Читать HP: A New World / Новый мир. Звёздные Войны и Гарри Поттер: Глава 82 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод HP: A New World / Новый мир. Звёздные Войны и Гарри Поттер: Глава 82

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гиперпространственный туннель, синеватый и безграничный, мчался навстречу, а за его спиной оставалась тишина, пропитанная ожиданием. Гарри, молодой волшебник, победитель темных лордов, пилот, охотник за головами и капитан (для столь юного человека он сделал немало, решил он), погружался в свои мысли. Времени не было, секунды тянулись минутами, а минуты часами. После этой битвы следовало бы отдохнуть, дать экипажу увольнительную, а может, даже научить Ардена и Лею магии. Ему всегда нравилось преподавать.

Но даже самое долгое ожидание должно было когда-нибудь закончиться. Без предупреждения гипнотическая синева гиперпространства сменилась суровой чернотой космоса, пронизанной оранжевым свечением газового гиганта Явин. Вдалеке виднелись две луны, одна пышная и зеленая, другая, словно застывшая в космическом танце, а между ними, как хищник, застыл "Иммобилайзер-418", гладкий и мощный, с четырьмя массивными гравитационными генераторами, которые только что вытащили его из гиперпространства. Позади него, словно призрак, маячил имперский звездный разрушитель, мерцающие зеленые огни его турболазеров нарушали космическую тишину.

— Эскадрилья "Рассвет", вы здесь? — спросил Гарри своих пилотов.

— Рассвет-2, готовность и желание.

— Рассвет двенадцать, жду.

— Рассвет пять, все чисто.

— Рассвет три, все чисто.

— Рассвет четыре, приготовиться.

— Рассвет шесть, жду.

— Рассвет девять, готов.

— Рассвет одиннадцать, все чисто.

— Рассвет восемь, все чисто.

— Седьмой рассвет, я не могу дождаться.

Будь у него больше времени, Гарри бы забеспокоился, услышав в голосе Седьмого Рассвета смесь фатализма и чистой ненависти. Но сейчас не было времени на раздумья.

— Рассветы с седьмого по двенадцатый, держитесь позади и позаботьтесь об истребителях, — приказал он по комлинку.

— Рассветы со второго по шестой, вы со мной. Приготовьтесь поразить их ионным оружием.

Снова начали поступать подтверждения, и впервые он почувствовал уверенность в том, что все получится. Интердиктор, явно удивленный их внезапным появлением, был не в том состоянии, чтобы оказать серьезное сопротивление. Маленькие и проворные истребители не были привычны для артиллеристов, и даже те немногие выстрелы, которые удалось сделать, были сдержаны щитами.

— У меня один на спине, — объявила Девятая Заря, удивительно хладнокровная под давлением выстрелов из лазерных пушек TIE.

— Лучше два; мои щиты долго не выдержат.

В периферийном зрении Гарри видел, как идет бой: краснокожий М14 ловко уворачивался от имперских истребителей, но так и не смог избавиться от двух своих теней.

— Минуточку, — раздался по каналу голос Доун Одиннадцать, как раз перед тем, как двое преследователей превратились в удивительно большие шары пламени. — Наверное, что-то внутреннее, — предположил волшебник.

— Не за что.

— Эскадрилья "Рассвет", это Красный Лидер, — раздался по каналу связи мягкий мужской голос. — Приятно, что вы присоединились к нам. Сейчас мы освободим подход к эсминцу, и Y-крылья смогут зайти внутрь.

— Красный лидер, это лидер "Рассвета", — ответил Гарри, радуясь, что дела идут на лад. — Мы на конечном подходе к интердиктору...

Однако его прервали прежде, чем он успел закончить.

— Это Красный Лидер, — ответил тот же голос. — Эсминец выпустил группу бомбардировщиков; они направляются к нашему конвою. Мы не можем оторваться, пока эти TIE все еще рядом.

Внутренне ругаясь, Гарри снова был готов ударить себя по голени. Конечно, он должен был думать, что все идет хорошо; именно тогда все всегда начинало идти плохо.

— Понял, Красный Лидер, — ответил он, стараясь не выдать раздражения. — Рассветы с седьмого по двенадцатый, разберитесь с бомбардировщиками, а потом помогите с эсминцем. Мы справимся и без вас.

Это было правдой: благодаря отличному пилотированию мандалорцев, хотя им и не хватало командной работы из-за относительной новизны совместных полетов в этой конкретной группе, вокруг интердикторского крейсера оставалось мало врагов. На экране комм-блока снова появились подтверждения, и новоиспеченный пилот звездолета позволил себе еще одну улыбку, когда они с "Рассветом" со второго по шестой выпустили по цели залп ионных торпед. В считанные мгновения внушительное судно оказалось, так сказать, мертвым на воде.

http://tl.rulate.ru/book/102491/3543383

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку