Читать Harry Potter and the Temporal Beacon / Гарри Поттер и Временной Маяк: Глава 29 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Harry Potter and the Temporal Beacon / Гарри Поттер и Временной Маяк: Глава 29

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарри, вывалившись из камина, словно мешок с угольной пылью, с горечью подумал о первом впечатлении. Лежа на полу, в окружении сажи, он понимал, что Грейнджеры, скорее всего, уже успели составить о нем не самое лестное мнение. "О, боже, только бы они не заметили меня в таком виде!" – прошептал он, но его надежды рухнули под натиском энергичного голоса Гермионы: – "Мама, папа, познакомьтесь, это Гарри Поттер!"

Миссис Грейнджер, по всей видимости, пребывала в приподнятом настроении, в то время как мистер Грейнджер, судя по его хмурому взгляду, был полон сомнений. Быстро поднявшись, Гарри отряхнулся и протянул руку. "Спокойствие, уверенность", – шепнул он себе, стараясь не выдать волнения. – "Здравствуйте, миссис Грейнджер, мистер Грейнджер", – произнес он ровным, немного монотонным голосом, пожимая их руки. Он чувствовал, что ему никак не удается произвести на родителей Гермионы должное впечатление.

К его удивлению, в этот момент на его плечо грациозно приземлилась Хедвиг. – "Так это вы – владелец этой прекрасной снежной совы?" – с восхищением произнесла миссис Грейнджер. – "Она удивительно умна, знаете. Меня зовут Эмма, а это Дэн. Не бойтесь, мы не кусаемся". Она приветливо улыбнулась. – "Гермиона в своих письмах упоминала, что вокруг вас всегда царит оживление. Не могли бы вы объяснить?"

Гарри перевел взгляд на Гермиону, которая стояла позади своих родителей и яростно качала головой. – "Ну... видите ли... я играю в квиддич. Я искатель в команде своего дома. Это позиция, которая привлекает к себе много внимания... поэтому... эм... вокруг меня всегда суета", – сбивчиво ответил он. Гермиона одобрительно кивала с заднего плана. Дэн Грейнджер заинтересовался. – "О, так это спорт? Как часто вы тренируетесь? И есть ли у тебя успехи?" – Он задавал свои вопросы с некоторой грубостью, словно проводил допрос. – "Дэн! Не будь так груб с мальчиком!" – воскликнула Эмма. – "Извини, но он очень заботится о нашей дорогой маленькой Гермионе". "Не он один", – подумал Гарри. – "Я уже не маленькая, мама!" – пожаловалась Гермиона. – "Ты всегда будешь нашей маленькой Гермионой, пока мы живы", – улыбнулась Эмма.

Пока две женщины спорили, Гарри решил, что сейчас самое подходящее время, чтобы расположить к себе мистера Грейнджера. – "Что ж, отвечая на ваши вопросы, сэр... Да, квиддич – основной вид спорта для волшебников. Тренировки меняются в зависимости от школьного расписания, но капитан Вуд выводит нас на поле примерно четыре раза в неделю. И... не хочу хвастаться, но я проиграл только одну игру из всех, в которых участвовал до сих пор. Наша команда выиграла кубок по квиддичу в этом году". Гарри немного расслабился, ведь теперь они говорили о том, в чем он был уверен. Хедвиг, заметив, что его напряжение спало, тоже решила проявить дружелюбие. Она нежно ущипнула его за ухо, словно прося угощения для совы. – "Потом, Хедвиг! Я куплю тебе самые свежие совята из Ушастика, хорошо?" – обещал Гарри.

– "О, не будь таким скромным, Гарри!" – воскликнула Гермиона, перепрыгивая к нему. – "Он самый молодой искатель Хогвартса за последние сто лет! Более того, он до сих пор самый молодой игрок среди всех команд Хогвартса!" – довольно гордо заявила она. – "Похоже, наша Гермиона нашла себе довольно опытного молодого человека, не так ли?" – прошептала Эмма своему мужу. Дэн просто прошептал в ответ: – "Посмотрим. Лучше бы он не был просто каким-нибудь качком, который играет с ее чувствами".

Гермиона вышла из Дырявого Котла и обратилась к родителям: – "Мама! Папа! Нам с Гарри нужно зайти в книжный магазин и купить учебники, прежде чем мы отправимся домой... Вы не против?"

– "О, тогда нам придется зайти и в обычный, и в волшебный банки. Мы не взяли с собой много наличных..." – сказала Эмма. – "Не утруждайте себя, миссис Грейнджер", – сказал Гарри. – "Я могу просто снять немного золота со своего счета". Дэн ответил: – "Гарри, мы не можем допустить, чтобы ты покупал вещи для нашей дочери..." Он по-прежнему вопросительно смотрел на Гарри. – "О, дело не в этом, мистер Грейнджер. Эти учебники для нас обоих. Мы с Гермионой хотели узнать больше о том, чему не учат в школе, поэтому летом будем заниматься самостоятельно. Это как для меня, так и для нее. Родители оставили мне трастовый счет на обучение, так что все будет в порядке", – объяснил Гарри. Честно говоря, ему очень хотелось как можно скорее войти в их доверие, и он видел в этом способ сделать это.

– "Гарри, просто следи за тем, чтобы не потратить слишком много денег. У тебя должен быть бюджет, чтобы заботиться о своих финансах", – сказала Эмма. – "Учебники стоят недешево. Мы не хотим, чтобы тебе пришлось объяснять родителям, почему ты вдруг потратил значительную часть денег, которые они тебе дают". Гарри сделал паузу, размышляя, как ему объяснить ситуацию с родителями. Гермиона смотрела на него извиняющимся взглядом – похоже, она не говорила родителям и не ожидала, что эта тема всплывет, по крайней мере, не в таком ключе. – "Ммм... Я расскажу тебе о своих родителях позже", – сказал Гарри.

Они дошли до Гринготтса, и Гарри сказал Хедвиг ждать его возле "Ушастика". Она улетела, когда они вошли в банк. Дэн и Эмма последовали за Гарри, когда он подошёл к стойке. – "Я хотел бы снять деньги, пожалуйста". Гоблин не удосужился поднять глаза. – "Имя и хранилище?"

– "Гарри Поттер. Мой номер хранилища... гм... 687. Вот ключ". – "Вы желаете посетить свое хранилище или мне сделать это за вас, мистер Поттер?"

Гарри оглянулся на Грейнджеров. Он помнил, как неуютно чувствовали себя Уизли, когда увидели его хранилище, заваленное галеонами. Грейнджеры были дантистами и довольно обеспеченными людьми, но он не пытался похвастаться перед ними своим богатством. Ему просто нужна была скромная сумма денег, чтобы купить несколько книг. – "Мы подождем здесь. Мне нужно всего пятьдесят галеонов или около того на сегодня". – "Хорошо, мистер Поттер". Гоблин взял его ключ и быстро ушел к шахтным тележкам. Глядя вслед удаляющемуся гоблину, Гарри почувствовал, что на него смотрят. Он медленно обернулся. На него смотрели родители Гермионы. – "Гарри, дорогой, – медленно произнесла Эмма с выражением озабоченности на лице. – "Ты ведь только что снял пятьдесят галеонов, не так ли? Не серпов?"

Гарри кивнул. – "Я сделал что-то не так?"

Эмма заколебалась. – "Ну, Гарри, помнишь, что я говорила о финансах? Как ты должен заботиться о своих деньгах и следить за тем, чтобы не тратить их слишком быстро?"

Гарри снова кивнул. – "Э... да... Я ведь не слишком много трачу, правда? У меня в хранилище еще много чего есть. Я просто хотел убедиться, что у нас достаточно, чтобы не пришлось возвращаться снова, когда мы будем покупать книги.

Гарри, никогда не особенно интересовавшийся деньгами, тем не менее, старался не остаться без гроша в кармане. — Я стараюсь следить за тем, чтобы деньги у меня не закончились в ближайшее время, — произнес он, глядя на Эмму. В ее глазах читалось недоверие, но Гарри казался искренним.

— Какой курс обмена, Дэн? — шепнула Эмма, обращаясь к мужу.

— Думаю, около ста фунтов за галеон, — ответил Дэн, не отрывая взгляда от Гарри. — Этот парень только что снял пять тысяч фунтов на учебники?

— Он сказал, что знает, что у него есть гораздо больше. Он не считает это большими деньгами, — пробормотал Дэн.

Эмма, повернувшись к Гарри, предложила: — Гарри, когда этот гоблин вернется, может быть, тебе стоит попросить у него выписку по банковскому счету?

Гарри кивнул. Он не хотел огорчать родителей Гермионы, которые, судя по всему, были взволнованы его состоянием.

Несколько минут спустя гоблин вернулся с мешком золота. — Вот, мистер Поттер. Могу ли я чем-нибудь еще вам помочь сегодня? — спросил он.

— Да, — Гарри немного замешкался, — я хотел бы получить выписку о своих активах.

— Отлично, мистер Поттер. За письменную копию вашей выписки, проверенную и заверенную Гринготтсом, взимается плата в один серп. Мне понадобится капля вашей крови, — произнес гоблин.

— Да, конечно, — согласился Гарри.

Гоблин уколол его палец крохотной иголкой, прижимая его до тех пор, пока он не покраснел. Когда он убрал иглу, кровь из пальца Гарри не потекла. Через две минуты гоблин принес два свитка пергамента.

Поблагодарив гоблина — его благодарность вызвала у гоблина легкое удивление — Гарри и Грейнджеры устроились в холле. Гарри развернул первый свиток.

Хранилище 687: Трастовое хранилище Поттеров

Ограничения: Каждый ребенок главной ветви не может снимать более 20% от общего объема средств хранилища или 500 галеонов в год, в зависимости от того, что меньше. Любое изъятие свыше 50 галеонов должно быть одобрено действующим главой дома или семейным казначеем. Дети второстепенных ветвей должны получить доступ к трастовому фонду с разрешения нынешнего главы дома.

Текущий баланс: 40 246 галеонов, 13 серпов, 20 кнутов.

Проценты: Переменные, основанные на инвестициях Гринготтса, осторожный рост.

Последние операции

Снятие денег: 1 серп

Снятие средств: 50 галеонов, 2 кнута [Комиссия за транзакцию: 2 кнута]

Депозит: 169 галеонов, 14 серпов, 2 кнута [Проценты]

Депозит: 167 галеонов, 16 серпов, 4 кнута [Проценты]

Депозит: 166 галеонов, 8 сиклей, 19 кнатов [Проценты]

http://tl.rulate.ru/book/102309/3540781

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку