Читать The Golden Fox / Наруто: Золотой лис: Глава 46 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Ускорение выводов: https://tl.rulate.ru/blog/188589

Готовый перевод The Golden Fox / Наруто: Золотой лис: Глава 46

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хината была потрясена, увидев стоящего над ней Наруто. Он протянул ей руку и улыбнулся, давая понять, что не причинит ей вреда. Она взяла его руку и использовала как опору. Хината встала, но немного пошатнулась, когда Наруто схватил ее.

"Ты в порядке, Хината?" с беспокойством спросил Наруто.

"Я в порядке, Наруто-кун, просто немного ослабла, вот и все. Кстати, где я?" с любопытством спросила Хината.

"Ты у меня дома, Хината. Позвольте представиться, меня зовут Ховайто Найи". Найя протянула Хинате руку для рукопожатия.

Хината взяла руку и пожала ее: "Приятно познакомиться, Найя-сан".

"Я помню, что слышала ваше имя от Гая-сана. Он сказал, что вы известны как Владычица Печати. Если я здесь, значит..." Хината была прервана Наруто.

"Я прошу Найю снять печать с твоей головы", - ответил Наруто.

Хината посмотрела на Наруто грустными глазами: "Наруто-кун, спасибо, но я не могу этого допустить. Это будет против моей семьи. Кроме того, так будет лучше для всех".

Наруто посмотрел на Хинату и покачал головой: "Вот я думал, что ты умная, а ты глупее и слабее, чем я думал".

Глаза Хинаты расширились. Слова Наруто шокировали и ранили одновременно. Единственный человек, о котором она заботилась, теперь воспринимал ее так же, как и все остальные. Она опустила голову: "Прости, Наруто-кун".

Наруто схватил ее и прижал к стене, чем очень напугал Хинату. Он заглянул ей в глаза: "Скажи мне, Хината, ты этого хотела? Неужели ты думаешь, что лучше, что твой отец отрекся от тебя? Неужели ты думаешь, что это к лучшему, что ты теперь рабыня в собственном доме? Думаешь, это лучше, что в твоей семье есть разлад, а?" Наруто ударил кулаком по стене рядом с головой Хинаты: "Скажи мне, черт возьми!" закричал Наруто.

Из глаз Хинаты начали капать слезы. Она была напугана и сбита с толку действиями Наруто. Наруто, видя ее страх и слезы, тут же отпустил ее, отчего она упала на пол. Он отвернулся от нее, а затем сказал низким тоном: "Хината, ты слишком хороший человек. Если я чему-то и научился, так это тому, что когда ты слишком добр, люди обходят тебя стороной. Я знаю, что ты несчастлива, и я знаю, что ты не думаешь, что эта печать - к лучшему. Так скажи мне, Хината, чего ты хочешь?" спросил Наруто.

Хината на минуту задумалась. Она встала и вытерла слезы: "Я хочу быть сильной... сильной, как ты, Наруто-кун".

Наруто усмехнулся: "Ты думаешь, я сильный? Да, я могу победить несколько человек, и я могу..."

Хината быстро оборвала его: "Я не это имела в виду. Ты никогда не сдавался, даже когда люди отвергали тебя. Ты отстаиваешь то, во что веришь, и готов бороться за это. Сила, которой вы обладаете, не физическая, она скорее в вашем отношении, а точнее, в вашей уверенности и абсолютной вере в себя, которая делает вас сильным. Поэтому, когда я сказала, что хочу быть такой же сильной, как ты, я имела в виду именно это".

Наруто посмотрел на Хинату с серьезным выражением лица". Тогда почему бы просто не отстаивать то, во что ты веришь? Хината, ничего не изменится, если ты будешь только желать этого. Если ты хочешь что-то изменить, ты должна сделать это сама. Хината, ты сильнее, чем думаешь. Я думаю, что тебя сдерживает то, что ты пытаешься оправдать ожидания всех, но не свои собственные".

Хината задумалась над словами Наруто. Она ненавидела свою неуверенность в себе, но также ненавидела и разделение в клане Хёуга. Она всегда хотела изменить клан Хёуга и стать девушкой Наруто. Видя, что последнее не представляется возможным, она решила сосредоточиться на первом. Хината поняла, что Наруто сделал для нее. Он не пытался быть грубым, не пытался оскорбить ее, он пытался заставить ее понять, что, если она будет целыми днями плакать о своих семейных проблемах, это ничего не изменит, а вот действия - это да.

Хината обняла Наруто, который был немного шокирован такими объятиями: "Спасибо, Наруто-кун. Я думаю, что снятие печати будет первым шагом к переменам. Я не знаю, как я изменю свою семью, но это уже начало".

"Хината, я сказал Неджи, что если стану Хокаге, то изменю Хёугу. Этого не произойдет, но, помогая тебе, я хоть немного помогу изменить ситуацию. Хината, если клану Хёуга суждено измениться, то это должна сделать ты". Наруто сказал Хинате.

"Я знаю". ответила Хината.

"Ну, если вы, ребята, покончили со всей этой ерундой насчет изменений, может, приступим к снятию печати? Это отнюдь не легкий процесс, как вы знаете". Найя нетерпеливо постукивала ногой.

"Найя-сан, будет ли это больно и сколько времени это займет?" спросила Хината.

"Ну, я не буду врать, что это может быть больно. Я не знаю, потому что ты первая, с кого я снимаю печать. Сделать это нелегко, но снять можно. Кроме того, процесс займет от 3 до 7 часов. Следуй за мной, Хината, я отведу тебя в одну из моих комнат для запечатывания". Найя пригласил Хинату следовать за собой.

Хината пошла, но оглянулась, когда Наруто не последовал за ней: "Наруто-кун, ты не идешь?"

"Нет, Хината, я буду ждать ее, пока процесс не закончится. После того как мой клон покинул кабинет Цунаде, я получил сообщение по радио, что она собрала команду из всех выпускников и отряда Неджи, чтобы отправиться на твои поиски. Когда с тебя снимут печати, мы встретимся с ними на границе. Я сообщу им о своих действиях, и мы разработаем план дальнейших действий. Уверен, что они согласятся, особенно Киба, Шино и Неджи". Наруто ободряюще улыбнулся Хинате.

Хината кивнула в знак понимания и последовала за Найей, которая велела ей поторопиться.

Найя и Хината вошли в комнату с печатью. На полу лежала печать, которую Хината никогда раньше не видела. Комната была слегка освещена; это напоминало ей пребывание в пещере с факелом. Найя прошла в дальний конец комнаты и вернулась туда, где стояла Хината. В руках у нее было то, что выглядело как кровь в клапане, несколько других емкостей с красителем разных цветов и шприц.

"Так, Хината, ложись в центр этой печати". Хината сделала то, что она сказала.

Найя разложила вещи на полу за пределами печати. Она взяла кровь и шприц. Она положила кровь и зеленую жидкость рядом с Хинатой. Она взяла шприц и схватила Хинату за руку: "Хината, мне понадобится твоя кровь. Печать привязана к тебе твоей кровью, поэтому, чтобы освободить ее, я смешаю твою кровь с кровью ястреба, который лежит вон там. Уверен, ты знаешь, что для печати используется кровь ястреба. Я также уверен, что тот, кто наложил на вас печать, разжижил лист, а затем нарисовал печать на клетке. Затем они использовали кровь ястреба, смешанную с твоей собственной, и провели по метке в центре печати".

"Да, но когда отец накладывал печати на руки, чтобы активировать ее, я почувствовала жгучую боль в теле, а потом потеряла сознание". Хината сообщила ей.

"Кровь ястреба символизирует заточение птицы. Эта печать связана с глазами и мозгом. Печать - знак рабства и неволи. Я не знаю, кто ее создал, но тот, кто это сделал, не хотел, чтобы кто-то знал секреты ее снятия. Мне потребовалось почти пять лет изучения печати в клетке, когда я была нин Листа, чтобы понять, как ее снять". Найя сообщила Хинате.

http://tl.rulate.ru/book/101267/3484355

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку