Готовый перевод Black-Haired Dad Isn’t Something You Reap / Отцу неведома благодарность: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 5. Возвращение (5)

Дворцовые лекари вошли в камеру, осмотрели мои раны и наложили повязки на ноги.

В этот момент чёрный медведь, который недавно уходил, вернулся и поднял большой палец вверх перед моей камерой.

— Я его тоже поколотил.

— О, о-о-у?

Кого это он поколотил?

Неужели Кретина? Он избил самого Кретина?

Нет, и после этого он остался жив? Разве в Империи есть кто-то, кто может избить императора и выжить?

Простолюдин с его черной гривой и густой бородой расхохотался от души, словно свершил правосудие, а затем послушно вернулся в свою камеру.

Увидев, как медведь после прогулки возвращается в клетку, стражники хором выкрикнули: «С возвращением, Ваше Превосходительство!»

Что за дела, только я не знаю, кто этот Простолюдин?

Нет, конечно, я никогда не интересовалась людьми за пределами моего круга общения. Но профили ключевых аристократов я знала наизусть!

— Кстати, Плостолюдин.

— М?

— Побьейся.

— ...

— Я думава, ты медведь.

— ...

Я не вру, я реально думала, что мимо прошел черный гризли. Те самые, что осенью ловят лосося в северных горных реках Империи.

Пусть это и тюрьма, но что это за вид?

В чем разница между человеком и зверем? Да что там, даже звери ухаживают за собой. Вылизывают шерсть, например.

Конечно, не мне, не умывшейся сегодня утром, это говорить, но я всё равно, несмотря на заплетающийся язык, прочитала ему целую нотацию. Простолюдин прервал меня, постучав по стене.

— Ваше Высочество, разве у вас нет других слов?

— Сьто?

— Я же сказал, что поколотил его вместо вас.

— А я плосила?

— ...

Вот видишь. Сказать нечего, да?

С чего мне хвалить тебя за то, о чем я даже не просила?

К тому же добрые дела делают бескорыстно. Если ты ждешь награды, это уже не доброе дело, а сделка со мной.

Почему волонтерство называют волонтерством? Потому что это помощь без ожидания награды.

— Хватит.

— Волонтельтво — это когда...

— Прошу, хватит.

— Ты знаешь слово «самоудовлетваление», Плостолюдин? Это мофная движуфая сива в жизни.

— Ваше Высочество, умоляю.

— Ладно.

Я могла бы читать лекцию еще час, но, учитывая твое усердие в избиении Кретина, так и быть, остановлюсь.

Стоило мне это сказать, как из камеры Простолюдина и других камер раздались возгласы благодарности: «Премного благодарны!». Похоже, остальные заключенные тоже внимательно слушали мои мудрые речи.

— Хм, деткам пова спать. Разлешаю вам тихо игать.

Я пропустила обед и устроила переполох, поэтому объявила, что ложусь спать. В ответ из соседней камеры и отовсюду послышалось: «Спокойной ночи, Ваше Высочество».

Хоть они и политзаключенные, но знают, как проявить уважение к принцессе. Когда выйду отсюда, надо будет воспользоваться привилегией принцессы и скостить им сроки.

Я ответила им «Ага, спасиба», забралась на кровать и накрылась одеялом.

Впервые в жизни я спала на такой жесткой койке, поэтому, проснувшись, обнаружила синяки по всему телу.

✦ ✦ ✦

— А-а-а-а-а!

Наступило утро. Я попробовала ложку принесенной еды, тут же пнула поднос и покатилась по полу.

Это было невкусно.

Вы посмели принести мне эту свинячью бурду?!

От обиды и возмущения я только и могла, что визжать. Заключенные хором принялись меня успокаивать.

— Тюремная еда всегда невкусная, Ваше Высочество!

— Это для исправления, потерпите, Ваше Высочество!

— Тот гад на раздаче вечно соль экономит и не солит еду! Успокойтесь!

Ладно вы, но единственной законной наследнице могли бы дать что-то поприличнее!

Я не унималась и орала так, что дрожал язычок в горле. В итоге и заключенные, и стражники взмолились о пощаде, и начальник стражи выскочил с обещанием принести новую еду.

— Жди. У миня есть сьто сказать.

— Да. Слушаю ваш приказ, Ваше Высочество.

— Кхм.

Даже самую вкусную еду есть в одиночку скучно. Мы хоть и общаемся только через стены, но живем под одной крышей, так что и еду должны есть одинаковую.

Блюда шеф-повара моего дворца были настолько вкусными, что есть их одной было просто жалко.

— Пока я нахожусь в тюльме, всю еду здесь довжен готовить шеф-пова, моего дволца!

— Премного благодарны!

— Слушаемся и повинуемся!

Такое я могла решить и своей властью, без приказа Кретина.

Даже если слухи дойдут до этого ублюдка, ему будет плевать.

К тому же в это время он наверняка дрыхнет без задних ног.

Видимо, мои слуги работали на совесть: тюремную еду заменили на блюда, которые я обычно ела.

Отовсюду доносились похвалы: мол, давно не ели такой еды, где столько соли и перца. Некоторые даже кричали: «Да здравствует принцесса!» после каждой ложки.

— Плостолюдин, а тибе сказать нетево?

— Знаешь ли ты слово «самоудовлетворение», принцесса?

— Забудь, неблагодарный ты тип.

Ишь ты, использует против меня то, чему сам у меня научился. Манер у этого Простолюдина — ни на грош.

Я с аппетитом поела, выпила противоядие, которое дал лекарь, и закусила клубникой на десерт.

Клубника в этом урожае была просто отличная.

Подумав, что есть в одиночку жалко, я просунула руку в дыру в стене и протянула клубнику. Простолюдин тут же съел её и, на удивление, поблагодарил.

— Самоудовлетваление.

— Ты и правда ни в чем не уступаешь.

Мама и тетя учили меня, что законная наследница императорского рода нигде и ни в чем не должна уступать.

Это было скорее учение рода Лорови, чем Кисомалосов. Характер у бога Лорови был, скажем так, взрывной.

— А, Лорови.

— О-о, ты знаеф Лорови?

Хотя, учитывая, что род Лорови служит богу среднего ранга и имеет долгую историю, было бы странно, если бы он не знал.

Я с гордостью рассказала, что моя мама была старшей дочерью Лорови, а нынешняя глава рода, моя тетя Казельну — её младшая сестра. На что Простолюдин спокойным голосом выдал жуткую вещь:

— Знаю. Лорови — это тот род, что сговорился с моим дядей и убил моих родителей.

— О-ой...

Прости. Моя родня по материнской линии такая... специфическая.

Если где-то кого-то убивают или начинают войну, они всегда тут как тут.

Так вот в чем дело. Моя родня уничтожила его семью, поэтому учителя мне об этом не рассказывали. Я-то думала, почему я не знаю такого, судя по всему, крутого парня.

— Пвости. Тетя, она, ну... резкая.

— Нет. Мои родители умерли, потому что были слабы. Принцессе не за что извиняться.

Ну ты и хам, Простолюдин. Нельзя так говорить о покойных родителях.

Мой Кретин-папаша, конечно, заслужил смерть, но, судя по всему, родители Простолюдина были просто жертвами.

— Вина моих родителей тоже есть, раз они отняли земли у дяди.

— У-у-у...

— А дядя, который притворялся моим опекуном, позарился на семейное состояние и сдал меня в императорский дворец. Он отправил меня на войну, только и ожидая, когда я там сдохну. Как только я достиг совершеннолетия, первое, что я сделал — вырезал всю семью дяди.

— Ну и семейка...

Бывают же такие. По сравнению с ними, у нас, оказывается, всё закончилось довольно чисто?

Мы-то сами страну развалили, так что это карма, а там... по сути, из-за Лорови семья погибла?

Кажется, «Возвращение» нужнее той семье, чем мне.

— Оправданий для их убийства было предостаточно, но я сижу здесь в знак раскаяния.

Ага, значит, у тебя, Простолюдин, всё-таки есть совесть.

Судя по длине волос, закрывающих лицо, он тут сидит очень давно. И всё это время раскаивался.

Нет, ну ты же в самом расцвете сил, шел бы на улицу, развлекался. Я вот после смерти жалела только о том, что мало веселилась.

Его глупость перешла все границы и начала вызывать жалость.

— Плостолюдин.

— М?

— Рука. Дай руку.

Получается, мне и силу применять не нужно, чтобы его вытащить. Он выйдет сам, как только закончит каяться.

Поэтому стражники и не останавливали его, когда он выходил из камеры.

— Кисо... Кисо... Кисомалё... А, чёрт!

Ох, язык одеревенел, слова не идут!

Я специально начала вспоминать, как Кретин меня бил, или день казни через разрывание, чтобы поднять давление. Кровь прилила к голове, лицо вспыхнуло, и язык начал немного слушаться.

— Как законная насведница Кисомалоса, повелева-ю.

— ...

— Я прощаю твои грехи.

Так что давай, выходи быстрее и иди развлекайся, Простолюдин. Не жалей потом, как я.

И если можно, стань полезным человеком для Империи и спаси меня от разрывания быками.

Я пальцем нарисовала на ладони Простолюдина знак Кисомалоса и хлопнула по ней своей ладошкой.

Я — второй по знатности человек в стране и законная наследница Кисомалоса — даровала ему прощение, так что Простолюдину больше незачем копаться в своей вине.

Я продолжила наставлять его: впредь брейся, подстригись, умывайся, мойся, носи красивую одежду и живи свободно, делая всё, что хочешь.

Простолюдин сжал кулак и ответил на мою проповедь:

— Я понял.

— И в следуюфий раз не будь таким хамом.

— Я приму это к сведению.

Ага, давай. Вали уже. И побрейся обязательно. И подстригись.

Я повторяла одно и то же снова и снова, пока Простолюдин не вышиб дверь камеры ногой и не побежал прочь, зажав уши руками.

http://tl.rulate.ru/book/101622/8770623

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода