Лео шел по саванне, регулярно дыша ртом в поисках запахов воды и других львов в воздухе. Хотя пока он не обнаружил ни малейшего намека на льва, это был лишь вопрос времени. Отметка на дереве была сделана всего несколько дней назад, а это значит, что она появилась уже после того, как мир изменился. Кроме того, дерево, на котором стояла метка, было одним из новых видов.
Успокаивало то, что неподалеку живет и здравствует прайд, ведь зачем еще одному самцу метить свою территорию? А если поблизости есть прайд, то они неизбежно приходят на водопой - либо попить, либо за добычей, которая сама приходит попить воды.
Время от времени Лео натыкался на следы другого животного, но, сосредоточившись на поиске прайда, он не отвлекался на охоту. Если бы ему попались следы и запах бородавочника, он, возможно, захотел бы пойти по ним: похоже, его брат придавал какое-то странное значение приобретению их способностей. Почему бывшая обезьяна хотела получить способности такого хищного существа, Лео не знал, но допускал, что его брат делает много непонятного.
Например, пытался справиться с группой почти бабуинов на деревьях. Лео раздраженно тряхнул гривой при мысли о таком унижении. Возможно, бывшая обезьяна еще не до конца забыла о своем происхождении и хотела бы вернуться на верхушки деревьев. Тем не менее Лео должен был признать, что практика, которую они прошли, позволила им спастись от этих странных диких собак. Эти твари были хуже гиен. Ему не хотелось снова с ними сталкиваться, но он чувствовал, что брат будет настаивать.
По какой-то причине его брат был зациклен на этом Месте Силы, поэтому он сомневался, что тот захочет просто остаться в прайде, спариваться, кормить и растить детенышей так, как это делал бы Лео. Судя по воспоминаниям Лео, люди были именно такими: всегда стремились сделать что-то больше, лучше, больше. Они стремились к чему-то, а когда получали это, им этого было недостаточно, и они требовали чего-то еще, чтобы удовлетворить себя. Но они никогда не были удовлетворены.
Теперь Лео понимал то, о чем никогда не задумывался, пока не обрел достаточно разумности, чтобы задаться этим вопросом: вторжение человека в дикую саванну. Благодаря воспоминаниям Доминика о том, как люди уничтожали дикие территории, чтобы иметь больше вещей, которыми можно было заполнить свои норы, Лео познал две новые эмоции: благодарность... и ярость. Благодарность за то, что он вырос в местности, которую специально оставили для процветания дикой природы. Ярость от того, что он не мог воспринимать это как должное.
Человечество распространилось гораздо дальше, чем следовало, и использовало свое преимущество в виде сверхъестественного оружия, чтобы занять место в природной иерархии гораздо выше, чем следовало. К бабуинам нельзя было относиться легкомысленно, но они не стремились господствовать в саванне и преобразовывать ее в своих эгоистических интересах. У них были естественные хищники, и они становились жертвами всевозможных несчастий. Человечество в целом, похоже, так не поступало.
Могут ли львы поступать так же? задался вопросом Лео. Я сильно изменился с тех пор, как мир изменился и я начал обретать силу и разум. Разве нереально предположить, что с нашими природными преимуществами львы не смогут добиться настоящего господства над местностью теперь, когда у нас есть доступ к магии и целительству и больше возможностей думать и размышлять? И если мы добьемся этого, что мы можем сделать с окружающей нас средой?
Правда, он сильно сомневался в таких возможностях. В конце концов, насколько его собственный рост был связан с тем, что он делил тело с человеком? Или, по крайней мере, разум, который когда-то был в человеческом теле?
Имея огромное количество времени на размышления и раздумья, теперь, когда у него появилась такая возможность, Лео прекрасно понимал, как на его собственное мышление повлияла развитая способность к размышлению, которой обладал разум Доминика. На разум его брата повлияло тело и физическая структура мозга Лео; Лео, как незакрепленный разум, вырос и расцвел благодаря разуму Доминика.
Когда Лео впервые обрел разум, вероятно, еще на третьем уровне или около того, он был просто пучком эмоций и реакций, и ничего больше. Постепенно он стал лучше понимать свои эмоции, а затем смог разобраться в их причинах. Если поначалу их интенсивность вызывала у него дискомфорт, то теперь он стал лучше справляться с ними, особенно когда начал мыслить словами.
Какой еще лев мог бы получить такое же преимущество? Возможность думать как человек, оставаясь при этом львом? И что это означало для их будущего прогресса вместе с другими представителями их вида?
У людей все равно будет преимущество, не так ли? ворчал про себя Лео. Но, похоже, не совсем тихо, так как его брат заметил его мысли.
«Почему ты так говоришь? Лео предстояло поработать над тем, чтобы сделать свои мысли тише, когда он контролирует тело: ему не приходилось уделять столько внимания, когда он был вторым пассажиром. Возможно, именно поэтому он изменился больше, чем его брат: мысли бывшего человека довлели над ним независимо от того, хотел он этого или нет. Лео?
Разве ты не понял из подземелья то же самое, что и я? Поскольку мы звери, а не люди или, возможно, гуманоиды, мы не можем в полной мере использовать наше снаряжение: его пришлось модифицировать, чтобы мы могли его носить. Если этого было недостаточно, то мы также явно не прогрессируем тем же способом: Очки добычи, а не XP. Мы вынуждены рисковать жизнью, выслеживая других зверей, представляющих все большую угрозу, чтобы продолжить продвижение, в то время как люди получили бы большую порцию XP просто за то, что прикоснулись к алтарю в конце подземелья. Как это справедливо?
Ну, людям пришлось бы рисковать жизнью в подземелье, чтобы добраться до алтаря в конце, - заметил его брат. И то, что мы можем использовать любое снаряжение, тоже хорошо - лев, пытающийся использовать АК-47, был бы просто катастрофой, судя по моим попыткам поднять проклятую свечу. Кроме того, то, что люди зарабатывают XP, не означает, что их путь развития проще, просто он другой».
Человек был прав, но Лео просто знал, что люди в некотором роде имеют преимущества.
Ну, нам это нужно, - ответил брат Лео на его невысказанную мысль. 'Я имею в виду, людям это нужно. Мы... они мягкие, слабые, уязвимые. У них нет ни когтей, ни зубов, ни меха, чтобы защитить их. Им нужно сделать когти, зубы и броню, чтобы выжить. Черт возьми, без одежды мы... они бы умерли от облучения за короткий промежуток времени в разных климатических условиях».
Мои когти и зубы не стреляют болевыми пулями, - угрюмо сказал ему Лео.
Как и люди на протяжении большей части нашей истории. Это лишь технологическое развитие последних трехсот лет или около того».
Которое люди, несомненно, перенесут в этот новый мир и снова распространятся по поверхности планеты, как болезнь, забирая больше ресурсов, чем им следовало бы, и принимая решения, обрекающие на гибель всех нас", - сердито сказал Лео брату, и в нем снова вспыхнуло чувство ярости. Не думай, что я не видел твоих воспоминаний обо всем этом».
Доминик надолго замолчал, чувство вины проникало в сознание Лео из его уголка.
«Послушай, ты имеешь право злиться, - сказал он наконец, почти слишком тихо, чтобы Лео мог расслышать. Мы были не очень хорошими хранителями мира. Некоторые люди пытались исправить то, что мы делали, но в целом мы предпринимали действия, которых было слишком мало и слишком поздно. Возможно, вся эта Система - благо, если не больше, она дала нам больше времени». Он помолчал еще немного, прежде чем заговорить. И, возможно, люди не будут столь явно доминирующим видом в этом новом мире».
Если новая Система не будет жульничать так же сильно, как старая, то возможно, - проворчал Лео, хотя его ярость была погашена явным чувством вины брата за все это. Им не было смысла ссориться по такому поводу; это лишь доказывало, насколько далеко Лео отошел от своего исходного львиного состояния, что его это вообще волновало. Но размышления о том, что могло бы быть, не способствовали бы их выживанию; он не хотел впитать в себя столько личности Доминика, что в итоге не смог бы сосредоточиться на том, что было действительно важно.
На этой ноте Лео понял, что его размышления приблизили его к цели: впереди, между деревьями, виднелся отблеск воды.
Местность вокруг водоема, скорее всего, была опасной: хищники и жертвы снуют здесь в равной степени. Но сейчас еще не наступили сумерки, так что большинство тварей, скорее всего, еще прячутся от солнца, а не выходят на охоту. Впрочем, так было раньше; кто знает, может, сейчас все иначе?
Даже Лео начал немного перегреваться после долгой прогулки под полуденным солнцем. Он заметил, что ему стало легче переносить жару - возможно, в этом был виноват более длинный мех. Тем не менее, грива у него появилась раньше, чем он мог бы ожидать, что она начнет расти, так что не все так плохо.
На этой ноте Лео решил поискать тень - как только увидел свое отражение в воде. В конце концов, если улучшения, к которым он подтолкнул брата, не дали ему достаточно гривы, чтобы он захотел показаться самкам, ему придется позаботиться о том, чтобы улучшения гривы были единственным вариантом, который рассматривался на следующем уровне.
Хотя он осторожно и медленно пробирался по последнему участку суши к воде, на самом деле он не видел, чтобы что-то двигалось. Очевидно, все было так, как он и предполагал: солнце загнало всех под укрытие. Стоя на берегу водоема, он с нетерпением смотрел на свое отражение.
То, что предстало его взору, было совсем не таким, каким он помнил его в последний раз, когда посещал водопой, за день до того, как мир изменился. Лев в отражении был больше, во-первых. И шире. Его глаза были острее и зорче. Лицо почти не изменилось, хотя, когда он открыл пасть, зубы стали длиннее и острее. К счастью, повышение уровня заменило зуб, который он потерял из-за собачьих тварей: ему не хотелось бы предстать перед самками в таком виде.
Кроме того, он стал немного лохматее, его шерсть стала вдвое длиннее, чем раньше. Неудивительно, что он перегрелся. Он был несказанно рад, что брат отговорил его от дальнейшего роста.
Что касается гривы, то, хотя она и не была такой, как он надеялся, она была гораздо лучше, чем раньше. У него действительно была грива, и это было гораздо больше, чем раньше. Потемнение и удлинение прежнего меха привело к тому, что вокруг головы и немного ниже горла у него появился красивый ершик, более темный, чем остальная песочного цвета шерсть.
Правда, ему очень не нравился кожаный ошейник на шее - хотя он и знал, что это называется «горжет», он гораздо больше походил на ошейник. Но, по крайней мере, он был защитным, а не ограничивающим, иначе он бы еще больше зашумел: он же не домашний кот! Это была единственная причина, по которой он мог смириться с тем, что он портит линию его гривы.
Так что в целом он был вполне доволен развитием своей самой важной и привлекательной черты. Это не было похоже на гриву его отца, но когда-нибудь, возможно, он достигнет этого.
Интересно, что с ним случилось, когда мир изменился... - размышлял он. Но тут же отогнал от себя эту мысль: он был готов позволить себе стать человеком лишь настолько, насколько это возможно.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/102475/3913445
Готово:
Использование: