Читать Supreme Mage of Hogwarts / Верховный маг Хогвартса: Глава 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Ускорение выводов: https://tl.rulate.ru/blog/188589

Готовый перевод Supreme Mage of Hogwarts / Верховный маг Хогвартса: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 14 "Подвесной плащ?" Вычтите мои очки, а затем выстройтесь в ряд.

Профессор Умбридж медленно шла недалеко от Лин Сяо, задрала голову и с улыбкой сказала.

Но эта улыбка была похожа скорее на плач.

Лин Сяо подумал, что ему было бы легче, если бы она просто заплакала.

"Хм! Я слышала, что вы этим утром использовали заклинание бесшумного парения. Похоже, мистер Лин Сяо очень талантлив в заклятиях, но не знает, как соблюдать школьные правила. Он научился опаздывать на первые занятия".

Слова Умбридж были чрезвычайно резкими, заставляя Лин Сяо чувствовать себя очень некомфортно.

Но он не осмеливался перечить сейчас.

В конце концов, Лин Сяо все еще должен был набрать 20 баллов Академии, чтобы получить астральную проекцию.

У всех действующих профессоров есть возможность наказывать и поощрять очками. Если Умбридж расстроится и вычтет три очка, которые он только что получил, это не стоит того.

"Прошу прощения, профессор, я плохо знаком с ландшафтом Хогвартса и пошел не туда".

Сдерживая гнев, Лин Сяо ответил.

"Хм! В таком случае, чтобы вы извлекли серьезный урок, Гриффиндор теряет три очка за то, что мистер Лин Сяо опоздал. Я надеюсь, что в следующий раз вы не опоздаете... Видите ли, это то, что вам нужно запомнить... Э-хм! "

Сказав это, профессор Умбридж смущенно повернулась и пошла к кафедре.

Она проигнорировала Лин Сяо с мрачным выражением лица.

Профессора Умбридж немного разозлило утреннее противостояние с Гарри, и она просто воспользовалась этим случаем, чтобы выпустить пар.

Лин Сяо вернулся к уроку.

Он вошел в [Верховную систему магов] и взглянул туда.

Действительно.

Три очка, которые он только что получил утром, исчезли, и вся информация на дисплее была обнулена.

Это заставило гнев Лин Сяо продолжать нарастать.

Он смотрел на Умбридж с гневом и ненавистью.

Он не хотел вступать в контакт с этой ходячей жабой, но, похоже, не мог оставить ее в покое.

"Этот ваш курс был нарушен и неполон, и в этом году я собираюсь это изменить... В этом году у нас будет правильный, сфокусированный курс Защиты от темных искусств, утвержденный Министерством..."

Говоря это, Умбридж взмахнула палочкой.

Стопка книг на преподавательской платформе влетела в руки каждого студента.

"Вы сейчас начинаете учить теоретические основы у меня. Только овладев теоретическими основами, вы можете стать квалифицированным волшебником, который внес вклад в мир волшебников и полезен Министерству магии".

Первокурсники перелистали несколько страниц своих книг.

Но в книге нет ни одного заклинания о защитной магии.

Но ни один из первокурсников не заговорил.

В конце концов, им всем было всего лишь по одиннадцать-двенадцать лет.

Но Лин Сяо не мог сдержать беспокойство в своем сердце и намеревался жестко обойтись с Умбридж.

Однако.

Как раз когда Лин Сяо собрался заговорить.

В его сознании [Верховная система магов] запустила еще одно задание.

[Достоинство Верховного Мастера не допускает осквернения кем-либо, тем более неуважения к Верховному Мастеру. Чтобы стать Верховным Мастером, вы должны быть бесстрашным. ]

[Дополнительное задание: отрицать точку зрения Умбридж и делать то, что считаешь правильным. ]

[Успех вознаграждается подвесным плащом.]

Подвесной плащ!

Тело Лин Сяо задрожало, и его глаза внезапно загорелись.

Это артефакт.

Неразрушимый, способный защищать владельца от физических и магических атак.

Может заставить людей парить.

И он летает очень быстро.

Самое замечательное то, что у него есть автономное сознание, и он также может изменять свой внешний вид в соответствии с заклинаниями, чтобы маскироваться под различную одежду.

Это мгновенно улучшило Лин Сяо настроение после вычета трех очков.

Лин Сяо посмотрел на слова в верхней части награды за задание и замолчал.

Действительно.

Он боялся вычета очков и был равнодушен к наказанию Умбридж, даже немного напуган.

Это не отношение открывателя.

Перед лицом неправильных вещей вы должны бороться в соответствии с разумом, а как вы можете стать сильной личностью, боящейся своей головы и хвоста.

И этот подвесной плащ слишком ароматный.

Раз так.

В любом случае, я уже давно недолюбливаю Умбридж, так что вы должны заблокировать ее в своем сердце однажды.

"Профессор, у меня есть проблема".

Лин Сяо, принявший решение в своем сердце, поднял руку и громко крикнул.

В этот момент Лин Сяо все еще робок, но, глядя на Умбридж, его глаза полны уверенности и бесстрашия.

"Хм! Похоже, что наказание только что научило вас соблюдать правила. Есть ли какая-то проблема у мистера Лин Сяо?”

Умбридж очень довольна поведением Лин Сяо.

Она весело махнула палочкой в сторону Лин Сяо, создав из воздуха указание, что он может говорить.

Лин Сяо прочистил горло и холодно спросил: “Профессор, если опасность приближается, разве нам, первокурсникам, не нужна какая-то защита?”

Улыбка Умбридж замерла, и она едва сохранила улыбку.

"Хм! Какая может быть опасность, вы не столкнетесь с опасностью в Хогвартсе... Сейчас в мире волшебников нет никакой опасности... И даже если появится опасность, Министерство магии позаботится об этом должным образом... Так что вы не правы".

Сказав это, Умбридж по-прежнему сохраняет улыбку, которую считает изящной и милой.

Но в следующую секунду Лин Сяо напрямую выпустил сильный удар.

"Гарри Поттер сказал, что Волан-де-Морт вернулся! И профессор Дамблдор также заявил, что Волан-де-Морт вернулся и даже сильнее. Разве нам не нужно что-то предпринять? Или вы думаете, что возвращение Волан-де-Морта - это ложь".

Ух ты!

Когда Лин Сяо произнес слова Волан-де-Морт, все первокурсники почувствовали холод по всему телу.

Будто их внезапно бросили в ледяной погреб.

Они и не мечтали, что кто-то посмеет назвать имя Темного Лорда, чье имя даже нельзя было упоминать.

"Э-хм!"

Выражение лица Умбридж замерло, и она больше не могла сохранять улыбку.

Уставившись на Лин Сяо.

Утром она наказала Гарри Поттера за это дело, а теперь первокурсник даже посмел об этом упомянуть.

Это все перевернулось с ног на голову!

Конечно, Дамблдор ходил по Хогвартсу с новостями, угрожающими Министерству магии.

Иначе откуда бы первокурснику знать об этом.

Конечно.

Лин Сяо немного старше, но все равно первокурсник.

Может быть.

Этот шестнадцатилетний первокурсник, возможно, был расставлен Дамблдором на младших курсах для удочки, чтобы повлиять на сознание этих незрелых учеников.

Умбридж сделала глубокий вдох.

Подавляй свой гнев.

Как только она собралась заговорить, Лин Сяо нанес еще один критический удар...

http://tl.rulate.ru/book/102602/3712950

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку