Читать The End and the Beginning / Конец и начало: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Задержка модерации контента

Готовый перевод The End and the Beginning / Конец и начало: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В воздухе витал запах победы, смешанный с едким дымом злобы. Вторая половина ненавистного дуэта, Сириус Блэк, был оправдан. Снейп, чье сердце всегда горело ненавистью к Пожирателям смерти, а особенно к Сириусу и Люпину, был вынужден наблюдать за торжествованием справедливости. Ненависть к Блэку, скрывавшаяся под маской презрения, прорвалась наружу, словно запруженный поток. Снейп, шпионящий на Волдеморта, знал, что Сириус невиновен, но наслаждался его унижением, тем, как его предали и бросили за решетку. Теперь же, когда Блэк был свободен, ярость Снейпа не знала границ.

Но в этот момент все это было неважно. Гарри душили. Увидев Жирного Гита, который, словно удав, сжимал его горло, Гарри, не найдя ничего забавнее, решил действовать. Сделав движение, которое наверняка вывихнуло бы Снейпу локоть, он с силой отбросил Жирного Гита на несколько футов. Ошеломленный, Гарри увидел, как Фред и Джордж, словно призраки, вытирают пыль со своих рук.

— Ты в порядке, приятель? — спросил Фред, с неподдельной заботой в голосе.

Гарри улыбнулся, стараясь сдержать смех.

— Да, спасибо, ребята. Думаю, он просто злится, что мы разгромили его парней.

— Вы двое! — прошипел Снейп, поднимаясь на ноги. — Задержание на месяц! Пятьсот баллов с Гриффиндора! И пройдемте со мной в кабинет директора!

— Конечно, — ответил Фред, с явной скукой в голосе. — Я бы хотел увидеть ваши объяснения по поводу физического нападения на мистера Поттера здесь.

— Конечно, брат. Вот это было бы зрелище. — Джордж повернулся к Снейпу с фальшивой доброжелательностью. — Ну что, пойдем?

Лицо Снейпа исказилось от ненависти. Желтоватые глаза горели красным, словно угольки в пепле.

— Ребята, — начал Гарри, — теперь он будет приходить за вами, и вы это знаете. Не за баллами или отчислениями. Он будет пытаться причинить вам боль. Может быть, даже убить вас.

— Ага, — ответил Фред. — Но что мы собирались делать? Позволить ему убить тебя?

Наступила долгая минута молчания, в которой каждый из них обдумывал сложившуюся ситуацию. В голове Гарри загорелись две лампочки, и он обратился к близнецам:

— Давайте поговорим с МакГонагалл. Возможно, она сможет помочь.

Он положил руку на плечо каждого из Близнецов:

— О, да. Мой крестный, Сириус Блэк? Он Падфут!

Визги Близнецов были слышны в Хогсмиде. В то время как Гермиона стала гораздо быстрее переходить в состояние анимага, Гарри все еще хранил свой дубовый листок в коробке под кроватью. Гермиона рассказала своему парню/мужу/лучшему другу о разговоре с Ремусом и его последствиях.

— Я никогда не чувствовала себя свободнее, — сказала она. Была глубокая ночь, и они лежали в обнимку в постели. Гарри скривил лицо, прежде чем ответить:

— Мне не очень удобно говорить о таких вещах.

На третьем курсе Гермиона вышла бы из себя и сказала Гарри:

— Никому не удобно говорить о таких вещах, перестань быть ребенком и пойди поговори с кем-нибудь!

К счастью, она повзрослела. Она также понимала, что из-за десяти лет войны, чрезвычайно жестокого детства и полного отсутствия чего-либо, напоминающего социальную жизнь, Гарри был поврежденным человеком. Поэтому он не очень хорошо проявлял себя за пределами своей дружной семьи. Но даже тогда единственным человеком, с которым он полностью терял бдительность, была Гермиона.

— Любовь, я понимаю. Я невероятно нервничал, когда подходил к Ремусу. Он самый мягкий и открытый человек из всех, кого я когда-либо знал, и все же я был на волоске от смерти.

Обхватив его руками, она прижалась к его груди. После нескольких минут комфортного молчания она сказала:

— Есть способ, с помощью которого ты сможешь взглянуть на это и не быть таким запуганным.

— Я не напуган, — мгновенно ответил Гарри.

Закатив глаза в темноту, Гермиона насмешливо заметила:

— Конечно, нет, милый. В любом случае, как я уже говорила. Знаешь, как всегда, когда речь идет о жизни и смерти, ты получаешь заклинание?

Он улыбнулся:

— Например, заклинание Вызова?

— Или заклинание Патронуса, да. Посмотри на это так. Детка, это съест тебя, если ты не справишься с чувствами и воспоминаниями. Я знаю. Это съедало меня заживо. Это был жернов, висевший на моей шее, который удерживал меня и медленно прокисал, как старое молоко. — Она содрогнулась от воспоминаний. — Я даже не знала, насколько все плохо, пока не выплеснула все это наружу.

Гермиона изо всех сил старалась не выдать себя, в то же время внушая Гарри необходимость и даже срочность этого дела. Это была проблема, выходящая далеко за рамки превращения в анимага. Его кошмары становились все хуже, даже если они каждую ночь спали в одной постели, в то время как его кошмары полностью исчезли. На этом этапе она оставила свои настоятельные просьбы без внимания. Перекинув ногу через его колени, она притянула его к себе. Нежный поцелуй в плечо предварял ее тихий шепот:

— Я люблю тебя. Несмотря ни на что, я всегда буду любить тебя. И они тоже.

Он притянул ее к себе. Крепко прижав ее к себе, он использовал ее как физический якорь для неистовых эмоций в своем сердце. Гермиона вздохнула с облегчением. Он не отказывался и не медлил. Он скоро с кем-нибудь поговорит.

http://tl.rulate.ru/book/101686/3502743

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку