Читать I Transmigrated Into A Book And Became The Real Rich Daughter's Pampered Cousin / Я попала в книгу и стала изнеженной кузиной настоящей богатой дочери: Глава 26: Банкет в честь дня рождения :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод I Transmigrated Into A Book And Became The Real Rich Daughter's Pampered Cousin / Я попала в книгу и стала изнеженной кузиной настоящей богатой дочери: Глава 26: Банкет в честь дня рождения

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Он пришел, чтобы найти неприятности, но получил отпор и не смог дать волю своему гневу. Фу Суй в душе сдерживал сильный вздох.

Он не был дураком. После случившегося он, естественно, понял, что Чжай Цзин увлек его разговором. Он записал этого Чжай Цзина во враги.

— Лучше не оставляй улик, чтобы я мог тебя поймать. Иначе я убью тебя.

Однако он не ожидал, что Чжай Цзин окажется еще более безжалостным. Он отправился к Ле Вань и пожаловался ей.

Когда она вечером собирала вещи после уроков макияжа, он сказал ей ровным тоном:

— Кстати, твой жених приходил ко мне сегодня.

Рука Ле Вань, собирающая вещи, замерла, она нахмурилась и спросила:

— Он что-то тебе сделал?

Увидев, что первым, о ком она заботится, был он, а не Фу Суй, Чжай Цзин не мог не улыбнуться.

— Он сказал, что меня специально нанял директор и попросил сосредоточиться на учебе. И что я не должен делать ничего лишнего с ученицами моего класса и влиять на свое будущее.

Хотя Чжай Цзин и жаловался, он не стал подливать масла в огонь.

Закончив говорить, он уставился на реакцию Ле Вань. Он не ожидал, что внимание Ле Вань будет полностью переключено на него:

— Так что же ты раньше делал с ученицами своего класса?

Чжай Цзин растерялся. Он немного подумал, прежде чем сказать:

— Отвергал их.

Ле Вань на мгновение остолбенела, а потом хлопнула в ладоши и рассмеялась.

— Очень хорошо, продолжайте в том же духе.

Брови Чжай Цзина дернулись, но он ничего не сказал.

Что касается Фу Суя, то отношение Ле Вань к нему было весьма очевидным.

— Он выглядит как честный человек, но на самом деле он очень мелочный и злопамятный, поэтому не стоит его обижать. Если он что-то скажет, просто проигнорируй это.

Однако, похоже, он уже обидел его. Чжай Цзин не стал говорить ей то, что сказал Фу Сую. Он покорно сказал:

— Я знаю.

Хотя Ле Вань снова и снова старалась избегать этих мелочей, сюжет был силен тем, что время от времени он возвращал ее на исходную траекторию.

Поскольку сейчас было неподходящее время для празднования дня рождения старика, большого торжества не получилось. Они лишь устроили небольшую вечеринку и пригласили близких друзей.

Как хорошие друзья старого господина Ле, в этот день была приглашена и вся семья Фу.

— Малыш, почему я не видела, чтобы ты приходила играть с этой тетушкой в последнее время? — как только госпожа Фу увидела Ле Вань, она притянула ее к себе и спросила о самочувствии.

Ле Вань на мгновение неестественно замерла. Воспоминания о госпоже Фу вернулись к ней, и она поняла, что та была очень доброй и любящей старушкой. Изначальное неприятие к ней значительно уменьшилось.

— Я учусь на третьем курсе средней школы, и скоро вступительные экзамены в колледж. Я была занята подготовкой, и у меня не было времени на прогулки. Но тетя, не говори только обо мне. Я давно тебя не видела, но ты выглядишь гораздо лучше, чем раньше. Видно, что ты не сильно по мне скучала, — Ле Вань высвободилась из ее объятий и, взяв ее за руку, повела в дом.

— Конечно, я скучаю. Просто я немного прибавила в весе. Не ты одна такая умная, — госпожа Фу постучала себя по лбу. — Я несколько раз просила Фу Суя пригласить тебя в гости. Он такой же, как и ты, говорит, что занят учебой на третьем курсе школы и не может найти время. Когда я это услышала, то поняла, что вы не хотите навещать такую старуху, как я, и просто отмахиваетесь от меня.

В оригинальной книге госпожа Фу была единственным человеком в семье Фу, который твердо стоял на ее стороне. Позже оригинальная Ле Вань была убита семьей Фу. Причина, по которой госпожа Фу всегда была недовольна настоящей дочерью, заключалась в том, что она предпочитала прежнюю владелицу. По сравнению с ней Ле Янь казалась ей слишком коварной.

Госпожа Фу была хорошим человеком, но у нее был сын по имени Фу Суй. Она все время пыталась свести Фу Суй с первоначальным владелицей ее тела, и теперь Ле Вань могла только подвести ее. Поэтому после того, как она ввела ее в дом, она под предлогом того, что ей нужно встретить гостей, ушла.

Празднование дня рождения прошло очень гладко. Ле Вань все время следовала за мамой Ле, приветствуя гостей. Ее улыбка была такой жесткой, что ее лицо почти застыло. Наконец она отослала гостей, оставив только семью Фу, потому что дедушка Фу все еще разговаривал с дедушкой Ле.

Госпожа Фу подтолкнула сына, которому было до смерти скучно.

— Я так заняла тебя сегодня, что у вас двоих даже не было возможности поговорить.

— Мама, тебе и не нужно.

В присутствии Ле Янь Фу Суй явно не хотел общаться с Ле Вань. Ле Вань тоже не хотела подыгрывать ему, поэтому прямо отказала.

— Тетя, пожалуйста, пощадите меня. Я весь день была занята и даже не выпила ни глотка воды. Я как раз думала о том, чтобы присесть и отдохнуть.

Услышав это, госпожа Фу протянула ей чистую чашку чая.

— Ты так устала?

Ле Вань серьезно кивнула:

— Это даже более утомительно, чем решать контрольные работы.

http://tl.rulate.ru/book/101412/3716323

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку