Под руководством Сю Фан, Цзян Шаосю глубоко задумалась:
— Ты права. С того момента, как мы вошли в запретную зону Наска, эти странные птицы не дают нам покоя. В то время был старый человек, который советовал нам не заходить…
Сю Фан подхватила:
— Раз Наска — это запретная зона, откуда обычный старик мог туда попасть? Он очень подозрителен!
— В этом есть смысл.
— У этого старика были какие-нибудь особенности?
— Ну, я не помню этого точно. — Цзян Шаосю запуталась: — Могу лишь гарантировать, что узнаю его, когда увижу.
Это как разница между вопросами с множественным выбором и вопросами с открытым ответом. Первые могут пробудить забытые воспоминания через варианты, а вторые — только на чистой памяти.
— Цзян Шаосю нужны варианты.
В то время как они разговаривали, нападение обезьяны-монстра усилилось.
— Быстро, проникающие бомбы!
Ван Ци принял мгновенное решение и быстро послал кого-то забрать бомбы из склада и поставить их сверху. Проникающие бомбы — это особый подтип бомб, которые обычно используются для подрыва мин и стоят дорого.
Если бы он не мирился, Ван Ци не стал бы жертвовать этим мощным оружием.
БАХ!!!
Земля содрогнулась, на ней образовались огромные ямы, словно следы оспы на лице Короля Фурона.
Направление рудной жилы оказалось подветренным, и запах после взрыва тоже донесся.
— Я вспомнила! — Цзян Шаосю внезапно взволновалась и схватила Сю Фан за руку: — Помню, от того старика пахло так же!
Она очень чувствительна к запахам, например, слабый запах пота на теле Нань Цзюэ, холодный аромат на теле Му Нинсюэ, сложный запах дорогого парфюма на теле Му Тинъин и свежий запах шампуня на теле Сю Фан.
У того старого перуанца был грубый и неописуемый запах, запах взрыва проникающей бомбы!
— Во всей Перуанской Республике единственная компания, которая имеет разрешение на использование проникающих бомб, — это Yale Mine Company! — глаза Цзян Шаосю заблестели.
— Иными словами, этот типчик прячется среди шахтеров Yale Mine.
— Как только найдем его, проблема решится!
С другой стороны, волна бронебойных пуль только что подавила странную обезьяну. Ван Ци не успел перевести дух, как Сю Фан и Цзян Шаосю подошли ближе.
Выслушав догадки девушек, Ван Ци тут же принял решение:
— Я понял, Ацян, созови всех шахтеров!
Тысячи шахтеров работают на этом руднике, и он огромен.
В их глазах читался страх или уклончивость, они шептались на местном языке, с тревогой гадая о цели этих китайских наемников.
— Ты в порядке? — спросила Сю Фан.
Цзян Шаосю хлопнула себя по груди:
— Женщина не может сказать «нет»!
Ее духовный уровень достиг пика третьего царства, эти люди не могли ей помешать.
Один, два, три… Цзян Шаосю была очень быстра, она продвигалась сквозь толпу, словно гуляла по парку.
В следующую секунду ее шаг остановился.
Она остановилась перед обычным на вид шахтером, взглянув на него с головы до ног своими острыми глазами.
Шахтер делал вид, что спокоен, его кадык постоянно ходил вверх-вниз, пытаясь снять напряжение в сердце, а тело было крайне скованным.
— Это он!
— Ловите его! — Ван Ци был вне себя от радости и тут же приказал своим людям связать шахтера.
— Шелдон?
— Что он сделал?
— Этот типчик обычно любит играть в азартные игры, а еще любит покурить. Говорят, что китайцы этого очень не любят, и тех, кто попадается, казнили!
— Правда ли…
— Отпустите меня… не делайте этого… сука! — услышав слова рабочих, шахтер отчаянно вырывался и ругался на нецензурном местном языке.
Но это кажущееся сильным и темным тело оказалось хрупким, как цыпленок, перед средним магом.
БАХ!
Сю Фан ударила кулаком в небо, издав оглушительный, жуткий звуковой удар.
Шахтер, который только что ругался, внезапно затих и упал на землю, как маленькая женушка.
— Вы понимаете международный язык? — спросила Сю Фан.
Шахтер покачал головой:
— Не понимаю.
Сю Фан: «…»
Снова подняла кулак и нацелилась ему в голову.
— Я действительно не понимаю международный язык. Даже если вы меня убьете… — голос шахтера неожиданно оборвался, а лицо покраснело и побелело.
На мгновение атмосфера стала неловкой.
— Ха, если ты понимаешь. — Сю Фан усмехнулась, неразборчиво: — Можешь рассказать сам, или мы расскажем за тебя.
Шахтер уперся и отказался признаваться:
— Я ничего не сделал!
— Не сделал? — Сю Фан сделала шаг вперед, и давление со всех сторон заставило шахтера сделать шаг назад.
— Ты устроил такой большой переполох и все еще не знаешь, как раскаяться. Ты действительно хочешь, чтобы более 3000 человек были похоронены вместе с тобой!?
Сю Фан громко крикнула, включая магическую энергию музыкальной системы, заставляя людей дрожать.
— Я же сказал, что ничего не делал… — голос шахтера смягчился, и его вина стала очевидной.
— Ты все еще болтаешь, даже когда уже собираешься умереть. — Сю Фан махнула рукой: — Тщательно обыщите его!
Шахтера Шелдона бросили на землю, как свинью, ждущую забоя. Большие руки блуждали по его телу, не переставая расспрашивать и исследовать. В глазах Шелдона стояли слезы, он кусал нижнюю губу, и тело время от времени слегка дрожало…
— Нет.
— Тогда обыщите его жилище.
Сю Фан посмотрела на рабочих и серьезно объяснила:
— Я не хочу вас обидеть, но у нас есть достаточно доказательств того, что Шелдон украл какой-то сокровище и нарушил силу рисунков Наска, что и привело к атаке обезьяны-монстра.
Как только эти слова были произнесены, выражения лиц других рабочих также смягчились.
— Ван Джунтонг! Нападение обезьяны-монстра становится все более свирепым. Братья больше не могут выдержать! — в этот момент к ним подбежал военный маг в позорном виде и закричал.
— Дайте мне еще полчаса. Если за полчаса монстр не отступит, мы откажемся от Yale Mine! — сказал Ван Ци.
Старший мастер внезапно заволновался:
— Нет, Ван Джунтонг, ты не можешь так поступать! Ты же китайский военный маг, как ты можешь бросить…
Военный маг может уйти, если захочет, но они — нет!
Они все еще должны полагаться на Yale Mine, чтобы зарабатывать на жизнь!
— Мы наемники. — Ван Ци сказал с каменным лицом.
Рабочие были в недоумении. Сю Фан и Ван Ци, один из которых был добрым человеком, а другой — плохим, хлопнули друг друга по плечу и дали им сладкие финики попробовать, что заставило бедных шахтеров впасть в оцепенение.
— Тщательно обыщите его! — старший мастер свирепо посмотрел на Шелдона.
Под двойным давлением выживания и средств к существованию шахтеры, естественно, усердно искали рудник. Им нужно копать землю на три фута вглубь, чтобы найти эту вещь!
Вскоре один шахтер нашел драгоценный камень и бежал к Сю Фан в три шага, потом в два.
Увидев, как его спрятанное сокровище обнаружили таким образом, Шелдон весь побледнел.
Сю Фан посмотрела на драгоценный камень, полный света, как очаровательные и опасные лисьи глаза.
— Я, я, я… это не я. — Шелдон в панике замахал руками, пытаясь снять с себя подозрения: — Я не знаю этого предмета, кто его положил на ту полую каменную стену…
— Как ты знаешь, что это полая каменная стена!?
Сю Фан внезапно выкрикнула.
Шелдон опешил и уставился на Сю Фан с пустым взглядом.
Все вдруг поняли, да, шахтер, который нашел драгоценный камень, явно ничего не говорил. Как Шелдон узнал местоположение драгоценного камня?
Под гневными взглядами всех присутствующих психологическая защита Шелдона постепенно рухнула:
— Я не потратил ни копейки, я не посмел бы… Наша семья поколениями была шахтерами. Мы боимся бедности и не осмеливаемся трогать ни копейки. Все здесь…
Перед неопровержимыми доказательствами и тысячами свидетелей любая уловка была бессмысленна, и Шелдон чувствовал, как у него подкашиваются ноги.
Остальная часть главы будет опубликована позже сегодня. Сейчас зимние каникулы, и учителя вчера вечером немного расслабились… Вы обязательно поймете~~~
http://tl.rulate.ru/book/102497/4281863