведем эксперимент, посмотрим, как сильно он сможет покалечить этого мальчика». - затем он указал на другие ворота, которые открылись перед Мадарой, и тот начал выходить.

Но не раньше, чем получил удар локтем в спину, что заставило его бросить взгляд на стражника.

«- Иди, мальчик, иди и умри», - прорычал тот. Учиха сделал мысленную пометку, что позже позаботится об этом человеке, начав идти к месту боя. В этот момент толпа начала кричать, увидев, что на арену вышел ребенок.

Мужчины и даже некоторые женщины наблюдали за тем, как мальчик выходит к месту первого поединка, который станет началом его побед.

http://tl.rulate.ru/book/103263/5223089

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода