Темный туман рассеивался, и обостренные чувства теневого разведчика, SC-1175, начали просыпаться. Он еще несколько секунд держал глаза закрытыми, надеясь застать похитителей врасплох. Броня, бластер, термодетонатор – все исчезло, словно растворилось в воздухе. Даже зуб, наполненный ядом, пропал. "Вижу, ты заметил, что у тебя пропал зуб", – раздался неожиданно молодой голос, прорезая тишину. – "Открой глаза, я знаю, что ты проснулся".
Разъяренный потерей последней надежды на побег, даже ценой собственной жизни, штурмовик поднял веки. Комната была строгой, функциональной, аскетичной. Он, прикованный к стулу тяжелыми кандалами, и молодой человек, лицо которого скрывал капюшон черной мантии. Лишь два светящихся глаза с оранжевыми радужками проглядывали из-под теней.
— Ничего тебе не скажу, джедайская мразь, — вызывающе бросил SC-1175. Альтернатива была слишком ужасна, чтобы даже думать о ней. Быть втянутым в схватку между двумя силами тьмы, это было хуже, чем быть простым пешкой в их игре.
— Будешь, потому что у тебя не будет выбора, — прошептала тень, и штурмовик почувствовал, как его тело словно сковало невидимой силой. Он открыл рот, чтобы возразить, но слова застряли в горле. Только глаза продолжали двигаться, наблюдая, как человек в мантии достал небольшой контейнер с прозрачной жидкостью и капнул три капли на язык пленника.
Паника, которая была вполне естественна для бойца спецназа в такой ситуации, уступила место странному умиротворению.
— Как ты нас нашел? – спросила тень.
SC-1175 не мог сопротивляться, его воля была сломлена.
— Шпион заметил, как вы расспрашивали о Рейте, и сумел прикрепить маячок к вашему кораблю, — безэмоционально ответил он.
Его могли убить за эти слова, но он чувствовал, что должен рассказать все, чтобы Империя знала, насколько опасен этот человек.
— Кто является командиром вашего подразделения? – продолжал допрашивать его дознаватель.
— SC-1068.
— Хорошо, кто приказал вам напасть на наш корабль?
— Инквизитор Фандик.
В голосе тени прозвучала странная решимость, не злость, а скорее... оправдание? SC-1175 чувствовал, что эта "охота" была направлена не на него, а на инквизитора, который недавно прибыл и возглавил их отряд.
— Каким составом располагает ваш авианосец – войсками и звездолетами...
...
Дверь за ним закрылась, и Гарри откинул капюшон мантии, сбросив иллюзию, наложенную на его лицо. Исчезли неестественные тени и горящие оранжевые глаза.
— Красивый костюм, но в чем именно был смысл? – спросила Арден, опираясь на стену, с грацией хищника.
— Дело в том, что я давно хотел проверить свою пародию на темного паука, — ответил Гарри, меняя преображение своей униформы. – Подумайте о возможностях, если нам удастся заполучить полномочия одного из этих инквизиторов. Они смогут отправиться буквально куда угодно и захватить любое имперское имущество. О, сколько всего мы могли бы... назовем это реквизицией для себя и Альянса. Мы можем взять интердиктор, может быть, даже ISD.
— Помедленнее, Гарри, — предупредила ведьма, хотя улыбка на ее лице говорила о совсем другом. – Ты не хуже меня знаешь, что ни мы, ни Альянс не знаем, что делать со звездным разрушителем. Скорее всего, у нас даже не хватит людей...
— Да, да, конечно. Но сколько материала можно получить, украв один из них, — возразил капитан с ликованием. – Сначала выгружаешь все, что не прикручено – оружие, броню, машины, топливо, потом вынимаешь все, что позволяет время, и разбрасываешь все, что осталось. И не забудьте, что на борту каждой из этих штуковин есть одна из тех сборных гарнизонных баз. Звучит как нечто интересное, верно?
За несколько месяцев, прошедших с момента их вмешательства в эвакуацию с Явина-4, экипаж двух кораблей Гарри постоянно обсуждал идею создания собственной оперативной базы.
— Даже не обязательно быть такой красивой планетой, — предложил волшебник. – Нужно только, чтобы о ней почти ничего не знали, чтобы я мог наложить чары Фиделиуса. Все остальное можно придумать.
— Так вот что ищут Киск и остальные на "Морнингстаре" ! — воскликнула Арден. – Я думал, они занимаются тем же, что и мы: охотятся за головами, следят за всем, что может нас заинтересовать.
— Да, они есть, — ответил Гарри и направился к мостику, прежде чем заговорить по комлинку. – Мерсер, где-то на внешней стороне корабля есть маячок, наш гость только что подтвердил это.
— Они просто используют оставшееся время, чтобы разведать возможные места для нашей операционной базы. В имперских базах данных миллионы звездных систем с поверхностными картами, которые не были достаточно интересны для использования, но могут оказаться именно тем, что нам нужно. Здравствуйте, Явок, Фамет.
У турболифтов их ждал бывший армейский техник и торговец оружием, которого Гарри в любом случае попросил бы присоединиться к ним в конференц-зале.
— Полагаю, вы уже слышали? — спросил Гарри.
— О, да, я знаю, — восторженно отозвался синекожий, в то время как бывший имперец нетерпеливо кивнул. – Я был бы рад возможности изучить броню штурмового коммандос, капитан.
— Да, — кивнул Гарри, сдерживая улыбку, которая грозила расцвести на его лице. — Но только при одном условии. У нас на хвосте инквизитор, и найти маячок, установленный на нашем корабле, — задача не из легких. Сначала — конференц-зал, обсудим план, а потом — в бой.
Четверка поднялась на лифте на командную палубу, где их уже ждали Мерсер и Корсек. Они вошли в конференц-зал и расположились за столом, оснащенным голографическим проектором.
— Что вы узнали от пленника? — спросил первый офицер, его голос был суров и деловит, как и подобает в напряженных ситуациях.
— Вы были правы, он прибыл с имперского эскорта, и за всем этим стоит инквизитор, которую мы искали. Женщина по имени Фандик, — ответил Гарри, рассказывая о том, что удалось выяснить от пленника под действием поддельного веритасерума. Получить его было непросто, поиск ингредиентов стоил баснословных денег, но результат стоил всех усилий. — К счастью, у них сейчас нет истребителей TIE, это хорошая новость. На их корабле всего 28 штурмовиков, двадцать человек вспомогательного персонала и, разумеется, инквизитор.
Мерсер, с хитрой ухмылкой, которая больше походила на его обычную непринужденность, вмешался:
— Ты думаешь о том же, о чем и я?
— Понятия не имею, о чем ты думаешь, Мерсер, — ответил капитан, но его приподнятая бровь ясно давала понять, что они оба понимают, о чем идет речь. — Я лишь знаю, что Империи этот корабль не так уж нужен. И вряд ли мы найдем другой способ добраться до цели, верно?
***
Парить в космосе — странное ощущение, невесомость давала чувство свободы, которое редко кто ощущал даже во время многомесячных космических путешествий. Просто потому, что большая часть из них проходила на кораблях с искусственной гравитацией. Поэтому возможность просто парить в воздухе была для Гарри чем-то совершенно новым, и неважно, что причиной тому была тактическая необходимость. Им с командой нужно было ждать, так что можно было и развлечься, пока это происходит.
— Развлекаетесь? — язвительно спросила Ябаес, которая настояла на том, чтобы присоединиться к команде абордажников. Она сидела на полу, к которому были прикреплены ее намагниченные ботинки.
— Очень, — шутливо ответил капитан, оттолкнувшись от потолка и перелетая к закрытым дверям отсека, где он приземлился на пол. — Мы, может, и давно не играли, но, насколько я помню, преимущество все еще на нашей стороне. Придется подождать несколько часов.
Готовясь к предстоящему сражению, зная, что имперские преследователи легко смогут их отследить благодаря маячку, который они обнаружили всего за несколько минут до того, как абордажная группа вошла на корабль, экипаж "Лайтбрингера" изо всех сил старался сделать вид, что у корабля возникли проблемы. Точнее, проблемы с топливом, а именно — с его отсутствием. Они замедлили скорость, отключили некоторые ненужные системы, на случай, если устройство самонаведения передаст данные о расходе энергии.
— А вы уверены, что эти мины сработают? — спросил Корсек, обращаясь скорее ко всем, чем к кому-то конкретно.
— Положительно, — ответил Явок, с широкой, несколько самодовольной ухмылкой на лице. — Мы заминировали прямой и два кратчайших непрямых маршрута через астероиды, осталось только послать сигнал. Если Палестро говорит, что они работают, значит, они работают.
Эти "мины" — а правильно ли их вообще так называть, переделанные ионные боеголовки, Гарри не был уверен — и сделали все это возможным. В противном случае им пришлось бы просто избавиться от маячка и попытаться снова, или, может быть, пронести кого-нибудь на борт захваченного TIE hunter. Эта идея никому особенно не нравилась. Все легко могли представить, как имперцы откроют огонь по собственному кораблю при малейшем намеке на нечестную игру. Но так? Дистанционно запускаемые ионные заряды уничтожат большинство, если не все, вражеские щиты, отвлекут внимание и позволят абордажной команде приблизиться. И разве не удача, что Республика добавила атмосферную защиту хотя бы к некоторым своим LAAT/is?
В одном из ранцев, прикрепленных к его броне, завибрировало зеркало связи Гарри. Он достал его и ответил на вызов.
— 90 секунд, босс, — сообщило изображение Мерсера, отражающееся в поверхности. — Извините за короткое время предупреждения, пришлось снизить мощность сенсоров.
Резко кивнув, молодой волшебник прервал связь и повернулся к абордажной группе: дикая смесь спецназа Альянса, бывших имперцев, команды спецопераций (без их несносного бывшего лидера, разумеется), волшебника и ведьмы, хоть и из разных культур, но каким-то образом умудрившихся взять себе одинаковые имена. Что может пойти не так?
— 28 штурмовых коммандос, каждый раз, когда вы уничтожаете одного из них, объявляйте об этом по связи. Оставшиеся 22 — небоевой персонал, если они не откроют огонь первыми, их нужно захватить, а не убивать. Когда столкнетесь с инквизитором, сообщите нам, где она, и поверните в другую сторону. Если не получится, используйте слизеринцы, — отдал приказ Гарри. Группа мрачно кивнула. — А теперь проверьте оружие, и удачи.
http://tl.rulate.ru/book/102491/3582158
Готово:
Использование: