× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Secrets and smiles / Наруто: Тайны и улыбки: Глава 43

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Ино поняла, что он имел в виду. Внезапно она почувствовала себя самым худшим человеком на свете. Она, как никто другой, должна была понимать, как важно тщательно подбирать слова в общении с людьми. С таким же успехом она могла бы прямо в лицо Наруто сказать, что у нее есть семья. "Привет, Наруто. Почему ты решил рассказать всем о Кьюби?" Да, Акацуки теперь существовали, и да, он сказал, что хочет, чтобы все были готовы и находились на одной волне, но, несомненно, в этом было что-то большее. Он позволил Ино хранить правду, полагаясь на то, что может ей доверять. Если бы в этот раз он поступил так же, то сделал бы это гораздо раньше.

"Это просто кажется правильным", - просто сказал Наруто. "Я не люблю секреты. Если бы я не был в отъезде все эти годы, я бы рассказал всем раньше. Я не хочу, чтобы моя дружба строилась на лжи, и я не хочу, чтобы люди сражались рядом со мной, если они этого не хотят. Ты доказал мне, что я могу доверять людям свои секреты. Каждый должен быть свободен и сам решать, что ему делать".

Ино почувствовала, как в горле образовался комок. "Но у всех есть секреты, Наруто", - сказала она. "Ты можешь хранить свои, как и все остальные". Верно? Было несправедливо полагать, что теперь все секреты отменяются. В глубине души Ино понимала, что просто пытается оправдать свои секреты от Наруто. Она могла сколько угодно прикрываться приказами Хокаге, но это не меняло ни фактов, ни чувства вины за то, что она скрывает от него такие вещи. Он был самым доверчивым и открытым человеком из всех, кого она знала. Скрывать от Наруто тайну было непростительно, даже если она знала, что в конце концов он все равно простит ее. Он был таким, и Ино это нравилось. Черт возьми, Ино. Прекрати использовать слово на букву "Л"".

Будучи воплощением позитивного мировоззрения, Наруто не дрогнул, услышав ее слова. "Все в порядке. Я не жду, что кто-то будет мне доверять. Им просто нужно знать, что я доверяю им", - сказал он. "Я надеюсь, что все смогут научиться доверять мне, как ты, но я знаю, что лучше этого не ожидать. Если их секреты касаются меня, то я верю, что мои друзья расскажут мне об этом. А если нет, то и вреда не будет".

Это был пинок под дых, если Ино его вообще слышала. "Наруто..." Ино глубоко вздохнула и приготовилась к тому, что сейчас произойдет. Он взорвется, в этом не было сомнений. Это будет стоить ей очень дорого, но она должна была сказать ему. Наруто должен знать правду: о ней, о его отце, о том, что она доверяет ему так же сильно, как и он ей. Но подходящего момента не было. Ино не верила, что Цунаде расскажет Наруто, если только это не будет абсолютно неизбежно. С этим Ино не могла смириться. Игра с разумом - вот чем славилась ее семья. С этой силой пришло понимание и уважение к этому действию. В худшем случае Ино знала, что отец поддержит ее в этом решении.

"Ино? Ты на секунду отвлеклась", - обеспокоенно сказал Наруто. Он надеялся, что не расстроил ее.

С вновь обретенной решимостью Ино села, снова взяла Наруто за руку и серьезно посмотрела на него. "Я должна тебе кое-что сказать", - сказала она. "Ты будешь злиться на меня, и я пойму, если после этого тебе понадобится немного времени. Но, пожалуйста, знай, что я не хотела скрывать от тебя ничего из этого. У меня, наверное, будут неприятности, если я все равно тебе расскажу, так что..."

"- Тогда не говори мне", - быстро вмешался Наруто. Он не хотел, чтобы у Ино были неприятности из-за него. Что бы она ни хотела ему сказать, это было не настолько важно, чтобы из-за этого страдать. "И я не стану на тебя злиться, Ино. Ты мой лучший друг. Если ты что-то скрываешь от меня, я знаю, что это к лучшему. Я доверяю тебе".

Ино опустила глаза. "Не стоит", - пробормотала она, прежде чем сделать глубокий вдох. "Я должна это сделать. Ты должна знать. Мне нужно немного разобраться, так что потерпи и подожди, пока я все не расскажу, прежде чем ты выйдешь из себя". Она смотрела, как он кивает, но забавное выражение его лица говорило о том, что он не готов к тому, что будет дальше. Рассказать ему о чакре Кьюуби - это уже было плохо, а добавить сюда его отца - это вообще рецепт катастрофы. Что ж, назад дороги нет.

"Наруто... четвертый Хокаге - твой отец".

http://tl.rulate.ru/book/103115/3581187

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода