× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Doomsday Cataclysm: Gods on Earth / Судный день: Боги на Земле: Глава 107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Из глубин его сердца поднялась властная воля, преобразившая мышление Гао Юня.

Сейчас его сил недостаточно, чтобы подчинить себе всю человеческую цивилизацию, поэтому он пока будет пребывать в спящем состоянии. Когда его силы возрастут, он захватит всю человеческую цивилизацию и сделает всех людей своими собственными.

У него есть карминовая система, и его сверхчеловеческие способности еще не полностью развиты.

Однажды он заставит весь мир течь в соответствии со своей волей.

Пустошь или вселенная — все должны будут покориться ему!

Бескорыстно это? Или эгоистично?

Гао Юнь не знал, он знал только, что это то, что он действительно думал.

Это то, что он хочет сделать, узнав правду.

Через долгое время «Офорт» очнулся от транса и увидел, что характер Гао Юня, похоже, изменился. Он почувствовал некоторое неверие в это.

Обычный человек уровня А будет потрясен до мозга костей, узнав правду о пустоши.

Пришельцы, вселенная, пустошь, бездна.

Всё это было словно удар молнии, пробуждающий людей, которые никогда не открывали глаза, чтобы взглянуть на мир, и внимательно взглянуть на него.

Но затем людей, узнавших правду, потрясет жестокий ужас реального мира.

Однако «Офорт» не увидел в глазах Гао Юня ни ужаса, ни страха, а почувствовал в них необыкновенное упорство.

Изначально он хотел что-то сказать Гао Юню.

Может быть, самокритика, а может быть, и убеждение.

Он снова подумал о своем нынешнем состоянии, поэтому отложил сказанные слова и вместо этого сказал: Береги себя. Судья не непобедим в пустоши. Я прощаюсь.

Как только он закончил говорить, «Офорт» полетел к «Черному приливу».

Он знает о своем теперешнем состоянии, но все равно хочет что-то сделать для человечества.

Если бы можно было пойти к ядру «Черного прилива» и собрать некоторую важную информацию о катастрофе.

Его более чем тридцать лет жизни не прошли бы даром.

Что касается одной из целей, с которой он сюда приехал — никто не интересовался несколькими президентами уровня B, убитыми копьями Гао Юня.

Позже он просто заполнит отчет об инциденте и сдаст его, и дело будет полностью закрыто.

Через пару дней будет назначен кто-то другой, кто займет их место.

В пустоши даже смерть судьи — не редкость, и смотреть на это не стоит.

«Офорт» ушел, а Гао Юнь отправился домой.

Он летел на вершине Области А, глядя своими ясновидящими глазами на людей в городе, и в его сердце возникла странная мысль.

Каким был бы город Минхуа, если бы его не существовало?

Может быть, это уже очевидно.

Без него, даже если бы почти 200 миллионов человек в городе Минхуа не погибли бы за такой короткий промежуток времени, боюсь, долго бы им не стало лучше.

Цзян Юаньхуа погиб в руинах, и весьма вероятно, что в городе Минхуа будет выбран президент. К тому времени слабая Ассоциация героев будет опустошена влиятельным классом.

Даже если кто-то беззаконно нарушит федеральные законы, никто не будет их наказывать.

Эксперимент с голодом, который проводил мэр, также приведет к гибели всего города.

Люди не могут контролировать голод.

Даже если есть отдельные разумные катастрофы, готовые временно общаться с людьми, после завершения цели другой стороны они продолжат убивать.

Отношения между ними подобны волку и овце, и они не могут мирно сосуществовать.

Взглянув на этих жителей города Минхуа, которые все принадлежали ему, его сердце становилось все холоднее и холоднее, а взгляд в глазах становился все более безразличным.

Три дня спустя, Y-область 6, город Фино.

Это мегаполис, существующий более четырехсот лет и являющийся домом для героев уровня А.

Сегодня город Фино отличается от оживления прошлого. От окраин города, где есть группы мусорщиков, до всех городских районов внутри города, включая трущобы, царит тишина.

Кап-кап-кап

Раздавался звук, похожий на капающую воду.

Две высокие и горячие женщины и тихая маленькая девочка стояли на улице в районе А города Фино.

Вокруг них были разбросаны останки человеческой плоти и крови и механических созданий.

Только что прозвучавший звук тиканья был звуком капающей человеческой крови.

Анасташа! Идиотка! Ты убила так много людей только для того, чтобы выместить свой гнев, а Золушка до сих пор не восстановилась!

Одной из двух высоких женщин была Дусула, с которой ранее встречался Гао Юнь.

Я видел, как она громко кричала на сестру и с отвращением смотрела на маленькую девочку между ними.

Это их младшая сводная сестра, Золушка.

Очевидно, она была героиней сказки, но теперь стала их фоном.

На Золушке был грубый комплект одежды. Она была миниатюрной и даже не могла достать им до талии, а ее лицо было милым, как у куклы.

По их мнению, их сводные сестры совсем не привлекали мужчин.

Дорогая сестра Дусула, разве это не то, что тебе нужно?

Без достаточного количества жизней Золушка не сможет получить хрустальную туфельку для превращения. Таким образом, она может использоваться только как фон на сцене, и не сможет соревноваться с тобой и со мной за благосклонность его высочества Грина. Не так ли?

Пока она говорила, Анасташа, у которой были длинные рыжие как пламя волосы и такая же горячая фигура, чья одежда могла прикрывать только ее интимные части, громко засмеялась, совершенно не обращая внимания на волны перед ней, вызванные ее большими движениями.

Хм, ты знаешь, что происходит.

Дусула фыркнула и взглянула на Золушку, которая молча склонила голову между ними, дрожа.

Маленькая девочка находится в своем самом слабом состоянии. На этом этапе Золушка даже не сравнима с обычным человеком. Если бы не ее уникальные черты, то было бы не преувеличением сказать, что она обычная маленькая девочка.

Но как только Золушка убьет достаточно людей или получит хрустальную туфельку, ее подлый и жестокий вид сможет даже напугать сестер.

Его королевское высочество Грин еще не прибыл. В прошлый раз я проверила силу его предшественника. Пока поднимается сцена, его сила не может навредить нам, а затем мы можем найти способ свергнуть его.

Дусула делала распоряжения, но ее красивые брови невольно нахмурились, и она спросила маленькую девочку рядом с собой.

Золушка, сколько времени прошло? Почему тот человек еще не ответил на наше сообщение?

Тощая Золушка задрожала, услышав вопрос сестры, и быстро ответила: Прошло семь часов!

Слишком долго! Мы уже сказали, что будем ждать его только восемь часов. Как смеет человек так долго тратить наше время. Если бы не то, что он отдал жизни этого города нам, я бы не стал ждать его восемь часов. Сначала его нужно убить!

Сестра, не сердись. Разве не осталось еще час? Если он не придет через час, давайте просто убьем его тогда?

В отличие от слегка раздражительного отношения Дусулы, на лице Анасташи появилась улыбка, как будто она очень уважала свою сестру.

Подпишитесь, проголосуйте и прокомментируйте!

Спасибо, спасибо! !

Спасибо за каждый ваш голос, отданный за автора!

Спасибо снова! !

http://tl.rulate.ru/book/102610/3929533

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода