× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Regrets Of A Second Male Lead / Сожаления второстепенного героя [Завершено✅]: Глава 34. Неприятная сторона супружеской жизни (7)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фредерик де Аната сыграл самую значительную роль в его просвещении. Человек, который всю жизнь прожил на севере, наконец, посетил столицу империи, после того, как стал наследником.

Когда Фредерик прибыл в столицу, всё высшее общество перевернулось с ног на голову.

— Кто тебе нравится? Сэр Бланшетт или эрцгерцог Аната?

— Очень сложно выбрать между ними! Мне нравятся оба.

— Нет, но всё же! Если бы пришлось выбирать между двумя, кто больше подходил бы под твой идеальный типаж?

— М-м-м… тогда эрцгерцог! Я знаю, что он довольно опасный человек, но меня почему-то влечет к нему. Это чувство похоже на любовь к сырой и нерафинированной пище. О, и он всегда выглядит невозмутимым, но иногда его лицо расслаблено! На самом деле это очень… я просто не могу это описать. Ты должна увидеть это своими глазами!

Неудивительно, что Фредерик был идеальным во всём, включая внешность, статус, родословную и талант. Даже его высокомерие и хладнокровный характер не считались недостатками. Его манера держаться в сочетании с выдающейся внешностью создавали трепетную атмосферу.

— Значит, нам никогда не придется ссориться из-за мужчины.

— Почему? Молодой маркиз нравится тебе больше?

— Конечно, и мой выбор никогда не изменится! Знаешь, я чувствую себя очищенной, когда вижу улыбку господина Бланшетта. А ты видела его, когда он сражался? Когда он схватил меч, его взгляд, казалось, стал острым. Это сводит меня с ума!

— Конечно, я видела! Его лицо — самое милое в мире, но его тело буквально кричит о грубости!

— Не говори так!

Джерард и Фредерик, конечно, выглядели по-разному. Если Джерард был принцем из сказки, то Фредерик — правителем суровых северных земель. Поэтому юные леди империи Эрния делились на две группы, на тех, кто поддерживал Джерарда и тех, кто Фредерика.

— Почему ты стоишь тут просто так? Кто из них двоих тебе нравится больше?

— Я?

— Да! Кого ты предпочитаешь?

— Я… вообще-то предпочитаю его высочество наследного принца Оуэна!

Конечно, были и исключения.

— Его высочество очень приятный человек, не так ли? Он такой веселый, что я постоянно смеюсь, когда нахожусь рядом с ним. Кроме того, мне нравится, что он со всеми мил, а на лице его всегда мальчишеская улыбка. Однако в нем столько благородства, когда он занимается государственными делами! Это очень круто!

— Ого!

Когда молодая леди говорила об Оуэне, женщины вокруг неё удивленно ахали.

— Эй! Ты это серьёзно?

— А? Я серьёзно.

Молодая леди, которую допрашивали, в замешательстве смотрела по сторонам.

— Она, должно быть, не знала.

— Ты ведь нигде об этом больше не говорила?

Они продолжали говорить с серьёзным выражением на лице. Она до конца не могла понять почему.

— Что? Что такого?

— Да или нет? Просто отвечай.

— Нет, не говорила.

— Фух, какое облегчение. Никогда больше не смей говорить об этом где-либо ещё.

— Нет, но почему?

Молодая леди, упоминавшая Оуэна, была возмущена. Они ничего не говорили, заставляя проявлять осторожность без всякой причины.

— Ты, должно быть, многого не знаешь, потому что только вернулась в столицу, но не трогай наследного принца.

— Почему?

— Его высочество влюблен в юную леди Роэм.

— Семья Роэм? Какая из трёх леди?

— Тебе обязательно знать? Карина Роэм! Цветок высшего общества!

— Да? Правда? Я… я не знала об этом.

Молодая леди, которая наконец-то поняла всю ситуацию, прикрыла рот рукой. Та самая Карина Роэм! Неразделенная любовь молодой девушки, которая даже не успела расцвести, быстро увяла.

Оуэн, очевидно, был завидным женихом после Джерарда и Фредерика. Нет, он даже был лучше, с точки зрения статуса и родословной. Более того, было немало юных леди, которым он нравился из-за своей неуклюжести и милого характера.

Однако у него была влиятельная фанатка в лице Карины. Об инциденте, когда Карина лично присутствовала на собрании девушек, поддерживавших Оуэна, и разогнала их, говорят до сих пор. Даже тогда Карина оставалась Кариной. Очевидно, что она смогла зайти очень далеко, потому что Оуэн всегда был на её стороне. Тогда и сейчас.

***

В любом случае, сплетни, ходившие среди юных леди, не вызывали интереса у Джерарда. Однако было понятно, что причиной недавнего переполоха стал Фредерик Аната.

Однажды имя этого парня слетело с уст Лейлы.

— Джерард, знаешь, кого я вчера встретила?

— Нет.

— Эрцгерцога Аната! Он полностью соответствует всем сплетням о нём.

— Сплетни?

— Он красивый, но… очень самоуверенный.

Это был первый раз, когда Лейла заговорила с Джерардом о мужчине. Он на мгновение нахмурил брови, прежде чем вернуть их в привычное положение. Ему не стоило относиться к её словам так легкомысленно.

С тех пор Лейла и Фредерик стали встречаться гораздо чаще. При таком раскладе у Джерарда возникло подозрение, не следит ли эрцгерцог за ней.

— Я сегодня снова натолкнулась на эрцгерцога! Уже в третий раз, — похвасталась Лейла Джерарду, подняв три пальца вверх.

Джерард был явно недоволен тем, что Лейла так часто говорила о Фредерике. Потому он лишь опрокинул чашку чая, дабы не отвечать на ее реплику.

— Слушай! Сегодня я ходила на рынок. Однако, в переулке, где я частенько хожу, группа молодых людей окружила благородную девушку. Я подумала, что должна ей помочь, поэтому подошла к толпе, и оказалось, что это юная леди Роэм, с которой, как уже говорила, я давно хотела познакомиться.

— А, третья дочь в семье Роэм?

Джерард вспомнил, что Лейла говорила о ней ранее. Разве она не говорила, что хочет сблизиться с ней, потому что та непредвзято относится к другим людям, в отличие от других молодых девушек?

— Да, именно поэтому я решила помочь ей. Те парни, были размазней. Но, когда я почти прикончила их всех, появился эрцгерцог Аната.

Джерард продолжал молча слушать щебечущую Лейлу.

— После этого, сопровождающие эрцгерцога позаботились об остальных и передали их полиции. Знаешь, что меня вывело из себя больше всего, так это то… э, Джерард? Ты слушаешь?

— А, я слушаю, — ответил Джерард тихим, подавленным голосом.

Но Лейла не заметила этого, так как была увлечена, рассказывая свою историю.

— Я сбивала их с ног, потому, что была расстроена, но он был от этого в восторге. Знаешь, что сказал эрцгерцог полиции?

— Нет.

— Полиция, похоже, стала слишком уверенной в себе. Вы думаете, что защитники империи — это просто декорации?

Лейла имитировала низкий голос Фредерика.

— Он так и сказал им! Смешно же, скажи?

— Да, очень смешно.

— А ещё смешнее думать об этом снова. Ему не следовало вмешиваться в драку, которую я, бесспорно, собиралась выиграть, так ещё и звать своих людей.

Лейла чувствовала, что на этот раз Фредерик взял над ней верх, поэтому её волнение не утихало. Если бы там, была её другая версия, то она мгновенно поспорила бы со злобным эрцгерцогом. Но так как юная леди Роэм, с которой она очень хотела подружиться, стояла там, ей пришлось сдерживать свой пыл.

Возможно, именно поэтому она продолжала обдумывать сложившуюся ситуацию.

— А знаешь, что? Эрцгерцог немного странный.

— А?

— Я имею ввиду… он называл меня дамой Штейн, а не юной леди Штейн.

Сказав это, Лейла глубоко задумалась. Не потому ли это, что впервые её назвали дамой? По какой-то причине, мысли её блуждали и путались.

Задумчивое молчание Лейлы встревожило Джерарда. Он не мог позволить ей снова думать об этом человеке.

— Так, ты всё-таки сблизилась с третьей дочерью семьи Роэм?

— А точно. Леди Роэм! Юная леди желает пригласить меня в резиденцию Роэм в знак благодарности! Я в восторге! Хочешь пойти со мной?

— Нет, с чего бы мне идти с тобой туда?

Естественно Джерард задавал глупые вопросы, так как хотел сменить тему разговора. Лейла быстро отвлеклась от своих затянувшихся мыслей о Фредерике и сосредоточилась на новых.

Таким образом, человеком, который знал Лейлу лучше всех и был к ней ближе всего, являлся он сам. Он был уверен, что не потеряет своё место рядом с Лейлой. Поэтому он считал, что нет необходимости так эмоционально реагировать на каждые мимолетные отношения, которые у неё будут, по мере её взросления.

Джерард подтянул уголки рта, сохраняя спокойствие. Он не осознавал, что лишь притворялся непринуждённым.

***

Однако, когда, в конце концов, все разговоры Лейлы стали сводиться к Фредерику, Джерард не мог больше притворяться спокойным. Он чувствовал себя странно. Хотел сказать, что раздражён этим и просто ненавидит то, что Лейла продолжает говорить о Фредерике. Он начал понимать всю суть происходящего.

— Джерард, посмотри! Что ты думаешь об этом?

Лейла развернула перед Джерардом лист бумаги. На нём было несколько небрежно нарисованных платьев.

— Что это за рисунки?

— Нет, просто я как-то сказала Дереку, что…

— Дерек?

Джерард спросил очень резко. Это потому, что Лейла назвала Фредерика таким ласковым именем. Это было даже не имя, а прозвище.

— Почему ты называешь так эрцгерцога Аната?

— О, Дерек дал свое дозволение на это. Знаешь, у северян ведь слишком длинные имена — Сказала Лейла, как ни в чем не бывало.

— И всё же! Ты называешь его так, только потому, что он позволил тебе? А что, если другие тебя неправильно поймут?

— Успокойся, Джерард. Конечно же, я не называю его так при других. Можешь не беспокоиться об этом.

— Ха, дело не только в этом...

— Хорошо, Джер! С этого момента я буду осторожна.

Лейла придумала ему прозвище, мило сморщив носик. Она пыталась поскорее забыть об этом. Джерард нахмурился.

Джерард опешил, какое-то время он молчал.

— Э? Джер.

— Простите, но я не помню, чтобы давал леди разрешение называть меня по прозвищу, не так ли?

Джерард намеренно говорил грубым голосом.

— Ох, это так низко! Как давно мы знаем друг друга? И ты даже не разрешаешь мне называть тебя милым прозвищем!

— Я ничего не могу с этим поделать, даже если это низко. Не называй меня таким прозвищем.

— Я не хочу. Джер, Джер, Джер, Джер!

— Хэй, ты слишком…

— Что? Почему?

— Почему ничего не меняется со времен нашего детства?

— Тебе это не нравится? Ты хочешь, чтобы я ушла, как хотел того, колючий молодой господин в прошлом?

— Нет, дело не в том, что мне это не нравится.

«Поэтому, останься со мной навсегда, Лейла…»

И Джерард запихнул важное уточнение обратно в горло.

http://tl.rulate.ru/book/102954/4606128

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода