Читать One Piece: The Strongest swordsman / Ван Пис: Сильнейший мечник: Глава 5 - Внезапная катастрофа :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод One Piece: The Strongest swordsman / Ван Пис: Сильнейший мечник: Глава 5 - Внезапная катастрофа

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ранним утром...

- Куда идти? - пробормотала Хэнкок, задавая себе этот вопрос, ведь она понятия не имела, где находится ее дом, особенно когда не нашла на корабле ни карты, ни компаса.

Никто на корабле не знает, куда плыть, поэтому корабль плывет по воле морских волн и ветра, а Хэнкок изо всех сил пытается найти решение, как добраться до дома, иначе ее друг может оказаться в опасности.

К счастью, на корабле достаточно припасов, чтобы прожить несколько недель, и это хорошо, учитывая, что они не знают, когда доберутся до суши.

Хэнкок и ее сестры ничего не смыслят в кулинарии, поэтому они могут положиться только на Йориичи, ведь он прекрасно помнит, как готовила его мать, благодаря своей идеальной памяти

Сейчас на корабле царит спокойная обстановка, сестры Хэнкок наслаждаются солнцем, а Йориичи, кажется, смотрит на меч, думая о чем-то.

Внезапно глаза Йориичи широко открываются, и он быстро подходит к ограждению корабля, глядя в определенном направлении.

Увидев его таким, Хэнкок тоже начала бежать к нему, потому что это очень странно для него.

- Что случилось? - Хэнкок спросила это встревоженным тоном, глядя на него с беспокойством, так как знала, что это не его обычное поведение.

- Оно приближается, - сказал Йориичи, крепче сжимая рукоять меча и глядя в одну точку.

- Что приближается... - Не успела Хэнкок спросить, что он имеет в виду, как вдруг на корабль обрушилась огромная волна, отчего она потеряла равновесие и врезалась в ближайший столб.

 

          a large body of water with waves crashing against the shore

Тем временем ее сестры, находившиеся в каюте, тоже почувствовали это, упав перед кроватью, отчего проснулись и попытались ухватиться за что-нибудь, чтобы сохранить равновесие

- АААААААА!!! - С ревом из моря выходит очень большой монстр со щупальцами, который также является причиной огромных морских волн.

 

Picture background

- Морской монстр... - Хэнкок пробормотала это неосознанно с бледным лицом, как только увидела монстра.

Она не могла не проклинать свою судьбу, ведь не прошло и дня с тех пор, как они сбежали из этого адского места, а теперь перед ними появилось это существо.

Она не знает, что делать, ведь у нее нет возможности спастись от этой твари, потому что они находятся посреди океана.

Йориичи, в свою очередь, обнажил меч, но очень скоро сияющий клинок стал темнеть в его руке.

Наконец, в одно мгновение наступила кромешная тьма, что ничуть не смутило Йориичи, ведь наконец-то наступил момент, которого он так ждал

Морское чудовище атаковало корабль своими щупальцами в том месте, где стоял он, так как без всякого страха и выражения на лице стоял ближе всех к этому чудовищу

*Тхуд!*

Но прежде чем щупальце попало в тело Йориичи, он успел отпрыгнуть на сантиметр, а в следующий момент использовал щупальце как точку опоры и прыгнул прямо на монстра

*Глубокий вдох*

Йорричи сделал глубокий вдох, чтобы использовать свою технику, когда он нацелился на плечо монстра, чтобы разрубить его, иначе монстр потопит корабль, что будет очень плохо для них

*Удар*

Щупальца не оторвались полностью, но оставили глубокую рану на месте пореза.

- Слишком слабо, - подумал Йориичи, ощущая тот самый момент, когда он пытался перерезать щупальце монстра.

- Aхххххх!!!!! - закричал от боли морской монстр, хотя Йориичи и не смог отрезать ему щупальце, но это не значит, что морской монстр не почувствовал боли.

То ли от боли, то ли от ярости морское чудовище вцепилось в корабль всеми своими щупальцами, и теперь оно изо всех сил старалось утопить корабль в воде.

Йориичи понял, что теперь ему не освободиться от этого чудовища, пока он не убьёт его, иначе оно убьёт их.

- Прости меня... - грустным тоном пробормотал Йориичи, принимая решение лишить монстра жизни и используя технику дыхания, чтобы увеличить свою силу.

Йориичи настолько сосредоточился, что попал в совершенно новый мир, где он мог видеть все, даже слабые места этого морского чудовища

*Удар*

*Удар*

*Удар*

Йориичи трижды ударяет по морде монстра, в результате чего голова монстра оказывается полностью разрубленной.

На этот раз Йориичи понимает, что не только сила поможет, поэтому он наносит морскому монстру мощные, но очень быстрые удары, которые невозможно увидеть обычным людям.

В результате монстр умер, но из-за повреждений, нанесенных кораблю морским чудовищем, корабль теперь тонет.

Он быстро запрыгнул обратно на корабль, к Хэнкок, которая схватилась за борта и изо всех сил пыталась попасть в ту комнату, где сейчас находятся ее сестра.

Йориичи, хоть и находится на том же тонущем корабле, но каким-то образом умудряется стоять на нем, не теряя равновесия

- Ты в порядке!?! - Хэнкок задала этот вопрос с тревогой, как только увидела Йориичи, потому что, хотя она и видела, как он победил морского монстра, который был непобедим в ее воображении, но все же она не могла не беспокоиться о том, что он как-то пострадал, ведь Йориичи выглядит как игрушка по сравнению с этим монстром.

Не говоря уже о том, что она не могла не чувствовать угрызений совести по отношению к себе за то, что была бесполезна, пока он сражался, чтобы защитить их, даже несмотря на то, что она старше его

Когда корабль начал падать, ее разум охватила паника, и она попыталась бежать к сестрам, но это было очень трудно из-за положения корабля.

Сейчас корабль тонет в том направлении, где появилось то существо, а каюта, где находится ее сестра, находится на противоположной стороне корабля.

http://tl.rulate.ru/book/101759/4827349

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку