× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Shadow of the sun / Наруто: Тень солнца: Глава 60

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прежде чем продолжить свой рассказ, я хочу воспользоваться моментом и сказать совершенно откровенно - я редко смотрел аниме "Наруто". Мама вообще не одобряла телевизор, а с моим слабым здоровьем считала, что он только навредит мне, поэтому очень редко мне давали привилегию иметь телевизор в своей комнате. Обычно только для просмотра одобренных родителями фильмов или если мне очень хотелось что-то посмотреть.

Лала, старшая сестра, принесла мне мангу "Наруто", и я мог смотреть только аниме "Канон!Манга": экзамены, арку "Волна" и немного "Шиппудена". Наполнители? Неа. Не было. Фильмы - иногда. А все остальное, что не было каноном? Не-а.

Поэтому в то время я понятия не имел, что будет до Шиппудена. Для меня это был чистый лист, и в каком-то смысле... это одновременно и восхищало, и пугало меня.

(´・ω・`)

"Так почему мы снова отправляемся на эту миссию, Джирайя-сенсей?" спросил я, шагая рядом с ним в размеренном темпе.

"Как вы знаете, Орочимару напал на экзаменах чунинов, и мы уже не раз сталкивались с ним во время поисков Цунаде, - начал Джирайя, - наши источники подтвердили, что он управляет Отогакуре, но нам нужно подтвердить, насколько велика угроза для его деревни. Обычно я хотел бы отправиться на это дело один, но думаю, сейчас самое время потренировать и тебя".

"Потренировать... меня...? Ты имеешь в виду Бога Летящего Грома? Потому что я не смогу тренироваться с Наруто еще четыре месяца - именно тогда его допустят к секрету".

"И еще... Наруто сказал мне, что ты общался со зверем".

Я замерла.

Джирайя бросил на меня долгий взгляд. "У меня давно были подозрения. Еще во время вторжения в отчете говорилось, что ты с относительной легкостью призвал его чакру и после этого не беспокоился об этом. Не задавал вопросов, не беспокоился без нужды и даже не чувствовал себя виноватым за то, что использовал ее. Тогда я стал разбираться дальше и узнал о твоей первой миссии, Какаши сообщил нам, что тогда ты тоже использовал чакру, и ты казался совершенно спокойным по этому поводу".

"I..."

"Наруто не сказал мне об этом прямо", - продолжил Джирайя. "Но я умею читать между строк, а я - шпион. Надо отдать мальчику должное, он еще только генин и не очень умеет лгать тем, кому доверяет".

Мои губы дрогнули в язвительной улыбке. "Я знаю".

"Это не плохо, если так", - закончил Джирайя. "В Кумогакуре есть джинчурики, который дружит со своим зверем, и с ним приходится считаться. Однако в Конохе это новая концепция. Мы никогда не использовали наших джинчурики на передовой, да и вообще в бою. К предыдущим мы всегда относились с осторожностью. Я просто хочу убедиться, что вас не обманут и не..."

"Его зовут Курама", - сказал я. "У нас есть взаимное соглашение, которое я не намерен подробно описывать. По этому соглашению он делится со мной своей силой и время от времени дает информацию".

"У него... нет... у него есть имя?"

"Да".

"А... Интересно. Полагаю...?"

Я хихикнула, заметив его явно неловкий взгляд. "Вы можете посмотреть на печать, когда пожелаете. Я... я добавил к ней несколько своих печатей, но ничто не мешает нынешней. Я... я позволю тебе взглянуть и на них, и если у тебя есть предложения, я не откажусь от них".

Джирайя кивнул, озорно ухмыляясь. "Хорошо. Что делают печати?"

"Прямая связь и позволяет ему настраивать свое окружение на что-то более комфортное, чем предустановленная канализация", - сухо сказал я. "Надеюсь, это не проблема".

"Нет, но немного нервирует то, что вы возились с печатью".

"Я не собираюсь делать ничего, что могло бы прямо или косвенно навредить Наруто. Ты же знаешь".

"Верно, полагаю. Но вернемся к основной теме: Хокаге и Совет решили, что тренировки джинчурики должны проходить на безопасном расстоянии от Конохи, а поскольку я единственный мастер печатей, то и в компании со мной. Я пока не хочу заниматься чем-то сложным, но хочу понять, что нужно делать, когда... когда придет время для более серьезных тренировок. И у меня не будет другого шанса, пока... Ну, у меня не будет другого шанса какое-то время", - признался Джирайя.

"Я понимаю. Но все равно это опасная миссия".

"Нет", - отмахнулся Джирайя. "Мы не собираемся вступать в бой с Орочимару, мы просто знакомимся с деревней и оцениваем ее силу. Если мы столкнемся с Орочимару... Ну, я сомневаюсь, что это произойдет. Прошло чуть больше... чуть больше трех лет. Скорее всего, он прячется где-нибудь в маленькой норе, а его помощники просто бегают вокруг и делают всю работу".

Я моргнул, переваривая сказанное и находя его невероятно удивительным.

Значит ли это... Значит ли это, что мне удалось спасти Сасукэ еще на три года? Я задумался и понял, что невероятно... потрясен. Я бы подумал, что Орочимару отчаянно пытался выкрасть Сасукэ до истечения срока, но... что он мог сделать? Несомненно, Джирайя и деревня знали о жажде Орочимару заполучить Шаринган, так что, скорее всего, любая секретная информация о Сасукэ (например, о том, где он будет выполнять задания и т.п.) была доступна только команде Сасукэ и самым доверенным лицам - возможно, только Цунаде и Шизуне. У Орочимару не было бы возможности спланировать захват. Полагаю, он мог бы послать в деревню Четверку Звука, но подождите...

Какую Четверку Звука? Единственной реальной опасностью от них был бы Киминаро, да и то это был бы довольно большой риск для Орочимару. Послать Кимиаро и то, что осталось от Звуковой Четвёрки... мало шансов не быть убитым, а тела использовать на благо Конохи (возможно, Данзо), просто не стоило.

Орочимару был умным человеком. Безумным, да, но умным. Он знал, что не получит Сасукэ так быстро и с минимальными рисками, поэтому мог быть терпелив. К тому же, как ему казалось, он обладал бессмертием и мог терпеливо ждать столько, сколько ему было нужно.

С прагматической и логической точки зрения это было вполне логично.

С точки зрения фанатов, где Орочимару чуть ли не на каждом углу был антагонистом и всегда охотился за Сасукэ, это было... странно.

"Понятно", - только и сказал я.

Джирайя усмехнулся и ласково потрепал меня по плечу. "Хорошо. Но раз уж ты заговорил об этом, то, наверное, это хороший шанс потренироваться с Богом Летящего Грома".

"Хехе, хорошо. Так где же все-таки находится Отогакуре?"

"Не знаю, не знаю", - признался Джирайя. "Это еще одна главная причина, по которой нас отправили на эту миссию, - мы должны найти его".

http://tl.rulate.ru/book/101265/3621333

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода