Мы втроем спокойно шли по дороге в довольно комфортном темпе. Наруто шел впереди, а я - рядом с Джирайей.
Я застенчиво поднял глаза на своего крестного. "Я... хочу поблагодарить тебя за то, что ты... ну, знаешь... нес меня".
Джирайя оглянулся на меня и снова широко и дружелюбно улыбнулся. "Это не проблема! По правде говоря, я и не знал, что ты там, наверху. Какой-то капитан АНБУ сообщил мне, а остальное ты знаешь".
Я почувствовал небольшой прилив симпатии к Кицунэ и улыбнулся Джирайе. "Спасибо."
Джирайя смущенно потер затылок. "Ну... в любом случае, нам пора идти. Впереди должно быть место для отдыха".
(´・ω・`)
В дверь тихонько постучали. Наруто захрапел и перевернулся на кровати, продолжая крепко спать. Я встал со второй кровати, чувствуя понятную нервозность. Я тихо открыл дверь, даже не поднял глаз, прежде чем выскользнуть из комнаты и закрыть за собой дверь.
Подняв голову, я увидел, что на меня смотрят обсидиановые глаза Учихи Итачи.
"Эм... привет", - тихо поприветствовал я. "Не могли бы мы вести разговор потише? Кто-то решил вздремнуть".
"Узумаки Мивако", - простодушно сказал Итачи, - "пойдем с нами".
Оглянувшись через плечо Итачи, я посмотрела на Хошигаки Кисаме.
"Сасукени-тян говорит, что всегда вежливо называть сначала свое имя", - сказала я, потянувшись к Джирайе.
Итачи не подал виду, услышав имя младшего брата.
Кисаме тихонько хихикнул. "Это вежливый поступок. Я - Хошигаки Кисаме, а это мой напарник, Учиха Итачи. Пойдем с нами, отродье Кюби".
Я наклонил голову, ладони вспотели. Я знал, что Итачи не позволит так просто схватить меня, но это произойдет только в том случае, если я смогу как-то с ним сотрудничать, чтобы тянуть время.
"Только я?" рискнул я.
"Нам нужен только один из вас", - мягко сказал Итачи.
Мои глаза заблестели при этих словах.
Вот. Важнейшая информация. Если им нужен только один из нас, то...
Тогда, если случится худшее, я смогу занять место брата.
Этого не случится, потому что мы не позволим этому случиться, верно?
Всегда приятно иметь выбор.
"... Я сомневаюсь, что ты еще готов ко мне", - тихо ответила я, мой голос был почти шепотом. "Я полагаю, что вам нужно сначала захватить остальных, прежде чем приходить за мной. Единственная причина, по которой ты сейчас здесь, - это твоя полусерьезная прихоть захватить меня. Если бы я был вам действительно нужен, вы бы влезли через окно и схватили одного из нас, прежде чем мы успели бы среагировать. В конце концов, мы все еще генины".
Кисаме рассмеялся, его плечи затряслись. "Похоже, нас раскусили, Итачи-сан. Преследовать вас сейчас было бы слишком дорого и слишком хлопотно. Однако..."
"Так, так... какой сюрприз. Не ожидал от тебя, Сасукэ..."
При этих словах Итачи я выскочил в коридор и увидел разъяренного Сасукэ. Его лицо исказилось в уродливом оскале, а шаринган вспыхнул.
"Шаринган...? Что это за отродье, Итачи-сан?"
"Мой глупый младший брат..."
"Забавно, но, насколько я знаю, ты был последним Учихой", - сказал Кисаме с весельем в голосе. "Неужели ты пропустил одного? Хотя, судя по количеству чакры в этом, думаю, оно того не стоило".
"Итачи, - зашипел Сасукэ, дрожа от гнева.
Я посмотрел на братьев, не зная, что делать.
Остановить ли их и тем самым предотвратить погружение Сасукэ в ужасную кому?
Или оставить все как есть и не рисковать обидой и гневом Сасукэ?
... На самом деле это было несложно.
Я переместился к Сасукэ и положил руку ему на плечо. Он никак не отреагировал.
"Ты ведешь себя как неразумное отродье", - сказал я ему.
Сасукэ повернул голову в мою сторону. Он прорычал: "Отпусти. Уходи. Это моя месть. Он должен убить меня".
"И ты действительно думаешь, что сможешь это сделать? У тебя же были проблемы с Ли", - сказал я прямо, придав своему тону скептическую нотку.
Глаза Сасукэ расширились от ярости, и он рывком вырвался из моей хватки. Однако он не проронил ни слова.
"Сражайся сейчас, получишь ранение или еще что похуже. Я не собираюсь сидеть сложа руки и допускать одностороннюю битву, в которой проиграет тот, кто мне дорог", - сказал я.
Сасукэ вздрогнул, как от удара, и заметно побледнел от гнева, вызванного односторонним замечанием.
"Послушай своего друга, глупый младший брат", - пробормотал Итачи, его глаза были нечитаемы. "Я и отсюда вижу, что ты недостаточно силен. Тебе не хватает силы. Тебе не хватает ненависти".
"Что толку от его ненависти?" ответила я, не в силах сдержать язвительные нотки в голосе. О нет. Я не позволяла, чтобы все шло в таком направлении, когда дело касалось кого-то, кто был мне дорог. Ни за что на свете я не допущу, чтобы семья пошла по этому пути. "Драйв? Мотивация? Спасибо, у него этого достаточно. Что ему нужно, так это семья, друзья и завершение дела".
"Ты ничего не знаешь".
"И ты тоже", - прорычал Сасукэ, глядя на Итачи. "Я сделал то, что ты просил. Я жил, я тренировался... Я делал все только ради этого момента. Я убью тебя, Итачи!"
Кисаме усмехнулся, и я не мог его винить. Я прекрасно понимал, насколько велика разница в уровнях этих двоих. Это было просто смешно.
"Нии-тян, - вздохнул я, в голосе слышалось раздражение, - подумай немного, пожалуйста".
"Ты со мной или против меня, Мивако?" огрызнулся Саске.
Я открыла рот, готовясь ответить, как вдруг раздался небольшой взрыв, и дым заволокло весь коридор. Я закашлялась, а когда дым рассеялся, обнаружила, что там стоит Джирайя. Джирайя ухмыльнулся и, открыв рот, произнес речь...
"Ты не имеешь права объявлять себя мудрецом, когда тебя отвлекает женщина под гендзюцу", - огрызнулся я.
Джирайя бросил на меня взгляд.
Я лишь улыбнулся: во мне преобладало облегчение от того, что я достаточно долго тянул время и Сасукэ не напал на Итачи.
Цель: достигнута.
(´・ω・`)
После того как Гай прибыл и проводил взбешенного Сасукэ - тот уже не обижался на меня, а злился на Итачи за побег, что меня вполне устраивало, - мы втроем снова отправились в путь.
Не успели мы далеко уйти, как Джирайя отозвал нас в сторону, сказав, что пора познакомить нас с техникой, которой он будет нас учить.
(´・ω・`)
"... И вот этой технике я буду тебя учить", - объявил Джирайя, протягивая нам Расенган. Глаза Наруто значительно расширились, и он издал ликующий возглас. Я нахмурил брови и почувствовал, что меня разрывает.
С одной стороны, я был в восторге. Я был счастлив, узнав, что мой крестный собирается научить нас этому легендарному приему, и что он сам этого хочет.
С другой стороны, я не хотел.
Это был фирменный прием Наруто, и было слишком похоже на копирование, если бы я тоже его выучил.
"Ятта! Это будет круто!"
С большой неохотой я вздохнул и покачал головой. "Нет, спасибо".
Наруто и Джирайя посмотрели на меня широко раскрытыми глазами.
"Что? Как так, Имоуто? Что-то не так?" Наруто спросил, его лицо выражало искреннее беспокойство.
Я почувствовал, как мой взгляд смягчился, когда я посмотрел на брата, и моя решимость отказаться от этого шага укрепилась. "Я хочу, чтобы ты научился этому. Я думаю, что это движение больше подойдет тебе, чем мне; к тому же, оно не совсем подходит к моему стилю, понимаешь?"
Наруто нахмурился. "... Ты уверен?"
"Угу."
Наруто нахмурил брови, и его взгляд стал задумчивым. "... Но..."
Я погладил его по голове. "Я не передумаю. Я хочу, чтобы ты владел этой техникой".
"Но..."
"Тогда чему я должен тебя учить?" пожаловался Джирайя, бросив на меня слегка раздраженный взгляд. "Это был единственный прием, которому я готовился тебя научить... черт возьми".
"Тебе не нужно..."
Джирайя бросил на меня грязный взгляд. "Я сказал, что научу вас обоих новому хорошему дзюцу. Я намерен сдержать свое слово. Однако найти технику, не уступающую Расенгану... черт возьми. Мне нужно подумать об этом".
Я передернулся, чувствуя себя немного виноватым за то, что так сильно напрягаю своего крестного отца. Я посмотрел вниз, чувствуя, как потеплели мои щеки.
По какой-то причине Джирайя, казалось, немного смягчился от моей реакции. Он вздохнул и погладил меня по голове. "Не волнуйся об этом, малыш. Я хочу научить тебя, хорошо?"
Я поднял голову, не в силах сдержать обожающей улыбки, глядя на Джирайю. "Спасибо!"
http://tl.rulate.ru/book/101265/3501683
Готово: