× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Regrets Of A Second Male Lead / Сожаления второстепенного героя [Завершено✅]: Глава 15. Дикие абрикосы и мыльные пузыри (4)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Если ты пришёл как друг, то смени тон, — грубо сказал Джерард.

Дружба императора Оуэна де Эрния и рыцаря-командора империи началась ещё в академии.

На официальных приёмах они пользовались у всех уважением как благородный лорд и верный рыцарь-командор. Однако наедине друг с другом они вели себя словно подростки.

— О, наш маркиз Бланшетт недоволен. Как же быть? Я могу выразить своё почтение только лишь обратившись к нему в таком тоне!

Оуэн знал, что друг терпеть не может его деловой тон, поэтому и решил немного его подразнить. Джерард, тут же распознав намерения Оуэна, ещё сильнее нахмурился.

— Я не хочу, чтобы вы приходили в мой невзрачный кабинет в такой поздний час. Я зайду к вам завтра утром.

Вежливо сказал Джерард, снова открывая дверь. Однако в его словах слышался намёк Оуэну на то, чтобы он вышел за дверь.

— Ой, да относись ты проще к моим выходкам. Попробуй-ка поработай со стариками, которые перед тобой безукоризненно послушные, а за спиной плетут интрижки. И твой тон сам по себе станет таким, — проворчал Оуэн, обречённо поднимая руки. Он тут же перешёл на обычный тон.

Оуэн налил себе выпить и широко улыбнулся. Он вдруг припомнил кое-что, чем мог подразнить друга.

—А правда ли, что первый рыцарь-командор, который обычно уходил с работы быстро, теперь задерживается на ней подольше, хотя никакой необходимости в этом нет?

— Эти придурки настолько быстро распространяют слухи в Императорском дворце?Джерард, ворча, взял стакан из буфета и сел напротив Оуэна.

— Ты всегда бросал своего Лорда при любом удобном случае и торопился домой, хотя я предлагал тебе выпить вместе.

— Что хорошего в том, чтобы пить с Вашим Величеством? Моя жена и сын ждут меня дома, — строго сказал Джерард, будто не хотел пить с другом, но всё же налил спиртное в бокал.

— Попался! Наверное, это потому, что моя невестка в последнее время не бывает дома, да? Судя по твоему лицу, ты не выспался. Разве тебе не становится одиноко, когда не можешь уснуть? Ты не можешь вынести одиночества, потому что так сильно скучаешь по ней? — спросил Оуэн с искоркой во взгляде.

Жена Оуэна, Карина Роэм, — старшая сестра Хлои. Поэтому Хлоя невестка Оуэну, а он и Джерард — «братья».

Джерард воздержался от ответа другу и за один глоток расправился с напитком.

Вскоре после того, как Хлоя и Авель приехали на Север, стало известно, что они на время покинули резиденцию Бланшетт. Но если бы Джерард знал, что друг будет дразнить его, не стал бы говорить об этом сразу.

Оуэн посмеялся над вздохом Джерарда.

— О, да... Пф-ф, чтобы ты знал: ты самый преданный муж из всех, кого я знаю.

Тук.

Джерард резко поставил стакан на стол. Он не мог возразить, поскольку это шутливое замечание было правдой. Оуэну, который знал его слишком хорошо, вдруг стало неловко.

— Прекращай уже.

Формальности тут же были отброшены.

— Да нет, просто грустно. И обидно за тебя, — с невинным выражением лица сказал Оуэн. Джерард уставился на императора, который притворно загрустил и жалел его.

— Императрица всё никак не может тебя понять.

Джерард молча дёрнул плечом, как только речь зашла о старшей сестре Хлои Карине.

Карина не была такой спокойной и уравновешенной, как остальные в её семье. Одним словом, её характер походил на характер главного героя книги.

Будучи красой высшего общества, она избегала мелких неурядиц. Так было потому, что Карина умела «давать сдачи», нанося вред в два или даже три раза сильнее, чем её обидчик.

Поэтому Оуэн был поражён Кариной. Хотя он и утверждал, что очень любит её, казалось, что он просто не мог быть ни с кем другим.

— Когда я после ужина пил чай вместе с моей императрицей, понял, что она слышала об отъезде старшей сестры на Север. Она злилась и всё время называла тебя желторотиком.

Желторотик. Так Карина называла Джерарда. Хоть он и был приятным и милым на первый взгляд, его наивность была налицо.

То, как сильно Джерард Бланшетт любил Лейлу Штейн, в высшем обществе обсуждали часто. До сих пор по обществу гуляли пересуды, пусть и прошло много времени. Карина приходила в ярость от мысли о том, как невзаимная любовь Джерарда могла мучить Хлою остаток её жизни. Как старшая сестра она не могла этого допустить.

Поэтому Карина была категорически против, когда Хлоя собиралась выйти замуж за Джерарда. Однако она никак не могла остановить их, поскольку они нравились друг другу.

Она плакала, отдавая младшую сестру замуж за Джерарда. Любой на её месте заплакал бы. Однако она все ещё недолюбливала зятя, поскольку считала, что он был недостаточно хорош для Хлои.

— Как ты можешь обвинять меня, своего близкого друга? Меня выгнали из-за того, что я защищал тебя, ты же знаешь.

Оуэн уверенно выпячил грудь вперёд, как бы прося благодарности за преданность. Но Джерард совершенно не был впечатлён. Напротив, как и подобает подлецу, он прекрасно знал, что произошло.

Что, если с ним случится то же самое? Хотя это и маловероятно, но что, если Карина станет обвинять и императора? Конечно, ему пришлось бы с ней согласиться. А что ещё он мог сделать? Должна же быть причина, по которой Карина рассказала об этом императору.

— Ты не знал?

Карина была, пожалуй, самым опасным противником Джерарда. Джерард с тревогой пытался найти ответ. Что ещё он сделал не так? Не было большей проблемы, чем ненависть его невестки, потому что она была императрицей.

— Что на этот раз? — спросил своего друга Джерард, не сумев придумать ничего другого.

— Рыцарь-командор Аната на Севере.

—Что?

Оуэн сказал это, как бы проявляя великодушие, но Джерард, похоже, всё равно ничего не понял. Север был территорией Аната, поэтому было вполне естественно, что там находятся их рыцари, и вполне понятно, что речь идёт о рыцарь-командоре.

— Ц-ц-ц, видишь! Я был прав. Я знал, что ты не в курсе!

— Просто скажи мне прямо. Конечно, на севере есть рыцарь-командор Аната, но ещё и рыцарь-командор Бланшетт, верно?

Джерард провёл рукой по золотистым волосам.

— В самом деле, Карина терпеть не может подобную неосведомлённость. Разве ты не помнишь, как рыцарь-командор Аната страстно ухаживал за моей невесткой восемь лет назад?

Оуэн указал на красную брошь на себе, чтобы Джерард понял, о ком идёт речь. Красный? Теперь он понял. Один рыцарь Аната пытался добиться внимания его жены, когда она ещё носила фамилию Роэм. Его волосы были рыжие. То есть он уже стал командором?

— Рыцарь Мур, сопровождающий эрцгерцога?..

Хлоя была элегантной и красивой юной леди, поэтому было бы странно, если никто не хотел бы добиться её внимания. Конечно, его жена не могла выбрать никого другого.

— Да, он стал рыцарем-командором ордена Анаты. Карина была в ярости, узнав, что её сестра отправилась одна на Север, где живёт Мур.

Оуэн поделился лишь частью того, что говорила Карина. В самом деле она глубоко вздохнула и сказала, что её сестре было бы гораздо лучше с рыцарем-командором Аната. Однако было бы бестактно говорить об этом Джерарду.

***

Карина надеялась, что Хлоя выберет Гераса Мура, а не Джерарда Бланшетта.

Поскольку у графа Роэма не было сына, который мог бы быть его преемником, одна из трёх дочерей должна была стать его наследницей.

Но она была единственной, кто переживал за будущее семьи, а её сестры даже не задумывались об этом.

Её сестра Катрин ушла из дома, заявив, что до конца жизни будет заниматься только живописью, а младшей сестре Хлое нравился рыцарь-командор империи, который был хорош только внешне. Разочарование Карины не утихало.

— Я буду писать картины до конца своей жизни. И я не желаю быть ни наследницей, ни чьей-либо женой, — однажды ни с того ни с сего заявила Катрин. Граф Роэм и его жена Тайла пришли в ярость, но она так и не отказалась от своих слов.

Ни граф, ни его жена не могли ничего с этим сделать. Катрин, которая славилась гениальными художественными навыками, в тайне от всех заработала состояние, продавая картины. Потом она собрала все свои вещи и бесследно исчезла.

Карина, о которой в высшем обществе ходили слухи как о любовнице наследного принца, также не подходила на роль наследницы семьи Роэм. Естественно, надежды возлагались на Хлою.

И хотя младшая дочь была талантлива, они хотели отдать её за кого-нибудь из детей друзей семьи Роэм и продолжить род. Герас Мур был хорошим вариантом.

У барона Мура было три сына, Герас был средним. Он выделялся благодаря превосходному умению фехтовать, и даже привлёк внимание эрцгерцога Анаты.

Никто не мог быть лучше него, поскольку он отвечал требованиям идеального зятя, который бы жил с семьёй жены, был хорош собой и страстно любил Хлою.

— Я никогда не стану Вашей женой, молодой господин Мур.

«Лучше бы Хлоя никогда этого не говорила», думал он. После этого обычно послушная и воспитанная юная леди категорически отказывалась что-либо есть и пить.

Всё же граф и графиня не могли позволить Герасу уйти и пытались убедить Хлою. Но...

Им пришлось сдаться, когда она потеряла сознание во время голодовки.

Однако ещё больше проблем возникло, когда она назвала того, за кого хотела бы выйти замуж.

— Я... Я хочу выйти замуж за лорда Бланшетта.

 

http://tl.rulate.ru/book/102954/4044501

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода