Читать The Dangers of Foresight / Звёздные войны: Опасности предвидения: Глава 35 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Dangers of Foresight / Звёздные войны: Опасности предвидения: Глава 35

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Он не был таким уж плохим рабовладельцем, - задумчиво произнес Энакин, слегка нахмурившись. "Он не бил нас и не отдавал другим рабовладельцам в качестве платы, хотя и ограничивал, чем мы могли владеть и куда ходить. Он также никогда не признавал нас как реальных существ, и хотя его наказания обычно не были опасны для жизни, они были... неприятными". Энакин почувствовал просьбу целителя еще до того, как дралл открыл рот, и решил пояснить.

"Он лишал меня пайка неделями напролет, был очень груб в выражениях и часто заставлял участвовать в соревнованиях, если мама очень его расстраивала. Он знал, что, сделав что-то со мной, чуть не убил ее, но он держал нас вместе. Даже когда он понял, что я могу быть ему полезен, он никогда не продавал никого из нас. Думаю, он действовал так, чтобы защитить свои инвестиции - я умел чинить больше, чем большинство рабов в два и три раза старше меня, а мама вела отличные книги, - но мы все равно в какой-то мере пользовались его умонастроением".

Гирт кивнул. "Согласен, ваш рассказ - один из лучших, что я слышал о рабстве, а это, к сожалению, говорит о многом".

Энакин поджал губы, хотя в его выражении не было ни капли смеха. Было приятно услышать подтверждение собственного мнения.

"Ну и денек у тебя выдался", - неожиданно сказал Гирт и бросил взгляд на блокнот, лежащий на маленьком столике рядом с его креслом. "Почему бы вам не рассказать мне о людях, с которыми вы общались. Вы упомянули других рабов, а именно свою мать?"

Энакин предвидел это, и его ничуть не смущало, что он будет рассказывать о том, какой замечательной была его мать, что она готова на все ради него и что она всегда верила в него. На полпути он осознал, что чувствует себя гораздо более расслабленным и домашним, чем с тех пор, как вернулся в свое время, и, возможно, более довольным, чем когда-либо в Храме джедаев. В этот момент он понял, что никогда раньше не говорил о матери так, даже с Падме, потому что к тому времени это стало слишком болезненным. Джедаи не рекомендовали ему говорить о матери, потому что она была привязана к нему, но это не мешало ему испытывать к ней чувства (как показала его стычка с похитившими ее тосканскими рейдерами).

"Похоже, ты ее очень любишь", - сказал Гирт, когда Энакин начал успокаиваться.

Улыбка Энакина померкла при этих словах. Даже сейчас ему казалось неправильным говорить, что он кого-то любит. С Падме все было по-другому, и она была единственным исключением, потому что, хотя секретность была сложной, она также добавляла волнения в их отношения. Он до сих пор не часто говорил ей, как сильно любит ее... ну, во всяком случае, не побуждал к этому. Теперь это казалось еще более неправильным, потому что он воспринимал свою любовь как страсть, а страсть - это мантра ситхов, а не джедаев. Возможно, в данный момент он не совсем верил в образ жизни джедаев, но предпочел бы вернуться к их убеждениям, чем признать хоть что-то, даже близко напоминающее ситхов. И все равно это его раздражало. С каких это пор он стал таким трусом?

"Энакин?"

Он все еще молчал.

"Что случилось?"

Ах да, Гирт не мог понять, почему он вдруг замолчал.

"Джедаи не верят в привязанность", - сказал он.

Брови дралла озадаченно нахмурились, а усики задорно подергивались. "Да, я знаю, но я думал, что это правило относится скорее к партнерским и романтическим отношениям".

К его чести, Энакин не вздрогнул. "Нет, они подразумевают практически любые отношения. Это слабость, которой можно воспользоваться".

Гирт нахмурился с явным неодобрением. "А как же связь между мастером и падаваном?"

Энакин в замешательстве оглянулся на него. Должно быть, целитель разума понял, чего не понимает его пациент, и ответил на невысказанный вопрос. "Мастер Ксио объяснила мне этот аспект, когда я попросил ее дать мне больше информации о том, как магистры и рыцари выбирают падаванов".

А, это имело смысл. Энакин кивнул и снова отвел взгляд. "Падаванам и их Мастерам рекомендуется не создавать глубоких эмоциональных связей. Как только падаван становится рыцарем, он редко видится со своим бывшим Мастером". Оби-Ван и Энакин были исключением из-за Войн клонов. Он знал нескольких джедаев, которые не одобряли, что "Переговорщика" и "Героя без страха" (ха, какой смех!) продолжали отправлять на передовую вместе, но мало кто высказывал серьезные возражения, потому что это было время войны... и, по правде говоря, джедаи не знали, как с ней справиться.

"И что ты думаешь по этому поводу?"

Энакин насмешливо хмыкнул. "Я считаю, что нелепо отправлять двух людей в ситуацию, когда их жизни зависят друг от друга, и ожидать, что они не образуют эмоциональных связей".

"Возможно, мы с тобой чувствуем себя иначе, чем джедаи, потому что нас по-разному воспитывали? спросил Гирт.

А, значит, он был согласен, но не хотел прямо возражать джедаям. Умное существо.

"Ты хочешь сказать, что у меня, выросшего вне Храма, изначально другой склад ума. В какой-то степени я согласен, но не думаю, что даже джедаи не подвержены этим глубоко укоренившимся связям".

Гирт несколько минут просто смотрел на десятилетнего* с нечитаемым выражением лица. Необычное пристальное внимание озадачило Энакина, пока он не вернулся к своим словам и не вздрогнул. Это ничуть не походило на ребенка. Он слишком увлекся разговором и потерял бдительность. Ему действительно нужно было прекратить это делать.

Наконец дралл снова заговорил, его слова звучали медленно. "Значит, вы полагаете, что все джедаи отрицают?"

Энакин не смог удержаться от забавной ухмылки. "Некоторые. Я заметил в своей ясельной группе, что другие малыши, похоже, не осознают, что у них есть эмоции, не связанные с Силой. А если и замечают... что ж, их поощряют не делать этого".

Гирт снова нахмурился, и Энакин почувствовал всплеск неудовольствия в Силе. Приятно было видеть, что кто-то еще с ним согласен.

"Я не хочу сказать, что учение Храма неверно. В конце концов, я знаю лишь малую толику из них, но игнорирование своих чувств или притворство, что их не существует, не поможет вам в долгосрочной перспективе. Независимо от вашей цели, будь то "преодоление" таких чувств или достижение здорового состояния ума, признание того, что у вас есть эти чувства, - это первый шаг. Притворяться, что таких чувств не существует, - это... - он сделал паузу, видимо, подыскивая более подходящее слово, чем "смехотворно" или "глупо". "Неразумно", - наконец закончил он.

"Это то, что я должен довести до сведения мастера Ксио". Последнюю фразу он добавил как бы невзначай, и Энакин не был уверен, что целитель обращается к себе или к Энакину. Но через мгновение он снова посмотрел на своего пациента и продолжил.

 

http://tl.rulate.ru/book/102416/3538264

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку