Читать A Regressor’s Tale of Cultivation / Сказания регрессора о культивации: Глава 14.4. Талант, покинутый небесами VI :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод A Regressor’s Tale of Cultivation / Сказания регрессора о культивации: Глава 14.4. Талант, покинутый небесами VI

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Расщепление энергии меча требует значительной концентрации.

Превращение энергии в сотни осколков, формирование стены, подобной зарослям колючек с помощью Многослойной Горы, привело к истощению, словно мой мозг плавился.

Решающие приемы не называются просто так, они являются кульминацией предельной концентрации и жизненной решимости мастера боевых искусств.

Обычные боевые искусства могут содержать один-два таких ужасающих решающих приема, но Фехтование Разрезания Горы, усовершенствованное Ён Хун Хён Ним из моей прошлой жизни, содержало целых двенадцать.

«Определенно безумный талант».

Но это означало, что каждый раз, когда я выполнял движение, выходящее за пределы двенадцатого уровня Фехтования Разрезания Горы, я чувствовал непреодолимую усталость. Эффективно, да, но изнурительно.

Набрав обороты, я перешел к следующему приему — бросился на Ким Ён Хуна.

Фехтование Разрезания Горы.

Шестнадцатое движение.

Горный Тигр.

От слева снизу до справа сверху.

От справа слева, до справа слева.

Четыре раза.

На него обрушилось в общей сложности восемь косых ударов.

Несмотря на сходство с девятым движением «Пейзажная Живопись», где удары разлетались во все стороны, движение «Горный Тигр» концентрировало силу ударов в одной точке.

Каждый из восьми ударов должен был сойтись точно в одной точке, что требовало значительной концентрации.

— Твоя нижняя часть тела обнажена.

Однако Ким Ён Хун нацелился на мои ноги с более низкой стойкой, полностью пробив «Горный Тигр».

*Вшу-у!*

— Куа-а!

Пораженный его саблей в ножнах, я упал на землю.

— Похоже, я выиграл.

— Да, поздравляю.

Я положил меч в ножны и встал, поблагодарив его: похоже, его критика выявила некоторые недостатки в моей технике.

Некоторое время он указывал на мои слабые места и области для совершенствования, которые я принимал близко к сердцу.

Проведя со мной в поединках десять ночей, он пообещал встретиться снова и ушел.

Я тоже отправился на следующую серию дуэлей.

И вот время потекло как река, и прошло три года.

Прошло пять лет с момента моего возвращения.

Не в тот день, когда мы планировали встретиться, но после поединка с сектой среднего размера в городе Чхонджу Ким Ён Хун нашел меня.

— Давно не виделись, Безумец Бесконечных Боев, Со Ын Хён.

— ...Ким Ён Хун... это ты?

— Ха-ха, да уж, немного неловко. Это...

За три года мое прозвище сменилось с «Боевого Духа» на «Боевого Безумца». Мой реальный боевой опыт вырос еще больше, а репутация — еще больше. Я также увеличил свои нехитрые навыки, такие как яд и скрытое оружие, когда имел дело с неортодоксальными фракциями.

Шрамы прошлых лет усеивали мое тело, подтверждая мой опыт. Но уровень моего боевого искусства остался прежним: все тот же поздний первый класс. Стена Сферы Вершины никуда не делась.

Однако Ким Ён Хун, которого я снова встретил, совершенно изменился.

По внешнему виду ему сейчас было лет двадцать.

«Завидую, черт возьми! Это означает...»

Он уже достиг царства Пяти Энергий, Сходящихся к Истоку, — состояния омоложения.

В то время как одни с трудом совершенствуют свои навыки после долгих лет непрерывных реальных боев, другие переходят на следующий уровень, просто активируя заложенный в них талант.

— Ха-ха, достижение царства Пяти Энергий омолодило мое тело. Я достиг царства, совершенно отличного от стадии Трёх Цветков, Собравшихся на Вершине. Вот как все обернулось.

— Что привело тебя сюда? Разве мы не встречались всего год назад?

Мы должны были встречаться раз в два года.

Два года после расставания, а потом снова два года.

Мы встречались каждый раз, и с момента нашей последней встречи прошел всего год.

— Ну... Достигнув Пяти Энергий, я путешествовал по Янго, вызывая на дуэли представителей различных крупных сект, и кое-что понял.

— М-м?

— Оказывается, я достиг абсолюта боевых искусств в Янго. Никто не может сравниться даже с малой толикой моей силы. И я подумал...

Он сделал тонкое предложение.

— Теперь, как лучший мастер боевых искусств, я планирую возглавить секту или организацию. Я предлагаю тебе должность, так что, если хочешь...

— Мне и так хорошо.

Казалось, его охватил синдром лидера Альянса Улинь.

Приняв его предложение, я, скорее всего, получу роль советника или главы отдела, занятого организационной работой. Учитывая, что моя репутация и навыки не имеют аналогов в прошлых жизнях, брать на себя такие роли будет проще, чем управлять организацией.

Но...

«Я не могу позволить себе отнимать время организационными обязанностями».

В то время как гений достигает Пяти Энергий, Сходящихся к Истоку, за пять лет, такой тупица, как я, почти не продвигается.

Каждая минута, каждая секунда драгоценны для меня, чтобы достичь Сферы Вершины.

Поэтому я не могу позволить, чтобы у меня отнимали время.

Ким Ён Хун вздохнул и ушел, немного погрустнев. Он сказал, что после создания организации ему будет сложно встречаться так часто, и добавил, что если я присоединюсь к нему, он всегда сможет проводить со мной спарринги и давать советы.

«Независимо от того, насколько хороши условия, в этот раз я не буду присоединяться».

В прошлых жизнях я уже получал от него бесчисленные наставления и спарринг-сессии.

Теперь мне больше всего нужен богатый реальный боевой опыт!

Даже Ён Хун, мой Хён Ним из прошлой жизни, советовал мне пройти множество настоящих битв, как только я достигну позднего первого класса.

Присоединиться к нему сейчас было бы просто невыгодно.

Я решил понаблюдать за его путешествием издалека в этой жизни и продолжил свою бесконечную череду дуэлей.

http://tl.rulate.ru/book/102840/3637458

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку