Готовый перевод Mystery Makes Me Strong / Тайна делает меня сильнее: Глава 276

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Три дня спустя, особняк генерала Чжао.

Все собрались вместе, сидя в просторной гостиной, о чем-то перешептываясь.

Присутствовали представители семьи Вэнь Рэншэна, семьи господина Чжао и трое друзей, приглашенных господином Чжао. Это были двое мужчин и одна женщина. Они выглядели немного пожилыми. Учитывая их инопланетную принадлежность, всем им должно было быть больше пятидесяти лет.

Никто не знал имен этих троих, поэтому их пришлось называть A, B и C.

Наконец, явились представители Инспекционного управления. Весь квартал был объявлен на военном положении людьми в черных рубашках, и было запрещено проходить туда-сюда.

Инспектор Лю лично находился в зале и провел людей, чтобы они сели в городе.

"Изгнать злых духов нелегко", - сказал один из мужчин средних лет, А, - "особенно тех, которые овладели плодом. Отделить его, несомненно, равносильно удалению опухоли из человеческого мозга, что еще сложнее".

"Есть еще кое-что, что мне очень любопытно. Старый Чжао - могущественный человек, который не может не видеть правды. Как злой дух мог так легко вселиться в тело его ребенка?" - с тревогой спросила еще одна женщина средних лет, В.

"Это говорит о том, что злой дух очень хорошо умеет скрывать свое дыхание, свою фигуру и даже поселяться в местах, которые мы не можем себе представить. Причина, по которой он был раскрыт, вероятно, в том, что в прошлый раз, когда с ним столкнулся Лао Чэнь, дыхание глаза Бедствия заразило его. Это то, что называют счастьем и несчастьем".

Третий мужчина средних лет, С, явно знал больше, и Старый Чжао, должно быть, сказал ему.

Другие находились в зале, молча слушая.

Ван Вэньвэнь немного беспокоилась и не могла не пробормотать вполголоса: "Нам не следовало бы здесь находиться, это добавит Лао Вэню психологической нагрузки".

"Мы члены семьи. Разве не нормально для членов семьи оставаться за дверью операционной?" - утешал Чжао Хань.

В это время женщина средних лет В подошла и доброжелательно сказала: "Две маленькие девочки, не волнуйтесь. На самом деле, это ради вашего же блага. Настоящая причина в том, что все вы имели тесный контакт с госпожой Чжао. Чтобы предотвратить злого духа-пса от прыжка через стену и завладения телами других, вас всех собрали здесь, это ваша защита".

"Я не имела тесного контакта с госпожой Чжао. Я отличаюсь от них, я новенькая", - быстро оправдалась Ван Вэньвэнь.

"Ладно, Вэньвэнь, не лги так нагло. В прошлый раз, когда вы зимой устраивали чайную вечеринку, разве вы не ели десерты, приготовленные моей тетей, и не были в восторге?" - презрительно сказала Чжао Хань.

Ван Вэньвэнь тут же смутилась: "Ох, извините, у меня нет такой необыкновенной памяти, я забываю после того, как поем".

...

Тем временем в просторной тихой комнате на юге виллы.

Вэнь Рэншэн, Вэй Ицин, президент Чжао и Иноуэ Тидзи были единственными четырьмя присутствующими в комнате.

Из них "Иноуэ Тидзи" обеими руками гладил свой живот, полулежа на циновке-татами и слегка прикрыв глаза.

Вэнь Рэншэн увидел это, и в его сердце возникло необъяснимое чувство.

Он глубоко вздохнул и подавил некоторые воспоминания о прошлой жизни, которые всплыли в его памяти.

Он активировал "Технику духовного контроля", и след темно-фиолетового тумана проник в живот противника.

"Коко Иноуэ, загадочность: 0/12".

"Загадочный состав: носители инопланетных душ".

Это действительно странно, потому что, судя по способностям, проявленным Иноуэ Еба, она определенно обладает загадочностью, превышающей 12 баллов.

Похоже, что его таинственное семя все еще неспособно и несовершенно, и при прямом контакте оно не может распознать существование Иноуэ Йе.

К счастью, есть еще духовное искусство мастерского уровня, которое может ощущать и контролировать духовное тело.

Он связался с пришельцами в своем сознании и вошел в загадочный мир.

Среди скопления тумана по-прежнему есть зеленые точки, которые символизируют те или иные духовные тела.

И в месте, ближайшем к нему, есть две самые особенные зеленые точки.

Один большой и один маленький, причём маленький примостился в середине большого. Они словно накладывались друг на друга, как одно целое, но не могли избежать его индукции. Посередине пролегала еле заметная разделительная линия.

Что ж, нет сомнений, что большой — злой дух, а маленький — зародышевая душа.

Со временем, если не будет оказана внешняя помощь, большой неизбежно поглотит маленького.

Что касается того, почему поглощения не произошло, это, вероятно, связано с третьей зелёной точкой рядом.

Из-за третьей зелёной точки протянулась еле заметная шёлковая нить, соединяющаяся посередине с маленькой зелёной точкой, словно пуповина.

Очевидно, что третья зелёная точка — Такако Иноуэ: она снабжает и защищает своих детей.

Теперь проблема стала проще.

Вэнь Рэншэн может использовать третью сторону, чтобы укрепить душу плода, и когда тот немного подрастёт, то всё будет хорошо.

Подумав об этом, он медленно влил свою инопланетную силу.

В этот момент он почувствовал, что ещё одна сила последовала вдогонку, словно прикреплённая к большой зелёной точке.

Она действовала очень точно: даже сейчас Вэнь Рэншэн осмеливается использовать только косвенные средства, а вот другой осмелился атаковать напрямую.

Похоже на главного врача и ассистента: ассистент сначала срезает опухоль.

Не нужно и говорить, что это Вэй Ицин начал помогать.

Он не видел, как невезение выглядит в облике духовного тела, но сейчас у него открылись глаза.

Не прошло и много времени, как он увидел, как большая зелёная точка внезапно задрожала, а затем затряслась.

В это же время в реальном внешнем мире.

Лампочка внезапно вспыхнула, а затем так же внезапно потускнела.

Окна время от времени то закрываются, то распахиваются.

Лао Чжао уже поднялся и начал справляться с этими неурядицами, чтобы предотвратить возникновение опасных происшествий.

Из его рук выступили белые пары, окутавшие стены и окна, заставив это движение исчезнуть.

В этот момент на оконном стекле внезапно появилась женщина в белом халате, с капающей водой с её тела, пристально смотрящая на него.

Лицо женщины отчасти напоминало его жену Чжицзы и его бывшую лучшую подругу Чэнь Цзяюй.

«Ты, ты неблагодарный пёс…», — раздался из уст другой стороны голос Чэнь Цзяюй.

«Ладно, я всё делаю ради твоего же блага. Иначе сколько ещё лет психологического бремени тебе придётся нести?», — Господин Чжао ничуть не расстроился.

«Ребёнок не твой, у тебя никогда не будет собственного ребёнка, даже если ты станешь мастером-пришельцем или великим мастером, ты всё равно будешь сосать лапу!», — голос женщины сменился на голос Ээко Иноуэ.

«Соси лапу до конца, и у тебя всё будет, так что тебе не о чем беспокоиться», — на лице Лао Чжао явно не отражалось ничего такого, во что другая сторона могла бы вторгнуться.

«Хм, я погибну вместе с твоим сыном, нет, я превращу твоего сына в женщину, ха-ха-ха…», — злобно произнесла женщина в белом.

«В любом случае это твой собственный племянник, и ты так жестока? Неужели ты впитала эту добродетель от тех скучных чужаков? Твоя сестра и зять не обращают на тебя внимания, но ты идёшь помогать тем, кто тебя убил?», — слабо проговорил Лао Чжао.

«Что ты имеешь в виду?», — женщина в белом немного озадачилась.

«Ты и вправду считаешь, что твою смерть вызвал только отец Ёси Танабэ? Ты ошибаешься. На самом деле отец Ёси Танабэ признал, что он просто хотел, чтобы люди тебя испугали. В конце концов, он не хотел, чтобы его сын ненавидел его вечно. Он очень хорошо спланировал всё для сына: подождать, пока его сын женится на каком-нибудь обеспеченном человеке и станет папиком, прежде чем жениться на тебе. Однако люди, которых он послал, были околдованы членами Общества судьбы…», — покачав головой, сказал Лао Чжао.

«Невозможно, это невозможно!», — Еэ Иноуэ наконец запаниковала.

Знай, что это самая что ни на есть реальная правда. Какой отец на самом деле убил бы возлюбленную своего сына? Женщин и детей у мужчины может быть множество; в отличие от дочери, он обречен. Обменявшись брачными узами, мы обрекаем себя на преданность друг другу и только друг другу. Убить возлюбленную твоей дочери – это нормально, а вот убить возлюбленную твоего сына – неестественно...» – легкомысленно произнес Лао Чжао.

Иноуэ Лист затихла.

Хоть она и была свирепым духом, на момент смерти ей было всего лет семнадцать-восемнадцать. Как ей тягаться с таким старым лисом, как Лао Чжао?

К тому же внутри нее проснулась неведомая сила, заставляющая поверить, что это было истиной!

Ее ненависть резко сменила адресата...

«Успешно!» – радостно сказал Вень Жэншэн.

Согласно его индукции, большая зеленая точка сама отделилась от маленькой зеленой точки. Очевидно, свирепый дух, Йе Ци, вроде как стал проявлять немного человечности.

Лао Чжао на самом деле уговорил собеседницу своими софизмами. Прямо как старый бык, жующий молодую травку.

Нет-нет, Лао Чжао не настолько могущественен. Тут скорее дело в силе неудачи, которая способна даже понизить интеллект свирепого духа.

http://tl.rulate.ru/book/102106/3946021

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода