Гу Ин вся взмокла от пота. Казалось, её только что вытащили из воды. От обильного потоотделения головная боль немного стихла, но слабость оставалась.
Опираясь на поддержку Инь Лань, она слабо села в постели и прислонилась к подушке.
– Мне немного лучше. Что там за шум снаружи? – спросила Гу Ин.
Обычно улыбчивое лицо Инь Лань сейчас выглядело серьёзным. Она села у кровати, взяла миску с лекарством и стала кормить Гу Ин по ложечке.
– Да ничего особенного. Яньчжи и госпожа Ли поссорились.
Гу Ин замерла, принимая лекарство, и нахмурила свои изящные брови.
– Яньчжи не станет ругаться без причины.
Инь Лань выглядела обеспокоенной.
– Дело в том, что Лю Цзяньжэнь из семьи Лю сегодня приехал в дом. Хозяин лично вышел его встречать. Вечером он отправился в студию Лю «Сумережный снег», а за ужином госпожа лично устроила в его честь банкет. Госпожа Ли приходила пригласить госпожу развлечь гостя, но в тот момент госпожа была сильно больна и спала, поэтому я её прогнала.
– Но когда госпожа Ли узнала о Лю Цзяньжэне, она захотела навестить госпожу. Я подумала, что это не к добру, и она пришла не навестить госпожу, а воспользоваться приездом кузена Лю, чтобы позлорадствовать. Поэтому я не пустила её. Не ожидала, что госпожа Ли пошлёт Доу Коу силой прорваться сюда. У Яньчжи вспыльчивый характер, и она начала драку с Доу Коу.
– Развлекать гостей? – Глаза Гу Ин покраснели, она стиснула зубы и несколько раз сильно закашлялась. – Это слова, которые должна говорить бабушка?!
– Я знаю… – Инь Лань с тревогой смотрела на юную госпожу, лежащую в постели, прекрасную, как резная нефритовая статуя.
За всё время работы в этом богатом доме старейшины никогда не просили незамужних молодых девушек развлекать мужчин-гостей.
К тому же, этот мужчина был невероятно уродлив: толстый живот, отвисшая кожа на лице. Его улыбка казалась особенно похотливой и отвратительной.
Если её юная госпожа и вправду выйдет замуж за такого ужасного будущего мужа, кто знает, что случится.
Гу Ин усмехнулась. Полулежа на кровати, её маленькое лицо покраснело от гнева.
– Скажи Яньчжи, чтобы остановила её. Не позволяйте Гу Цзя сделать ни шагу в мою Обитель Сумеречного Снега.
Инь Лань торопливо ответила:
– Хорошо, я тоже пойду её остановлю.
Гу Ин откинулась на подушку, тяжело дыша от злости, и внимательно прислушалась к шумному спору снаружи.
– Младшая сестренка, чего ты прячешься? Твой будущий муж приехал повидаться с тобой, как ты можешь до сих пор сидеть в своей комнате и не выходить?
– Не волнуйся, сестренка, пока кузен Лю не подтвердит брак с тобой, он никуда не уйдет и останется в нашей резиденции. Сестренка, тебе нездоровится, и ты не можешь встать с постели, но это не страшно, у нас будет много времени, чтобы встретиться!
– Кузен Лю очень любит младшую сестренку, ему не терпится немедленно забрать младшую сестренку домой в качестве своей жены. Я слышала, что кузен Лю лучше всех умеет баловать свою женщину. Как только младшая сестренка выйдет за него замуж, она наверняка родит двоих детей через три года!
– Старшая сестра, какой у тебя злой язык! – раздался сердитый голос Яньчжи. – Тогда Яньчжи желает старшей сестре и молодому господину Цзяну сто лет счастья, двоих детей через три года, бездетности и бесплодия, и чтобы потомки заполнили залы!
Гу Цзя взбесилась.
– Да ты дерзкая рабыня, как ты смеешь меня проклинать!
– А почему бы и нет! Если ты посмеешь сказать хоть слово против моей юной госпожи сегодня, я тебе рот порву! Даже если меня поволокут к старой госпоже, я не испугаюсь!
– Яньчжи, успокойся.
– Я не могу успокоиться! Даже если я умру сегодня, даже если я спрыгну отсюда, я точно не пущу этих диких собак из главной комнаты через дверь нашей Обители Сумеречного Снега!
– Хорошо! Какая наглая служанка, осмеливается перечить своим хозяевам! Погоди, Яньчжи! Вот выйдет твоя юная госпожа за кузена Лю и будет соревноваться со всем гаремом кузена, тогда узнаешь горькие дни!
Гу Ин закрыла глаза, её длинные вьющиеся ресницы слегка дрожали.
Она не ожидала, что Лю Цзяньжэнь приедет так быстро, да ещё и она заболела и обидела принца Чжао.
Но Гу Цзя посмела быть такой заносчивой, как же она могла ей это спустить с рук?
Холодная улыбка появилась в уголке её губ, её выражение лица было спокойным, пока она слушала бредни Гу Цзя снаружи.
В конце концов, Гу Цзя так и не смогла войти в Студию Сумеречного Снега.
Яньчжи вернулась и какое-то время плакала рядом с Гу Ин. Гу Ин погладила маленькую служанку по волосам и утешила её:
– Не волнуйся, даже если твоя юная госпожа умрёт, она не выйдет за этого Лю. Яньчжи, ты хочешь, чтобы Гу Цзя была несчастна?
Яньчжи тяжело кивнула:
– Да! Хочу!
Глаза Гу Ин похолодели. Она слегка улыбнулась.
Той ночью из павильона Цанъу, где жила Гу Цзя, раздалось несколько испуганных криков.
На следующий день Яньчжи радостно вернулась, чтобы сообщить новости:
– Юная госпожа, вы такая умница! Инь Чжу выплеснула кровяную воду на крышу над комнатой старшей сестры, эти капли крови медленно просочились сквозь крышу и закапали на балдахин кровати старшей сестры, чуть не напугали её до полусмерти! Так ей и надо!
Гу Ин чувствовала себя немного лучше. После сна ночью у неё все еще немного болели виски, и сегодня нужно было лекарство.
Инь Чжу снова ушла в Студию Муфэна. Инь Лань принесла лекарство. Услышав от Гу Ин, что Гу Цзя навредила её собственной сестре, она сердито нахмурилась:
– Юная госпожа, вы все еще слишком мягкосердечны. Почему вы не рассказали об этом старой госпоже раньше?
Гу Ин медленно выпила лекарство из чаши:
– Это произошло слишком давно, больше нет никаких доказательств. В то время говорили, что Гу Минь случайно упала в воду и умерла. Тогда никто не сообщал об этом властям.
– Если мы сейчас же расскажем бабушке, Гу Цзя наверняка выкрутится. Я не хочу, чтобы она так легко отделалась. Я хочу мучить её до безумия, затравить до смерти.
Инь Лань невольно почувствовала озноб. Юная госпожа, лежащая в постели, имела невинную, безобидную внешность феи, но в её глазах читалась леденящая жестокость, когда она произносила эти слова, заставляя сердце замирать.
Она подумала об этом и даже почувствовала некоторое волнение.
– Юная госпожа, и чего же мы ждём?
Глаза Гу Ин изогнулись в улыбке полумесяцем, их форма была прекрасна, как новая луна.
– Пусть Инь Чжу поторопится. Это не займёт много времени.
Когда совершаешь слишком много злодеяний, начинаешь бояться, что призраки постучат в твою дверь.
С "мстительным духом" Гу Минь, вернувшимся в резиденцию Гу, Гу Цзя, должно быть, очень некомфортно и страшно, верно?
Думая о том, как Лю семья отвергла Гу Цзя, она почувствовала, что потеря помолвки с принцем Чжао не так уж и расстраивает.
У неё будет шанс, она будет действовать шаг за шагом, медленно.
...
В тот день в полдень.
В боковом зале Юншоу Холл старая госпожа Гу накрыла несколько простых столов и пригласила только мадам, юных госпож и юных господ из семьи, а также семью Цзян и семью Лю Цзяньженя.
На этот раз госпожа Ли и госпожа Лю из семьи Лю лично пришли пригласить их.
Яньчжи не осмелилась снова их остановить, а улыбающаяся Инь Лань, стоящая в стороне, тоже ничего не сказала.
Две мадам приподняли занавеску у двери и вошли с улыбкой, не обращая внимания на то, одеты ли люди внутри должным образом или нет.
– Мы не знаем, чувствует ли себя вторая юная госпожа лучше? Старая госпожа беспокоится о здоровье юной госпожи и просит, чтобы юная госпожа обязательно пришла сегодня в Юншоу Холл на трапезу.
http://tl.rulate.ru/book/102474/5897152