× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Elementalist in a dungeon(Danmachi fanfiction) / Данмачи: Элементалист в подземелье: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гефест и Цубаки застыли в изумлении, наблюдая невероятное явление: на спине Яна в магической секции медленно проступали таинственные письмена. Хотя происходящее казалось им невероятным, они не могли отрицать то, что видели собственными глазами. Гефест обменялась с Цубаки едва заметным кивком и, поднимая бумагу со спины Яна, начала говорить.

— Похоже, все твои характеристики находятся на ранге 'I', что вполне нормально, однако они все равны 52, что необычно высоко. Ты случайно не был солдатом? — спросила Гефест.

— Нет, я даже меч никогда в руках не держал, — неловко ответил Ян, надевая и застегивая куртку.

— Вот твои показатели. Судя по всему, у тебя уже есть одно магическое умение, что поистине удивительно, ведь у большинства людей его нет вовсе, а максимум можно иметь три. Здесь написано только "инвентарь". Ты знаешь, как это работает? — спросила она, протягивая ему копию статистического листа.

"Инвентарь, прямо как в игре? Что ж, попробуем", — подумал Ян. Держа лист в руке, он сосредоточился и мысленно произнес "Инвентарь". На их глазах бумага исчезла. "Надо же, сработало. Похоже, это позволяет хранить вещи без необходимости носить их в сумке. Правда, я не уверен в объеме хранилища и почти уверен, что живые существа туда помещать нельзя".

— Отлично, это практичное умение, о котором многие мечтают. Определенно облегчит твою будущую работу в нашей фамилии. Странно, но хорошо, что у тебя есть преимущество перед другими новичками. Недавно к нам присоединилось около дюжины новых членов, не считая тебя. Цубаки, пожалуйста, позови кого-нибудь показать ему его комнату в башне, — произнесла Гефест.

— Хорошо, — ответила Цубаки. "Почему ему сразу дают комнату в башне на первом уровне?" — размышляла она, выходя за дверь.

— У тебя будет комната здесь, а завтра утром ты встретишься с другими новичками. Когда ты сможешь добыть необходимые материалы для этих необычных оружий, я дам тебе список. Это будет непросто и недешево, так что не жди, что это случится в ближайшее время, — объяснила Гефест.

В этот момент Цубаки вернулась в комнату в сопровождении высокого полудворфа с густой бородой.

— Пожалуйста, проводи нашего нового члена Яна в одну из комнат на восьмом этаже и организуй доставку базового снаряжения в его комнату. Завтра он начинает исследование подземелья с другими новыми командами, — распорядилась Гефест.

Мужчина быстро согласился и попросил Яна следовать за ним. Когда они шли по коридору, Ян рассеянно произнес:

— Здорово, что фамилия предоставляет бесплатную комнату в башне, так что об этом можно не беспокоиться. Да еще и снаряжение. Слава богам, ведь у меня нет ни единого валиса.

— На самом деле это не так. Меня зовут Сарран, и тот факт, что ты получил комнату и снаряжение бесплатно, говорит о том, что у тебя должен быть настоящий талант. Ремесленный талант на первом уровне – самая редкая вещь, которую я когда-либо встречал, — ответил спутник.

— О, вообще-то это не талант, а магия. Полагаю, теперь понятно, почему она хочет держать меня поближе и в большей безопасности, чем остальных, если магия настолько редка на первом уровне, — небрежно заметил Ян, не осознавая веса своих слов.

Сарран был поражен – магия на первом уровне казалась чем-то невероятным. Он решил немедленно вложиться в перспективного новичка.

— В таком случае, только лучшее снаряжение подойдет. Я лично изготовлю стартовое снаряжение, назначенное нашей богиней. Какое оружие ты предпочитаешь? — спросил Сарран.

— Ну, я никогда раньше ничем не пользовался, так что, может быть, меч и нож, поскольку они кажутся самыми легкими и простыми в освоении? — предположил Ян.

— Я начну работать над ними прямо сейчас и доставлю в твою комнату сегодня вечером. Однако будь осторожен в подземелье. Если наша богиня придает такое значение твоей безопасности, лучше вернуться живым, чем пытаться быть героем. Многие искатели приключений не выживают после первого уровня из-за того, что фальна дает ложное чувство уверенности, заставляя их бездумно бросаться в опасность. Пожалуйста, не будь одним из них.

— Хорошо, я буду это помнить. Я и сам не хочу умирать, так что этому совету будет легко следовать, — согласился Ян.

Когда они подошли к жилой секции восьмого этажа, Сарран вручил Яну ключ и показал комнату. Помещение было простым и функциональным. Яну сообщили, что любые изменения и ремонт возможны, но за его собственный счет.

— Пока что этого достаточно. Я ожидаю проводить много времени в подземелье. Сейчас я собираюсь в здание гильдии получить лицензию. Спасибо за экскурсию, Сарран. Я зайду в твою мастерскую, если понадобится что-то изготовить или отремонтировать, — сказал Ян.

Услышав эти слова, Сарран подумал, что его план сработал – возможно, этот потенциально талантливый искатель приключений однажды будет носить снаряжение с его клеймом и привлечет в его магазин множество новых клиентов.

ТОЧКА ЗРЕНИЯ ГЕФЕСТ

После того как Цубаки вошла в комнату, Гефест жестом пригласила ее сесть в кресло напротив своего стола. Некоторое время они молча изучали статистический лист, лежащий на столе.

— Ты дала ему комнату И стартовое снаряжение, Гефест. Не слишком ли это щедро? — спросила Цубаки.

— Ты когда-нибудь видела магию на первом уровне? — ответила вопросом Гефест.

Цубаки промолчала.

— Вот именно. Странные конструкции оружия, о которых ни я, ни один здравомыслящий воин не подумали бы, магия на первом уровне и базовые характеристики 52 вместо обычных 10 очков. Наш новый рекрут либо талантливее, чем сам знает, либо скрывает множество секретов. Лично мне он кажется слишком наивным для обмана, так что я ставлю на талант. Я предпочитаю держать его поблизости, чтобы не потерять из виду, поэтому содержание его в башне под моим присмотром – лучший вариант. Что касается снаряжения, ну, я не могу допустить, чтобы наш новый талант погиб на первом уровне, верно? — объяснила Гефест.

— Хмм, это имеет смысл. Ты сообщишь об этом на собрании на этой неделе? — поинтересовалась Цубаки.

— Хмм, я даже не думала об этом. Нет, пожалуй, не буду. Не хочу, чтобы кто попало узнал о таланте моего нового члена и попытался его переманить. Пожалуйста, предупреди его, чтобы он был осторожен с разговорами о своей магии, прежде чем он покинет башню, — попросила Гефест.

— Сделаю, Гефест.

— Последний ТАЛАНТ, пришедший в нашу семью, отказывается использовать свой дар на благо нашей фамилии или Орарио со своими магическими мечами. Надеюсь, этот окажется более полезным, — добавила Цубаки.

Цубаки быстро встала, чтобы найти Яна, пока Гефест снова изучала лист, словно ее разум все еще не мог осмыслить этот невероятный феномен.

ТОЧКА ЗРЕНИЯ ЯНГА

Когда я направлялся к лестнице, чтобы покинуть башню, чья-то рука коснулась моего плеча и развернула меня. К моему удивлению, это была Цубаки, с которой я только что встречался.

— Наша богиня просит тебя быть осторожным с разговорами о твоей магии ради твоей же безопасности, по крайней мере, пока не достигнешь второго уровня, — сказала она.

"Неужели это действительно так важно? Я честно думал, что магия есть у многих, но даже Сарран сказал, что большинство никогда ее не получает, а предел – три умения", — подумал Ян.

— Конечно, если она этого хочет, я буду осторожен, — ответил он.

— Спасибо. Хорошего дня, — попрощалась Цубаки.

Она оставила меня размышлять о том, что она имела в виду под "ради моей безопасности", когда я увидел, как она отошла и начала подшучивать над одним из ремесленников, человеком с рыжими волосами. Похоже, у нее есть рабочий и игривый режимы, учитывая, насколько серьезной она была со мной.

Я отправился обратно к Вариссе, чтобы получить лицензию и официально стать искателем приключений.

— Привет, я вступил в фамилию Гефест и готов получить лицензию, — сообщил я.

— Ха-ха, отлично, теперь, пожалуйста, заполни эту форму своим именем, возрастом и медицинской информацией, затем мы сделаем фотографию для карточки, — ответила Варисса.

Я быстро заполнил форму и сфотографировался. К счастью, на фотографии я получился хорошо, так что не придется мучиться с плохим снимком. Теперь осталось только навестить Тибора и поделиться хорошими новостями.

— Кстати, когда ты будешь обменивать кристаллы монстров, валисы будут напрямую переводиться на твою лицензию искателя приключений. Так тебе не придется всегда носить с собой монеты. Ты можешь использовать ее в любом магазине для оплаты. Хорошего дня, — добавила Варисса.

— Спасибо за информацию, и тебе хорошего дня, — ответил я.

По пути к Тибору я не мог сдержать волнения. У меня действительно есть магия! Держа руку в кармане, я постоянно помещал и извлекал свою лицензию из инвентаря. Я был как ребенок с новой игрушкой, и, боже, как же мне это нравилось! Не могу дождаться, какую еще магию я смогу получить. Или когда мои характеристики станут достаточно высокими, буду ли я обладать суперсилой, как супергерой. Этот мир потрясающий! Подойдя к Тибору, я помахал ему и крикнул:

— Эй, Тибор, угадай, кто теперь искатель приключений! — радостно произнес я, показывая ему свою лицензию.

— Хм, Гефест? Не знал, что ты из ремесленников. Ты помнишь, как создавать вещи, или эти воспоминания тоже потерял? — спросил он.

— Нет, я только что присоединился и не мастеровой. Просто Гефест — единственная, кто может создать некоторые вещи, которые мне понадобятся в будущем, так что решил воспользоваться скидкой, верно? Завтра мой первый день в подземелье, думаю, тогда я и стану настоящим авантюристом.

— Ну, как насчет того, чтобы я угостил тебя ужином сегодня? Я как раз собираюсь закрываться, а сын уже ушел домой. Знаю одно отличное заведение, официантки там очень милые... э-э, только жене моей не говори, ладно?

— Ну, у меня все равно нет денег, так что отказаться не могу. Пакуйся, пошли есть.

Тибор быстро сложил свой прилавок, и когда вечернее солнце скрылось за высокой башней в центре города, он наконец завершил последние приготовления и подошел ко мне.

— Ладно, направляемся в "Хозяйку Плодородия". Кстати, предупреждаю — если не хочешь, чтобы тебя побили, не приставай к официанткам, понял? Пошли.

С этими словами он зашагал по полупустой улице, где люди стекались в сторону, которую я мог лишь предположить как развлекательный район — оттуда доносилась приглушенная музыка. Однако мы направились прямо в "Хозяйку Плодородия".

http://tl.rulate.ru/book/102435/4192995

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Если его оружие это огнестрел, то это будет сильным разочарованием, ибо он не зависит от силы и фалны авантюриста. А также ну очень наглый этот ГГ, мало того что пришел к своему спасителю в конец его рабочего дня и ничего не делал, так еще и за их счет есть собирается в самом дорогом ресторане.
Развернуть
#
Китаец же, что с него взять.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода