Читать Aegon Snow / Эйгон Сноу: Глава 9 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× ✨🎄 Новогодний марафон открыт! 🎄✨

Готовый перевод Aegon Snow / Эйгон Сноу: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Вечер

От первого лица

— Итак, сколько человек из 220 коррумпированы? — спросил я у сидящего передо мной трио, представляющего мою шпионскую сеть.

— Все, — ответила Валерия.

Я перестал есть и повернулся к Валерии, широко раскрыв глаза от её слов. Собравшись с мыслями, я произнёс:

— Как это возможно?

Валерия взяла клубнику с моей тарелки и, надкусывая её, сказала:

— Мизинец платит не только Яносу Слинту. Он подкупает всех офицеров одновременно, время от времени давая им взятки за особую работу, требующую осторожности или особого внимания.

Я закрыл глаза, скривившись от смеси гнева и разочарования, глубоко вздохнул и произнёс:

— Чёрт. Тогда придётся перейти к последнему плану.

— Убить их всех? — спросил Брайан, и в его глазах промелькнул тёмный огонёк. Он явно не хотел проливать кровь.

— Ты видишь другое решение? — сказал его брат, который, в отличие от него, не имел с этим проблем.

Брайан покачал головой, и я сказал:

— Свяжитесь с Бронном. Мне понадобятся его услуги прямо сейчас.

— Уже сделано, — сказала Валерия с дразнящей улыбкой, показывая, что знает меня достаточно хорошо, чтобы предвидеть мои реакции.

— Ты ангел, Валерия, — сказал я своей любовнице, которая была на 5 лет старше меня.

— Не лги, плут, — ответила она, надув губы.

Я рассмеялся и сказал:

— Я никогда не лгу, ты же знаешь...

— Кроме случаев, когда хочешь затащить красивую девушку в свою постель, — сказала она, притворяясь раздражённой.

— Ты считаешь себя той самой красивой девушкой? — поддразнил я.

— Если вы закончили, я бы хотел напомнить, что вы говорите о нашей сестре, — сказал Коннор с агрессивной гримасой.

Мы посмотрели друг на друга холодными взглядами, а затем все расхохотались.

Валерия, Коннор и Брайан были частью семьи варгов, живущих в Просторе недалеко от Цитадели. Однажды я спас их от костра, когда их обвинили в колдовстве последователи Веры Семерых. Затем они провели кровный ритуал, названный кровным пактом, поклявшись мне в вечной верности.

Поэтому я слепо доверял им и считал настоящими друзьями, с которыми мог поделиться почти всем. Наконец, я сказал:

— Назначьте награду за головы всех офицеров стражи Королевской Гавани, замешанных в тёмных делах. Сообщите мне, если удастся кого-то захватить. Контракт истекает на рассвете. И не забудьте покормить Призрака и Нимерию.

Они все кивнули, и мы разошлись. Я отправился домой, чтобы попытаться обучить Арью и Брана фехтованию, но когда я прибыл, я заметил, что они гоняются за кошками.

Я улыбнулся и спросил:

— Что вы делаете? Это какая-то новая игра?

Эти двое прыгнули на меня, крича моё имя. Прежде чем они успели что-либо объяснить, я увидел мужчину, и по его внешности, одежде и тонкому мечу я определил, что он из Браавоса.

— Здравствуйте, я Джон, — сказал я, протягивая руку для рукопожатия, которое он принял.

— Бастард, — сказал он, но без злобы, скорее как факт, а не оскорбление. Я почувствовал, как напряглась Арья, но быстро сказал, прежде чем она успела вспылить, с вежливой улыбкой:

— Бывший бастард. По милости Его Величества короля Роберта я теперь Старк.

Он ответил:

— Прошу прощения. Я Сирио Форель, Первый Меч Браавоса и бывший капитан личной гвардии лорда Браавоса.

"Бывший Первый Меч, но пусть будет так," — подумал я, мысленно исправляя его представление.

— Для меня честь познакомиться с вами, мастер Форель. Я бы тоже хотел многому у вас научиться, — сказал я, потому что даже с моей физической подготовкой мне не хватало опыта и техники, и я хотел исправить это как можно скорее.

— Танец воды вам не подходит. Вы слишком высоки, и вы уже обучены. Легко научиться, но трудно разучиться, чтобы научиться заново.

Я опустил Арью и Брана на землю и сказал:

— Я уверен, что смогу это сделать. Если можно, я бы хотел, чтобы вы дали мне шанс доказать, на что я способен.

— Хорошо, я согласен. Но если у вас не получится, не настаивайте, — сказал он, рассеянно кивая головой, вероятно, размышляя о лучшем способе заставить меня быстро сдаться.

Он бросил мне меч, который я поймал, и показал несколько движений, которые я повторил, наблюдая и сам исправляя свои ошибки.

Я заметил, что по мере продолжения импровизированного урока его глаза начали всё больше блестеть, и он всерьёз оценивал меня.

"Похоже, я не так уж плох," — подумал я.

Через полчаса он прервал урок, но не раньше, чем попросил меня приходить каждый день.

Он пообещал учить меня максимум час в день. Я с радостью согласился и сразу отправился домой отдыхать. День был утомительным, и я был счастлив, что наконец-то у меня появилось время для себя и только для себя.

http://tl.rulate.ru/book/103161/5129834

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку