Читать Naruto: Rise of the Lord of Foxes / Наруто: Восхождение повелителя Лис: Глава 33 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новостной БЛОГ: Осеннее событие и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод Naruto: Rise of the Lord of Foxes / Наруто: Восхождение повелителя Лис: Глава 33

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хотя, учитывая, что мать девушки была такой же, как и она сама, неудивительно, что попытка провалилась, ведь Сакура изначально была такой неглупой.

Тем не менее, как бы ни обстояли дела и как бы вы на это ни смотрели, ситуация в целом значительно скрасила жизнь Хёуги Хинаты. Один человек заметил, что она практически скакала от радости, словно в ее мире все было в порядке или очень близко к этому.

Действительно, жизнь людей в Конохе становилась странной.

(Страна Воды - В данный момент)

"Ты уверен, что идешь в правильном направлении, Ячиру?" - спросил Кенпачи, оглядываясь по сторонам в поисках ворот, ведущих в столичную Ватагу Страны Воды.

"Конечно, Кен-чан. Я могу сказать это благодаря своей женской лисьей интуиции", - улыбнулась Ячиру, глядя на Узумаки Кенпачи, который был немного раздражен тем, что заблудился.

"Я начинаю думать, что твоя женская лисья интуиция так же заблудилась, как и мы", - сказал Кенпачи, на что Ячиру мило нахмурилась.

"Это подло, Кен-чан! Если у тебя нет чувства направления, это не значит, что ты должен сваливать всю вину на меня", - сказала Ячиру, указывая ему в другую сторону.

И ты еще удивляешься, почему я не могу вырастить ребенка, - подумал Кенпачи, глядя на Зангецу, который только качал головой, удивляясь тому, как мальчик, которого когда-то звали Наруто, сбивается с жизненного пути.

Наруто, если серьезно, я должен задать тебе один вопрос, - подумал Зангецу, вспомнив, как его сосуд сказал ему, что хочет вернуться в Коноху через три года.

А как же Зангецу-сама?" - подумал Наруто, надеясь, что скоро он наконец-то попадет в Ватаугу или деревню Тумана.

Ты говорил мне, что когда вернешься в Коноху через 3 года, то станешь Хокаге, как и мечтал. Действительно ли ты хочешь стать Хокаге, или это всё ещё часть тебя прежнего, которую ты не хочешь оставить в покое?" - подумал Зангецу, глядя на свою книгу "Девушки-лисицы и их перепады настроения", написанную Юко Курамой.

Физическая форма Наруто остановилась, и если бы Ячиру или кто-либо другой взглянул на его лицо, то увидел бы, что оно наполовину погружено в размышления, а наполовину - в раздумья. "Кен-чан, ты в порядке?" - спросил Ячиру, удивляясь, почему Кенпачи перестал идти к месту назначения.

"Тихо", - ответил Кенпачи, его лицо было совершенно серьезным, несмотря на то, что девушка не видела маски, хотя Ячиру инстинктивно понимала, что, когда он так себя ведет, она не должна ничего говорить.

"О чем ты спрашивал меня, Зангецу-сама?" - подумал Наруто, подойдя к лису, который продолжал смотреть на мальчика поверх своей книги.

Действительно ли ты хочешь стать Хокаге Конохи после того, как все будет сказано и сделано? Я спрашиваю тебя об этом, потому что ты не хуже меня знаешь, что после того, как ты закончишь мстить, деревней править будет уже нечем. Не говоря уже о том, что сроки, которые вы определили для своей мести, в лучшем случае крайне малы, а значит, вы не задержитесь в этой стране надолго. Вы находитесь на острове, изолированном от других стран, пока не решите вернуться к ним, и когда вы это сделаете, ваши враги будут ждать вашего прибытия, чтобы посмотреть, что вы будете делать дальше. Вы устанавливаете график, который требует большего планирования, чем просто вернуться через 3 года, убить большинство жителей деревни, а затем править остатками. В последней части нет никакой логики, и поэтому мой вопрос к тебе... ты все еще хочешь стать Хокаге Деревни Листьев?" - подумал Зангецу, одарив Наруто тяжелым взглядом, чтобы убедить мальчика сказать ему правду.

Наруто задумался над словами Зангецу и понял, что Повелитель Демонов попал в точку, задав вопрос. Почему он хотел стать Хокаге Конохи? Чтобы защитить то, что было дорого? Их было слишком мало, а теперь, когда они узнали правду о нем и Зангецу в его животе, их стало еще меньше. Чтобы люди увидели его таким, какой он есть, и наконец признали величайшим? У одной из фанаток Сасукэ было больше шансов стать Хокаге, чем у него, со всеми этими дураками в Совете. Потому что это была его мечта - стать Хокаге? Нет, это была мечта прежнего Наруто, погибшего от рук своего сенсея, который ненавидел его, как и всех остальных людей в деревне.

Правда заключалась в том, что мечта Узумаки Наруто стать следующим Хокаге Конохи была мертва, как и человек, которого это имя олицетворяло. Однако, осознав это, Наруто или, скорее, человек, заменивший Наруто, которого теперь звали Кенпачи, почувствовал, что последняя часть его прежнего "я" умерла, но не так болезненно, как он себе это представлял. Нет, это было ощущение полной смерти, как у старика на смертном одре, когда он испускает последний вздох перед уходом в мир иной. Словно последняя цепочка его прежней личности наконец порвалась, освободив его от невидимого груза мечты, которую он так старался воплотить в жизнь всю свою жизнь.

'Вы правы, Зангецу-сама, я не хочу становиться Хокаге Листа. Я хочу чего-то похожего, но в то же время другого", - подумал Узумаки Кенпачи, глядя на фигуру, приподнявшую бровь в ответ.

'О? Ты хочешь стать Каге другой деревни?' - подумал Зангецу, глядя на мальчика в новом свете, в то время как духовная форма меча по имени Кенпачи с интересом рассматривала свой сосуд.

Да. Но я не собираюсь просто присоединяться к деревне, чтобы стать Каге. Нет, это совсем не то, как я собираюсь достичь этой цели. Я собираюсь построить свою собственную деревню. И я знаю идеальное название для этой деревни, ведь оно будет идеально подходить мне, поскольку на моем животе есть его печать. Моя могущественная и непревзойденная деревня скрытых ниндзя будет называться... Деревня Скрытых Шинигами, а я буду известен как Первый Шикаге или, иначе, как... Тень Смерти", - подумал Кенпачи, смеясь от этой мысли, и вскоре обнаружил, что теперь смеется и в физическом мире.

"Что смешного, Кен-чан?" - с любопытством спросила Ячиру, глядя на своего отца, который теперь улыбался, хотя его маска скрывала это, когда он смотрел на нее.

"Ничего, Ячиру, просто я кое-что понял о себе. Не волнуйся, со мной все в порядке, а теперь давай доберемся до места назначения", - сказал Узумаки Кенпачи и побежал быстрее, чем прежде, а Ячиру прижалась к его плечу и радостно завизжала от скорости, с которой он сейчас бежал.

Неизвестно откуда с деревьев над ними смотрела другая фигура, которая внимательно разглядывала их, как кошка свою добычу. Для ребенка он довольно пугающий, но, насколько я знаю, мальчик в маске может быть слабым или эти двое могут быть членами той безжалостной организации Акацуки, что охотится за мной. Чакра мальчика, которую он пускает, странно отличается от чакры обычного человека, да и чакра девочки, похожей на лисицу, тоже. Придется пока понаблюдать за ними и посмотреть, что из этого выйдет", - подумала фигура, незаметно перепрыгивая через деревья и наблюдая за ними.

Где-то в глубине Водной страны женская фигура с длинными каштановыми волосами и красными татуировками на лице ощутила дрожь по позвоночнику. "Скоро что-то произойдет, но что именно - хорошее или плохое - я не знаю", - подумала женщина и потянулась к фотографии своей старой деревни в рамке, на которой были изображены она, черноволосый паренек с сенбоном во рту, серебряноволосый паренек в маске и светловолосый мужчина над ними, который был их инструктором-джунином.

"Почему у меня такое чувство, что что-то из моего прошлого вот-вот столкнется со мной? Вы как-то ответственны за это, Намикадзе-сенсей?" - произнесла женщина вслух, словно старший мудрый мужчина на картине мог говорить в ответ, и, как она уже не раз делала... хотела бы, чтобы так и было.

http://tl.rulate.ru/book/101854/3532131

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку