Читать Sakura's death and rebirth / Наруто: Смерть и возрождение Сакуры: Глава 41 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Sakura's death and rebirth / Наруто: Смерть и возрождение Сакуры: Глава 41

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Спасибо", - пробормотала я, краснея и убирая руки. Он слегка кивнул, даже не взглянув на меня. Его взгляд был устремлен на Ли, который откатывался от Гаары.

Гаара лежал в кратере, тяжело дыша. Песок обволакивал его, обеспечивая надежную подушку.

Мои глаза расширились от шока, когда я поняла, что произойдет дальше.

Живот свело, и я уже спрыгнула с балкона, налетев на Ли.

Гаара дрожащей рукой поднял руку, заставляя волну песка устремиться к Ли. Ли пытался двигаться, ползти... делать что угодно, чтобы спастись, но это было безнадежно.

Я летел по воздуху, когда песок рванулся вперед.

Прежде чем песок успел коснуться его, я врезался в Ли, отбросив его в сторону.

Мы покатились, но сила моего удара оказалась слишком велика. Из-за этого мы ударились о стену. Точнее, меня. В итоге Ли использовал меня как подушку. Когда я взглянул на свои руки, Ли был без сознания.

Песок все еще летел в нашу сторону.

Черт. Я не продумал все до конца.

Вот что ты получаешь за то, что действуешь на инстинктах, хваленая шлюха.

"Ли без сознания", - сказал я, и мой голос громко зазвенел по большой комнате. "Матч окончен, Гаара-сан".

Песок все еще шел к нам. Только когда между нами и песком появился Гай, он прекратился. Гаара отшатнулся в сторону.

"Почему... Почему ты помог ему?" спросил Гаара, слегка вздрагивая.

Я сел, отодвинув тело Ли от себя и положив руку ему на лоб.

Гай бросил на Гаару суровый взгляд. Хотя глаза Гаары встретились с моими, он отвел взгляд, когда Гай заговорил. "Он важный ученик, которого я люблю".

Гаара, казалось, был поражен. В тот же момент Хаяте тоже переместился и теперь стоял перед нами на коленях. Он кивнул.

"Матч окончен, Гаара - победитель", - сказал Хаяте.

Я встал с Ли и побежал к Гааре. Я остановился перед ним, протягивая руку. Он уставился на нее с непониманием на лице.

"Тебе нужна помощь?" спросила я.

Гаара не ответил. Он встал, и песок превратился в его тыкву, и, пошатываясь, пошел прочь. Я оглянулась, увидев, что к нам приближается медицинский отряд, а Гай стоит рядом с Ли. Ли подняли на носилки, Гай положил руку ему на плечо.

Я медленно подошла к ним, слегка нахмурившись.

Гай убрал руку от Ли, когда Ли вынесли. Я подняла глаза на Гая и озорно усмехнулась. "Прости... Я отреагировал на инстинкте. Я не хотел, чтобы Ли попал в песчаный гроб Гаары..."

"Я знаю", - сказал Гай, посмотрев на меня и улыбнувшись.

"Знаешь?" спросил я, недоумевая.

Гай громко рассмеялся. "Конечно, знаю".

"... На самом деле ты не знаешь, да?"

Гай перестал смеяться. "...Как же ты молод, что распознал мой юношеский блеф".

"Действительно... Ну... Песчаный гроб Гаары переломал бы все кости в теле Ли, если бы песок хоть немного соприкоснулся с Ли. А раз Ли не смог сбежать... что ж..." Я снова озорно усмехнулся.

Глаза Гая на мгновение расширились, а затем в них появился жесткий огонек. "Понятно. Тогда, полагаю, я должен поблагодарить тебя за своевременную реакцию. Какаши, ты вырастил прекрасную ученицу".

"Она действительно прекрасная ученица", - сказал Какаши.

Я обернулся, широко раскрыв глаза. "Когда, черт возьми, ты появился?"

"Сразу после того, как ты предложил Гааре свою руку", - лениво ответил Какаши. "Я здесь в основном потому, что пришло время следующего матча, и вам двоим нужно эвакуироваться".

"О," - тупо сказал я. "Точно. Возможно, это хорошая идея".

Я повернулся, чтобы уйти, но рука Гая на моем плече остановила меня. Я оглянулась на него. Он одарил меня молниеносной ухмылкой. "Я в долгу перед тобой за спасение моего ученика. Если тебе что-то понадобится, не стесняйся, спрашивай".

"О, - неловко сказала я, отстраняясь от энергичного джонина. "Э-э... я вообще-то в порядке... Как мне с вами связаться?"

И это значит, что я, скорее всего, никогда больше не буду поднимать эту тему и позволю ей умереть.

"Понял!" сказал Гай, ухмыляясь еще шире. Я отодвинулся от него.

Черт, во что я ввязался?

( 。◕‿‿◕。)

Последний матч не привлек моего внимания. Стыдно признаться, но я полностью отключился от происходящего.

Это был матч Чоджи против Досу, и Досу победил. Конец истории.

Вместо этого мое внимание привлек Гаара. И, по какой-то причине, я удерживал внимание Гаары на протяжении всей этой истории. Его глаза то и дело возвращались ко мне, в них читалось нездоровое любопытство.

Естественно, когда на тебя смотрит панда-психопат, как ученый в микроскоп, становится немного не по себе.

Поэтому я либо встречал его взгляд, либо пытался отвлечься, разговаривая с Наруто, Какаши или Иннером.

Может, ты ему нравишься?

Я не Мэри-Сью. Это не фанфикшн. На данном этапе истории Гаара совсем не знает и не понимает, что такое любовь. И хотя я его фанатка, и, наверняка, какая-то часть меня в восторге от такого внимания, я не чувствую себя в полной безопасности.

... Это правда. Может, он проберется ночью в твою комнату и задушит тебя песком вместо Ли.

... Черт, у меня от тебя кошмары.

А может, он будет ждать тебя на улице, а потом похитит и заживо закопает в песок.

Стоп. Плохой Иннер, плохой.

Нет, лучше он раздавит тебя в своей песчаной гробнице, чтобы компенсировать вмешательство в дела Ли.

СТОП! Так не поможет! О, черт, мне сегодня будут сниться кошмары.

И тем не менее ты все еще его фанатка.

Удивительно, но да.

Ты мазохистка?

Что? Нет, конечно, нет. Перспектива собственной боли меня не возбуждает.

А как еще вы объясните свою преданность безумному убийце?

Он не всегда будет сумасшедшим. Кроме того, для этого и нужны фанатки. Мы поддерживаем своих кумиров даже в их плохие дни... или плохие месяцы... Я просто остаюсь верной...

Или ты просто остаешься глупой.

Ой.

"На этом предварительные матчи Третьего экзамена закончены", - сказал Хаяте после того, как Чоджи выпроводили.

Теперь все мы (все, то есть победители) спустились на практически уничтоженный пол, чтобы предстать перед прокторами.

"Поздравляю всех, кто дошел до главных матчей третьего экзамена Чунина", - сказал Хаяте.

"Сейчас я начну объяснять суть Третьего экзамена", - сказал Хокаге. "Ваши главные поединки будут показаны перед всеми. Мы хотим, чтобы все вы продемонстрировали свои способности как представители своей страны. Поэтому главные поединки начнутся через месяц".

"Месяц?" спросил Наруто.

"Месяц - это время, чтобы провести соответствующую подготовку", - ответил Хокаге.

"Что ты имеешь в виду?" спросил Неджи.

"Другими словами, мы собираемся объявить феодалам и главным ниндзя отдельных стран, что предварительные матчи закончились. И нужно время, чтобы собрать этих людей для основных матчей. Это также время подготовки для вас, кандидатов".

"Я все еще не понимаю. Объясни", - сказал Канкуро.

"Это время используется для того, чтобы вы могли лучше узнать своего врага и себя. Это время для анализа информации, которую вы собрали во время предварительных поединков. Сражения, которые мы проводили, были похожи на реальные боевые ситуации. Бывало и так, что обе стороны ничего не знали друг о друге. Но главные поединки будут не такими. Есть те, кто раскрыл все своим соперникам".

При этих словах я почувствовал небольшое удовлетворение. Я ничего не раскрыл в своем поединке.

Но ты многое раскрыл вне боя.

... Черт.

"...Чтобы все было справедливо, в течение следующего месяца усердно работайте и совершенствуйте себя самостоятельно".

Хокаге прочистил горло. "Я хочу отпустить вас, но... Есть кое-что важное, что мы должны сделать перед основными поединками. Возьмите кусочек из коробки, которую держит Анко".

Анко шагнула вперед, подойдя к каждому из нас. Один за другим мы потянулись к коробке и достали по листку бумаги. Когда все получили по одному, она отступила назад, и Ибики заговорил.

"У всех есть?" сказал он, его голос звучал громко. "Теперь скажите мне, какой номер вы получили, начиная с левого".

"Девять". (Досу)

"Один." (Наруто)

"Десять". (Я)

"Семь". (Темари)

"Пять". (Канкуро)

"Три". (Гаара)

"Восемь". (Шикамару)

"Два". (Неджи)

"Шесть". (Шино)

(В результате Сасукэ стал четвертым)

"Сейчас мы сопоставим вас для участия в турнире.

Неджи против Наруто.

Гаара против Сасукэ.

Канкуро против Шино.

Темари против Шикамару.

Досу против меня.

Похоже, все идет точно так же, как и в сериале. Черт, а я-то надеялся, что в этот раз у меня будет хотя бы шанс стать чунином.

Пока я дулся, Хокаге объяснял, как именно стать чунином.

Наконец, наконец, нас отпустили. Я повернулся на пятках и помчался прочь.

http://tl.rulate.ru/book/101941/3524186

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку