Читать Dante's Immortality / Его Возвышение: Глава 28. Часть 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Dante's Immortality / Его Возвышение: Глава 28. Часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прозвучал ожидаемый стук в дверь, и он не медля отворил.

В дверном проёме стоял повидавший многое седой старик. Его лицо выражало безразличие.

— Меня послали по приказу Леди Стевинс, дабы провести человека по имени... Данте.

Если бы он не знал всей ситуации, он бы подумал, что старый слуга выругался, хотя он лишь упомянул его имя. То, как он его выпалил, было по меньшей мере неприятно.

— Я и есть Данте.

«Как будто бы он не знал этого.»

Не то, чтобы его можно было с кем-то перепутать. Особенно учитывая, что именно он отворил дверь и стоял одетый в униформу академии. Юноша считал почти очевидным фактом, что слуга прекрасно знал, с кем сейчас разговаривает.

— Прекрасно, следуйте за мной, — сказал старик, после чего без лишних слов развернулся и пошёл прочь.

Данте глубоко вздохнул и пошёл вслед за слугой. Ему не нравились перспективы того, что ему придётся терпеть компанию дворян на вечеринке. Однако он не ожидал, что его настроение уже испортится благодаря отношению со стороны слуги Кейлы.

Её дом находился довольно близко. Она жила в 12 здании. Оно находилось на другом конце 1 Спального Района, так что через несколько минут они уже были у порога её дома.

Как только они подошли, Кейла выбежала встретить их.

Хотя Данте ей и не доверял, ему пришлось признать, что девушка довольно хорошо выглядела в официальной униформе академии. Она была одета в короткое чёрное платье, длиной немного выше колен. Хотя всё и было прикрыто, платье прекрасно подчёркивало её выточенную фигуру.

Её каштановые кудри развивались на ветру, когда она выбежала и взяла Данте в свои объятия.

— Наконец-то! — радостно сказала она и показала язык своему слуге. — Ты свободен.

После этого она одарила Данте своей лучезарной улыбкой.

— Он такой бестактный, правда? Мой личный слуга оказался по уши завален делами, так что мне пришлось на скорую руку найти другого, — сказала девушка и осмотрела его. — Ты, как я вижу, привёл себя в порядок.

Данте посмотрел на свою одежду. Он выглядел так же, как и всегда. Единственным различием в его одежде от их последней встречи были официальные штаны и темное пальто Дома Кальман.

Недовольный слуга, который стоял рядом и слышал всё, что сказала Кейла, просто бросил на неё презрительный взгляд и ушёл восвояси.

«Теперь-то понятно, откуда взялось его высокомерие...»

Осознание того, что слуга ненавидел не его, а Кейлу, весьма подняло его настроение.

Решив подыграть ей, Данте рассмеялся на её замечание. После этого он обиженно сказал:

— Может я и привёл себя в порядок, но я должен признать, что ты меня затмеваешь своим видом.

Юноша закончил реплику, указав на её шикарный наряд.

Хотя у него и не было никакого прямого опыта общения с девушками... да и вообще с людьми, он наблюдал львиную долю романсов на ночных улицах Алазеля. Его последняя реплика, тон голоса, и даже движения руками, являлись прямым отражением того, что он видел не один раз в исполнении Джона Вайлса. Джон был сыном одного из лучших ювелиров Алазеля, и по совместительству местным плейбоем. Хотя он и считал, что его слова явно неискренни и высосаны из пальца, Джону удавалось покорить не одно сердце подобным образом.

Кейла прикрыла рот и захихикала.

— Божечки, я и подумать не могла, какой ты милашка, — подмигнула она. — Мне лучше быть с тобой поаккуратней.

Девушка загнала его в тупик. Джон бы на его месте уже попытался поцеловать её, но в его случае это было бы явно ни к месту. Он подумывал попрактиковаться в "флирте" на Мие перед началом вечеринке, но последние несколько дней она была явно не склонна к кооперации.

Стараясь как можно лучше войти в роль, Данте улыбнулся ей, после чего попытался сменить тему разговора.

— Район отдыха не так близко отсюда. Может, нам уже пора идти?

— Думаю, пора. Но обычно я предпочитаю задержаться, — ответила с задумчивым видом Кейла и шаловливо улыбнулась ему. — Люблю заставлять других ждать меня.

Он не намеревался оставаться наедине с Кейлой дольше, чем нужно. Ему и так нелегко давался этот короткий разговор... и это ещё не учитывая того, насколько сильно он переживал от того, что находился в непосредственной близости с девушкой. Он напустил на себя обиженный вид.

— Если мы опоздаем вместе, скорее всего во всём будут винить меня.

Кейла, до сих пор держа его за руку, задумчиво почесала подбородок свободной рукой.

— Думаю, нам тогда стоит выдвигаться, но только ради тебя...

Данте едва удержаться, дабы не вздохнуть с облегчением.

— Но, — сказала девушка и выдержала драматическую паузу. — Ты мне будешь должен, — на её лице снова появилась шаловливая ухмылка.

Юношу что-то смущало в её улыбке, но он не собирался сдавать только что полученные позиции. Поэтому он кивнул в знак согласия и повёл Кейлу в сторону района отдыха.

Все его надежды на молчаливую дорогу длиной в час оказались разрушены буквально через минуту после их отправления.

— И откуда ты родом?

«А она не любит терять время...»

Юноша сомневался, стоит ли после инцидента с Греггори говорить ему, откуда он прибыл. Но немного поразмыслив, парень пришёл к выводу, что если скажет правду, то она никак не сможет использовать его слова против него самого. Даже если отец Греггори и охотился на его голову, он не осмелился бы напасть на него в академии.

— Я из города Алазель.

Кейла на мгновение умолкла и задумчиво посмотрела вверх.

— Я не думаю, что когда-либо слышала это название, а он вообще далеко отсюда?

— Нет. По правде говоря, он находится недалеко от академии, всего в двух неделях пути отсюда.

— Ах, вот оно как... Так твой отец местный лорд?

Вопрос Кейлы прозвучал довольно искренне, и это выбило его из колеи. Парень предположил, что если она помогла подстроить битву против Греггори, она хоть что-то, да знала бы о нём. Даже в тот раз, когда она спросила его имя снаружи комнаты с симуляцией, он думал, что девушка лишь притворяется. Видимо, он просчитался.

Он поразмыслил немного над тем, как ему стоить ответить ей. В разговоре она оставила заметную дыру, которую он намеревался использовать. Сначала он колебался, но решил, что у него появилась прекрасная возможность заполучить информацию, поэтому он решился её использовать.

— На самом деле, Греггори был сыном местного лорда, — сказал он и взглянул на Кейлу, оценивая её реакцию. Он разочаровался, увидев на её лице лёгкое удивление.

— Ах, вот оно как, — охнула девушка. Ей явно было не легко прийти в себя после услышанного.

http://tl.rulate.ru/book/10265/260796

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Благодарствую !
Развернуть
#
Хэх, пацан! Пытаться переиграть и разговорить женщину, у которой ты явно не первый, тем более дворянку, всё равно что пытаться разбить яйцом камень. Лучше вообще не связываться с женщинами, они по природе коварнее (по крайней мере подавляющее большинство), а если кто считает, что это не так, значит в вашем кругу женщина с очень хорошим актёрским мастерством
Развернуть
#
Ух деффки блин, ненавижу.😒
Развернуть
#
Данте идиот((
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку