Читать Naruto: Rise of the Lord of Foxes / Наруто: Восхождение повелителя Лис: Глава 35 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Naruto: Rise of the Lord of Foxes / Наруто: Восхождение повелителя Лис: Глава 35

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

(Страна Воды - с Узумаки Кенпачи)

Югито проклинала себя за беспечность, не понимая, что мальчик перед ней мог почувствовать ее, даже когда она думала, что он или, скорее, его арендатор не мог этого сделать. Она сама виновата, что забыла, что все девятихвостые звери могут чувствовать друг друга, независимо от наличия печати, ведь их чакра похожа, но отличается по силе.

Инстинктивно Югито спрыгнула с дерева, увидев его, и лишь секунду спустя с громким треском упала вниз, приземлившись на другое дерево. "Проклятье!" - сказала Югито, глядя вниз на нападавшего, но не увидела его, а только девочку-лисицу, которая просто помахала ей рукой, как будто все было в порядке с миром.

Только услышав позади себя звон колокольчика, она начала потеть от волнения.

"Для человека, в котором якобы сидит демон, ты не очень-то быстро двигаешься", - сказал Узумаки Кенпачи, обернувшись и увидев мальчика в страшной маске.

"Как ты мог двигаться так быстро, что я тебя не почувствовала?" - сказала Югито, перепрыгивая на другое дерево, чтобы оставаться на безопасном расстоянии, в то время как ее чакра Ниби начала разгораться вокруг нее.

"Я не виновата, что ты сейчас до смерти напуган и слаб по сравнению со мной в плане силы. А теперь, раз уж мы задаем друг другу вопросы, почему ты вообще меня преследуешь?" - сказал Кенпачи, положив меч на плечо и ожидая ответа.

"Я увидел след мертвых бандитов и воров, что заинтересовало моего демона, и она сказала мне идти по кровавому следу к источнику крови того, кто ее пролил", - ответил Югито, доставая кунай, если он понадобится в бою с этим парнем в маске.

"А ты, увидев меня, по той резне, которую я устроил, решил, что я, возможно, один из членов Акацуки, так?" - сказал Кенпачи, постукивая плоской стороной меча по плечу.

"Поначалу так и было, но потом я увидел, что на тебе нет их стандартной одежды - красных облаков и черных плащей, а также их соломенных церемониальных шляп. После этого я решила понаблюдать за тобой, пока не смогу определить, КТО и ЧТО ты из тени", - сказала Югито, позволяя чакре демона придать ей дополнительную силу для запугивания противника.

"Говоришь как истинный ниндзя. Пытаешься, как говорится, "заглянуть под землю", но уверяю тебя, мы с Ячиру не представляем для тебя угрозы, поскольку в данный момент у меня нет злобы на Кумо", - сказал Узумаки Кенпачи, убирая меч и видя в этой женщине потенциального союзника.

"Ты думаешь, я работаю на Кумо?" - спросила Югито, слегка понизив свою силу и гадая, честен ли мальчик с ней в том, что не представляет угрозы.

Хотя ей казалось, что все было наоборот.

"Ты носишь их стандартную форму ниндзя. Ты хочешь сказать, что покинула Кумо и стала пропавшим ниндзя?" - спросил Кенпачи, с любопытством глядя на нее и гадая, не ушла ли она по той же причине, что и он.

"Я ушла, потому что Третий Райкаге скоро уйдет на пенсию, а его преемник хочет использовать меня как бездумное оружие и наложить на меня "Печать Ошейника", чтобы я подчинялась его воле, как домашнее животное. Четвертый Райкаге - свинья, который видит во мне существо, предназначенное служить ему, пока я не стану бесполезным для деревни и его фантазий. Единственная причина, по которой его хотя бы отдаленно рассматривали в качестве преемника Третьего, заключается в том, что он второй по силе человек в деревне, не считая Третьего, который уже немолод. Мало того, недавно двое из Акацуки начали преследовать меня и пытаться схватить. Я пришел сюда, чтобы спасти свою деревню и себя от гнева этой страшной организации", - сказал Югито, получив кивок от воина в маске, который, похоже, понимал больше, чем она думала.

"Воистину благородный поступок совершил ты, бывший ниндзя Кумо, но у такого выбора есть и недостатки", - сказал Узумаки в маске, глядя на Ячиру, которая снова помахала ему рукой, как будто все было хорошо, как дождь.

"Я знаю, что не могу вернуться в Кумо, да и не хочу, пока этот свинья-человек является Райкаге Кумо. Я надеялся начать здесь, в Стране Воды, с чистого листа и решить возникающие здесь проблемы. Я полагал, что это принесет мне признание Мизукаге и новую жизнь в самом Тумане", - сказал Югито, зная, что если в одной деревне к тебе плохо относятся, переезжай в ту, где к тебе хорошо относятся.

"Тебе тоже не стоит сейчас записываться в ниндзя Тумана, ведь и он, и его брат даймё - свиньи, которых мы оба презираем в людях", - сказал Кенпачи, спрыгивая с дерева и легко приземляясь перед Ячиру, а затем подхватывая девушку на руки.

"Ну, я не могу вечно оставаться Пропавшим Ниндзя", - сказала Югито, спрыгивая с дерева, не веря, что обсуждает это с ребенком, который выглядел на несколько лет младше ее.

"Нет, не можешь. Но если ты объединишься со мной и Ячиру, думаю, мы сможем помочь друг другу, и тогда у Деревни Тумана и Страны Воды больше не будет проблем. Ты согласна?" - протянул руку Узумаки Кенпачи, и женщина на мгновение задумалась, прежде чем принять ее, зная, что у нее будет больше шансов против врагов, если она будет с кем-то вроде нее.

"Я пока в деле, но я не нянчусь с маленькими писклявчиками, вроде того, что у тебя на плече", - сказал Югито, глядя на надувшуюся девочку, которая высунула язык перед женщиной-судьбой демона.

"Киска-чан просто завидует, что Кен-чан сильнее ее", - сказала Ячиру, получив шокированные взгляды от Узумаки Кенпачи и Нии Югито, которые покраснели от гнева и смущения, услышав такое прозвище.

"КАК ТЫ НАЗЫВАЕШЬ МЕНЯ?!" - заорал Югито, готовый задушить девочку-лисичку, которая вместе с ребенком только посмеялась над своим прозвищем.

"Думаю, она имела в виду, что ее прозвище связано с кошкой, так как в тебе живет двухвостый демон-кошка", - сказал Зангецу, появляясь рядом со своим судном, закончившим свои дела, и буквально запугивая Югито еще одним деревом.

"Кто ты, черт возьми, такой?" - спросила Югито, когда ее гнев вспыхнул вокруг нее в виде чакры, как ее, так и демона, и она снова приземлилась на землю.

"Меня зовут Зангецу, и я - демон мальчика, живущий внутри него, как и мой старый друг Йоруичи в тебе", - сказал Зангецу, увидев шокированное выражение лица женщины.

"Так ты знаешь? Давно не виделись, не так ли, Зангецу?" - сказала Йоруичи, появляясь точно так же, как и Зангецу, только оставляя за собой небольшой огненный след.

"Да, и ты все еще выпендриваешься, как всегда. Поверь мне, этот парень не продаст тебя никому, и он, пожалуй, единственный человек, который будет сражаться за друга всеми силами", - усмехнулся Зангецу, после чего вернулся в дом, а Йоруичи кивнула, чтобы он снова вошел к Югито.

"Доволен, госпожа?" - спросил Узумаки Кенпачи, ожидая, пока женщина назовет свое имя.

"Нии Югито, а ваше...?" - сказал Югито, подражая ему и спрашивая его имя, как и он ее.

"Узумаки Кенпачи, к вашим услугам, Югито-сан", - ответил Узумаки Кенпачи, слегка поклонившись, а Ячиру просто помахал ей рукой, не особо разбираясь в формальностях.

"А как же та девочка на твоей спине?" - спросил Югито, забыв имя девочки-лисицы.

"Моя милая и невинная приемная дочь, Узумаки Кусанаги Ячиру", - ответил Кенпачи, увидев, что Ячиру улыбается своей милой улыбкой, способной растопить почти любое сердце.

"Очень приятно познакомиться с тобой, киска-чан", - сказала Ячиру, заставив Кенпачи вспотеть, а Югито упала лицом на землю, услышав это прозвище, и встала с красным лицом.

"Перестань называть меня так!" - сказала Югито, а Ячиру просто рассмеялась над тем, что женщина испытывает дискомфорт от этого прозвища, не понимая, что оно могло подразумевать что-то другое.

"Кен-тян, Пусси-тян на меня кричит", - сказала Ячиру, переключаясь с радостного режима на грустный, и в ее лисьих глазах появились слезы, отчего Кен-тян перешел в режим ОЧЕНЬ злого человека.

"Не стоит заставлять Ячиру плакать, потому что когда она плачет, я злюсь, а когда я злюсь, у меня возникает желание убить того, кто заставил ее плакать", - сказал Кенпачи, выпустив немного чакры, которая заставила Югито замереть на месте.

http://tl.rulate.ru/book/101854/3532133

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку