× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Sword Emperor of the Nine Domains / Меч Императора Девяти Доменов: Глава 480

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вы можете найти последние главы, введя в поисковик «Девять доменов, Меч императора, Мяо Би Ге, сетевой роман» и выбрав сайт 100 градусов.

Демонический старец Ан Гу наблюдал за этой сценой с широкой улыбкой на лице.

«Хи-хи-хи-хи, юнец, не трать силы понапрасну, тебе не под силу пробить моё Вечное Непобедимое Тело Истинного Демона!».

Сердце Демонического старца Ан Гу сейчас переполняло волнение. Изначально он хотел сговориться с Лэй Цзюэ и получить учеников из Северомансийской Академии, чтобы создать рабов-демонов.

В конце концов, сила раба-демона также зависит от силы, которой он обладал при жизни. Все, кто может поступить в Северомансийскую Академию, являются элитой.

Рабы-демоны, созданные ими, обладают чрезвычайной мощью.

Но он не ожидал, что ему попадётся такая крупная рыба, как Чу Фэнмянь, с таким количеством счастливых случайностей, которые он пережил, и если ему удастся его заполучить, то, боюсь, это только подстегнёт дикий рост его силы.

«Жду не дождусь, когда мне удастся обрести Кровную Линию Дракона-Демона, тогда я смогу перейти на более высокий уровень и превзойти Царство Жизни и Смерти!».

Волнение в сердце Демонического старца Ан Гу достигло предела, и он снова собрал силы, чтобы создать бесчисленные духовные силы и использовать бесчисленное множество боевых искусств.

Он видел, что сила Чу Фэнмяня на самом деле ничуть не слабее его. Определённо невозможно победить Чу Фэнмяня одним ударом.

Однако у Демонического старца Ан Гу есть козырь в виде Вечного Непобедимого Тела Истинного Демона, а это значит, что у него есть непобедимый козырь, и ему совершенно нечего бояться.

Он отчаянно использовал бесчисленное множество боевых искусств, чтобы истощить силы Чу Фэнмяня. И как только он дождётся, когда Чу Фэнмянь растратит свою Духовную Силу и допустит ошибку, он обязательно победит.

«Эй! Эй! Эй!».

Эти боевые искусства одно за другим поражали тело Чу Фэнмяня. Чу Фэнмянь просто активизировал силу Кровной Линии Дракона Битв, но не сопротивлялся.

Бесчисленные боевые искусства, обрушивающиеся на тело Чу Фэнмяня, были похожи на удары по твёрдому духовному артефакту, высекая бесчисленные искры.

Тело Чу Фэнмяня было уплотнено Целестиальным Кристаллом, Громовой Закалкой Тела и Кровной Линией Дракона Битв. Оно было чрезвычайно прочным, намного прочнее, чем Духовный Артефакт Земного Уровня.

Обладая лишь одним физическим телом, Чу Фэнмянь был куда более грозным, чем физическое тело воина Царства Жизни и Смерти.

В конце концов, Чу Фэнмянь прошёл закалку Небесным Кристаллом. Этой закалки Целестиальным Кристаллом достаточно, чтобы воин напрямую переродился и сменил кости. Тело Чу Фэнмяня больше не было телом из плоти и крови, оно было просто совершенным телом.

Хотя оно не так непобедимо, как Вечное Непобедимое Тело Истинного Демона, способное противостоять любым атакам, он всё равно не обращал на эти мелкие нападения никакого внимания.

«Лучший способ справиться с Вечным Непобедимым Телом Истинного Демона — это задействовать высшую силу, чтобы закрыть связь с вечным адом, чтобы вечное демоническое намерение исчезло, и с ним можно было бы легко справиться».

Чу Фэнмянь размышлял во время боя.

Но этот ход бесполезен для Чу Фэнмяня. Его нынешней силы ещё очень не хватает, чтобы закрыть вечную связь с адом Демонического старца Ан Гу.

«В таком случае, уничтожу все эти демонические намерения!».

Глаза Чу Фэнмяня стали немного холоднее. У него есть Святая Жила, и Демоническому старцу Ан Гу понадобится время.

Внезапно был сделан выпад мечом, и снова появился 10-тысячетонный клинок, яростно охвативший пещеру.

«Бесполезный щенок! Твоё лезвие против меня бесполезно. Ты не можешь причинить мне вреда!».

Сказал Демонический старец Ан Гу с широкой улыбкой.

«Вечное демоническое намерение! Поглоти всё!».

Лезвие меча рядом с Демоническим старцем Ан Гу было поглощено вечным демоническим намерением.

Однако на лице Чу Фэнмяня продолжала появляться насмешливая ухмылка.

В тот момент, когда этот 10-тысячетонный меч наконец пронёсся по всей пещере, мысли Чу Фэнмяня внезапно пришли в движение.

«Поглотить!».

Под воздействием намерения меча один за другим появлялись края мечей, но вскоре перевоплощение превратилось в Пожирающего Небеса Небесного Питона.

Неистово пожирая демонические намерения в окружающих пещерах, среди которых были бесчисленные демонические намерения, перед этими 10000 Небесных Пожирающих Небесных Питонов почти мгновенно проглоченными.

«Что это такое? Может ли он поглощать демонические намерения? Намерение Меча поглощается? Насколько сильно намерение меча у этого человека!»

Властелин демонов Ан Гу настороженно наблюдал за происходящим, и его сердце замирало от ужаса.

Намерение меча меняет форму и поглощает демоническое намерение.

Это, несомненно, вершина Дао Меча.

В его секте земных демонов не сказать, что нет гениев в Дао Меча. Один из предков-демонов, Дао Меча достаточно, чтобы занять свое место на вершине Северного Домена.

Но даже этот великий предок-демон не достиг этой ступени в Дао Меча и не мог постичь намерения меча.

«Этот парень, настоящий монстр! В Северном Домене, родилось такое чудовище. К счастью, он еще не достиг царства божественной силы, иначе я бы сегодня попал в его ловушку».

Властелин демонов Ан Гу пораженно подумал, но на его лице этого совсем не было видно. Он безумно рассмеялся и сказал:

«Цзе-цзе-цзе, малыш, даже если ты поглотишь все демонические намерения. Это же мир земных демонов! Тут столько демонических намерений, сколько твоей душе угодно. Бери!»

Властелин демонов Ан Гу схватил своей большой рукой совершенно беспомощного демона-раба на земле, схватил его и тут же бросил на алтарь.

Демон-раб рухнул на алтарь, разбился и был тотчас же поглощен. Внезапно бесчисленные демонические намерения выплеснулись из этого алтаря и снова заполнили пещеру.

Уу-уу-уу.

По всей пещере раздавались бесчисленные стоны, похожие на вой призраков и волков.

«Точно, демонические намерения — это духи, запертые в этом алтаре!»

У Чи Фэнмяна застыл взгляд, его тело пришло в движение, оставив лишь иллюзорную тень. Его истинный облик внезапно ринулся к алтарю.

Если разрушить алтарь, Властелин демонов Ан Гу лишится достаточного количества демонических намерений, чтобы поддерживать свое Вечно Непобедимое Истинное Тело Демона.

«Нехорошо!»

Властелин демонов Ан Гу увидел действия Чи Фэнмяна, его лицо мгновенно изменилось. Он громко зарычал. Он не ожидал, что Чи Фэнмян так быстр.

Внезапно он уже приблизился к алтарю.

«Приходит Бог Демонов! Все — демоны!»

Предок-демон Ан Гу в ярости закричал и внезапно ударил по нему. В следующее мгновение ладонь упала на него, словно вошедший в мир Бог Демонов, под огромным давлением.

Казалось, что вся земля и небо были подавлены этой силой.

Чи Фэнмян поднял голову и столкнулся с этой ужасной ладонью, но позади него внезапно появился несравненный гигантский Древний Бог Убийств.

Этот Древний Бог Убийств, также в мгновение ока, показал бесчисленное количество боевых искусств, которыми можно было противостоять ладони неба.

В то же время фигура Чи Фэнмяна уже достигла края этого алтаря.

«Разобью тебя!»

Чи Фэнмян сжал кулак в одной руке, собрав всю свою силу и ударив по алтарю.

«Суу!»

В тот момент, когда он нанес удар.

На этом алтаре, на самом деле, появились бесчисленные линии. Эти линии внезапно сформировали чрезвычайно сложный и великий массив, который сдержал удар Чи Фэнмяня.

Чи Фэнмян наносил удары, но не мог поколебать великий массив на алтаре.

http://tl.rulate.ru/book/102097/3954008

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода