Читать Harry Potter: I'm really not a beastmaster! / Гарри Поттер: На самом деле я не повелитель зверей!: Глава 57 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Harry Potter: I'm really not a beastmaster! / Гарри Поттер: На самом деле я не повелитель зверей!: Глава 57

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 57

"В прошлый раз мы говорили об избавлении от оружия, на этот раз..."

Флитвик задумался на несколько секунд, затем поднял голову и сказал: "Петрификус Тоталус".

По его мнению, это были простейшие заклинания.

Они также более практичны и могут пригодиться в опасной ситуации.

Затем Флитвик кратко начал объяснять заклинание и его функции.

Только хорошо разобравшись, мы сможем наиболее эффективно применять его в критические моменты.

"Чу Тянь, что вам сказал директор Дамблдор?"

Рядом с Чу Тянем Гермиона слегка наклонила голову, с любопытством глядя на него.

Гарри Поттер и Рон на передней парте тоже в это время выпрямились, немного откинулись назад и навострили уши.

Особенно Рон, он слегка сжал кулаки, явно немного нервничая.

Он боялся и в то же время надеялся.

Увидев это, Чу Тянь с улыбкой пояснил: "Он ничего не говорил, просто велел нам быть внимательнее, им ещё предстоит тщательно обдумать это дело, но проблема вряд ли будет слишком серьёзной".

Объясняя, Чу Тянь также успокоил нескольких человек.

Особенно Рона, который, по его мнению, слишком нервничал.

А то, что Дамблдор сегодня не упомянул это дело, уже достаточно показывало его позицию.

"Правда?"

Гермиона с сомнением посмотрела Чу Тяню в глаза, не очень в это веря.

В конце концов, она не дура, Чу Тянь столько времени пропадал, и всего лишь это сказал?

Возможно, учитывая Гарри Поттера и Рона, Гермиона хорошо знала их и больше не стала расспрашивать.

Вместо этого она повернула голову и внимательно слушала лекцию профессора Флитвика.

Гарри Поттер и Рон тоже понимали, что из Чу Тяня правды не вытянешь, и слегка разозлились, но промолчали.

Только Рон всё ещё немного встревожен, время от времени поглядывает на Чу Тяня и надеется, что тот скажет больше.

"Рон, кажется, с тобой всё в порядке, поднимись и продемонстрируй!"

Внезапно с кафедры раздался голос профессора Флитвика, он смотрел внимательно и немного сердито.

Хоть он и был низкого роста, сейчас взгляд его был гневным.

С самого начала он заметил маленькие движения нескольких человек.

Но проигнорировал, Гермиона и Гарри Поттер тоже знали друг друга, для них достаточно было сказать пару слов.

Но разве этот Рон считает, что раз он маленький, то ничего не видит?

Что касается Чу Тяня, то он не хотел говорить, что у отличников есть привилегии!

Это нормально!

"А?"

Рон немного опешил, и, поднявшись, тоже недоуменно посмотрел на Флитвика.

Конечно, предыдущую лекцию он совершенно не слушал.

Увидев эту сцену, Флитвик глубоко вздохнул, постарался сдержать гнев и избежать взгляда на Рона.

Рядом Гарри Поттер хотел напомнить, но под взглядом Флитвика тоже промолчал.

Остальные ученики наблюдали как в театре.

Рон выглядел смущённо, но честно стоял, не смея больше ничего говорить.

Профессор Флитвик не стал продолжать его мучить и перешёл к дальнейшей лекции.

Спустя некоторое время он оглядел остальных сложным взглядом.

К этому моменту многие под партами уже дремали, кто-то рассеянно смотрел вдаль, кто-то занимался мелкими делами внизу.

Лишь немногие серьёзно учились.

Флитвик вздохнул, затем посмотрел на Чу Тяня, отчего немного успокоился.

"Хорошо, оставшееся время вы поэкспериментируете, но помните, чтобы заклятия не были направлены на учеников!"

Напоследок Флитвик был особенно серьёзен.

"Наконец-то можно поиграть, я уже почти засыпаю".

Чу Тянь, который тоже немного дремал, в это время встрепенулся.

Взял палочку и начал колдовать Петрификус Тоталус.

Так как не было подопытных, Чу Тянь мог лишь нацеливаться на книги на столе.

Главное, чтобы книга затвердела, как камень, и это можно было считать успехом.

Чу Тянь взмахнул палочкой в руке и произнёс слова заклинания.

Как только палочка засветилась, книги на столе тоже бесшумно изменились.

Хотя снаружи ничего не поменялось, внутри произошли радикальные перемены.

Чу Тянь опробовал на ощупь и хотел поднять книгу, но ранее лёгкая книга сейчас была невероятно тяжёлой.

"Получилось!"

Лицо Чу Тяня просияло, но это было мимолётно.

Для Чу Тяня всё это слишком просто.

Он снова подумал, так обращаются с переселенцами?

"Молодец!"

Флитвик бросил взгляд на Чу Тяня и одобрительно кивнул.

В то же время его взгляд на Чу Тяня немного изменился.

Они тоже знали о прошедшей ночью.

К Чу Тяню у них возникло необъяснимое уважение.

Они тоже понимали, что этот подросток, возможно, вот-вот взлетит.

Он слишком ярок.

Затем Флитвик посмотрел на Рона, и его лицо снова помрачнело.

Даже прежнее хорошее настроение теперь испортилось.

Рон, этот идиот, тоже попытался, но ни разу не преуспел.

Дело не в этом, а в том, что этот дурак даже неправильно произнёс заклинание.

Как тут быть успешным?

"Рон, возможно, тебе стоит попросить Чу Тяня давать частные уроки!"

Лицо Флитвика посуровело, и он слабым голосом произнёс.

По крайней мере, он не хотел больше ничего говорить.

К тому же, у Рона и Чу Тяня хорошие отношения, так что пусть он его и обучает.

"Хорошо!"

Рон выглядел немного смущённо, возможно, даже он заметил, что заклинание неправильное, но стеснялся спросить.

Он хотел посоветоваться с Гарри Поттером рядом, но обнаружил, что у того тоже не получается.

Тогда он решил пойти нахрапом, но не ожидал, что его раскусят.

"У меня тоже получилось!"

Внезапно воскликнула Гермиона, и Чу Тянь с Флитвиком одновременно посмотрели друг на друга, тоже кивая без остановки.

Даже лицо профессора Флитвика немного смягчилось.

Но дальше головная боль - Чу Тянь.

Он смотрел на Рона молча.

"Почему вы не можете научить? Проблема в вас или во мне?"

В этот момент менталитет Чу Тяня готов был рухнуть, он на мгновение замолчал.

Рон почесал затылок, тоже немного растерявшись.

В то же время в некой тайной комнате.

Облако чёрного дыма всё время висело в воздухе, постепенно превращаясь в искажённое человеческое лицо.

"Чу Тянь!"

Волан-де-Морт скрежетал зубами, его выражение становилось всё более перекошенным.

Он тоже слышал о прошедшем вчера инциденте.

Какой, к чёрту, Философский камень забрал он?

Он даже не притронулся, а горшок перекладывают на него?

Тогда там были только он и Чу Тянь, так что он был уверен, что Философский камень обязательно забрал Чу Тянь, а потом подставил его.

От этих мыслей Волан-де-Морт ещё сильнее разозлился.

Возможно, о чём-то вспомнив, злобное лицо немного испугалось.

Он никак не мог понять, почему старшая палочка оказалась в руках Чу Тяня.

Но в этот момент он тоже понимал, что теперь его врагом является не Гарри Поттер, а Чу Тянь.

Стоит только убрать его, как Философский камень, Старшая палочка и даже дракон станут его.

От этих мыслей в глазах Волан-де-Морта мелькнули алчность и жадность!

http://tl.rulate.ru/book/102639/3603070

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку