Читать Harry Potter: Hermione and The Genius Magic Formula / Гарри Поттер: Гермиона и Леонард Тейлор - гениальная формула волшебства (Завершён): Кошка снова превратилась в МакГонагалл, и урок начался... :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter: Hermione and The Genius Magic Formula / Гарри Поттер: Гермиона и Леонард Тейлор - гениальная формула волшебства (Завершён): Кошка снова превратилась в МакГонагалл, и урок начался...

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кошка снова превратилась в МакГонагалл, и урок начался.

"Прежде всего, позвольте мне предупредить вас. Трансфигурация - одна из самых сложных и опасных форм магии, которую вы будете изучать в Хогвартсе. Любого студента, который наглым образом подойдет к моему классу, попросят уйти и не будут ждать его возвращения".

Занятие состояло из демонстрации Трансфигурации, за которой последовало задание превратить спичечную палочку в иголку. Лео справился с заданием с первой попытки и сдал его.

"Отличная работа, мистер Тейлор. Пять баллов Рейвенкло".

"Спасибо. Профессор МакГонагалл, вы ведь анимаг? Я никогда раньше не встречал анимагов, поэтому у меня много вопросов".

"Конечно. Похоже, вы хорошо знаете основы, поэтому я прочитаю вам краткую лекцию об Анимагусе. Однако если у других учеников есть вопросы или им нужна помощь, я отдам предпочтение им".

После разговора с МакГонагалл Лео понял, насколько он преуспел. К концу занятия они вдвоем бурно обсуждали теорию Трансфигурации и многое другое.

"Кашель. Сейчас я оценю степень трансфигурации каждого. Если вы хотите узнать больше о Трансфигурации во внеурочное время, вы можете спросить мистера Тейлора здесь".

Большинство студентов добились лишь незначительных изменений цвета или формы, и лишь немногие приблизились к совершенству. Некоторые вообще не могли ничего трансфигурировать.

"Это задание было самым простым, но оно закладывает основу всех принципов Трансфигурации. Только мистер Тейлор и мисс Грейнджер из вашего курса достигли совершенства в трансфигурации. Вот их примеры, которые вы можете наблюдать".

(У Гермионы тоже получилось. Похоже, мое обучение приносит свои плоды).

Следующим был урок Чародейства. У профессора Флитвика была репутация преподавателя, который делал изучение заклинаний приятным и понятным, и вскоре Лео убедился, что эта репутация соответствует действительности. Лео умел читать магию, но чувствовал, что преподавать ее так же понятно, как это делал Флитвик, без глубокого понимания магии было бы невозможно.

Они начали с простого практического упражнения - заставить кончик палочки излучать свет. Возможно, благодаря своему успеху на предыдущем уроке Трансфигурации, Лео обнаружил, что к нему обращаются за советом однокурсники.

"Тейлор, как ты заставляешь его светиться? Моя вообще не загорается".

"У меня горит, но постоянно мерцает".

"Мой слишком яркий...! Мои глаза! Помогите!"

Лео в сотрудничестве с Флитвиком начал объяснять теорию и технику визуализации каждому ученику. К концу занятия все научились правильно выполнять заклинание.

"Отличное понимание магии, мистер Тейлор. Спасибо также за помощь другим студентам. Десять баллов Рейвенкло и еще десять баллов каждому, поскольку вы все преуспели!"

Класс разразился радостными криками, а Лео осыпали благодарностями.

Последним уроком в этот день были Зелья. Место проведения - прохладные подземелья, где в ряд выстроились стеклянные бутылки со странными существами и растениями, законсервированными в спирте, а в котлах кипели жидкости разных цветов.

Пока ждали профессора Снейпа с учениками Хаффлпаффа, он начал свою лекцию.

"На этом уроке вы познакомитесь с тонкой наукой и точным искусством зельеварения".

(Профессор Снейп как всегда поэтичен... Что ж, его знания в области зельеварения действительно исключительны, так что это не проблема).

Лео и Снейп знали друг друга по Волшебному обществу зельеваров и даже проводили совместные исследования. После того как Снейп закончил свою торжественную речь, он начал объяснять теорию зелий. На первом уроке им было поручено сварить простое средство от фурункулов. Им было велено разбиться на пары, но, похоже, каждый хотел быть в паре с Лео, и пары формировались довольно медленно.

"Как долго формируются пары?! С Рейвенкло снимается один балл. Тейлор, ты уже обладаешь знаниями и навыками в зельеварении, которые не уступают, а то и превосходят мои. В виде исключения ты будешь помогать мне на этом уроке".

Рейвенкловцы неохотно разбились на пары, и, как только они приступили к процессу варки, Лео подсказал им, как измельчать ингредиенты, готовить и определять время добавления. Те, кто следовал советам Лео, справились с зельем без проблем.

"Время вышло. Сдайте готовые зелья на столы".

Снейп начал оценивать зелья. Все нервничали, ведь это было их первое зелье.

"Хм, благодаря мистеру Тейлору большинство зелий получили проходной балл. Давайте дадим по одному баллу Рейвенкло и Хаффлпаффу. В качестве домашнего задания кратко опишите ингредиенты и действие зелья, которое вы сегодня создали, на одном листе пергамента. Мистер Тейлор от этого освобожден, но он должен представить отчет по любому другому зелью, тема не имеет значения".

Кроме Лео, остальные студенты были удивлены, так как слышали, что Снейп, благосклонно относящийся к Слизерину, никогда не присуждал баллов другим домам.

Удовлетворительно проведя день занятий, Лео с удовольствием поужинал. Когда он заканчивал есть, вокруг него собралось несколько студентов.

"Тейлор, у нас есть небольшая просьба. Ты не против?"

"Что такое?"

"Сегодняшнее занятие дало нам понять, что вы так впечатляющи, как говорят слухи. Но и мы, рейвенкловцы, стремимся к знаниям! Мы не хотим вечно проигрывать вам. Так что не могли бы вы немного научить нас, если сможете?"

Окружающие студенты кивнули.

(Что мне делать...? Я тоже хочу заниматься магическими исследованиями по выходным... Но я не хочу отвергать и тех, кто интересуется магией).

"Понятно. Я тоже хочу продолжить свои исследования, поэтому давайте проводить занятия только в пятницу во второй половине дня на переменах. Я подготовлю комнату к пятнице через две недели, так что, пожалуйста, собирайтесь в моей исследовательской лаборатории. Однако я не откажу в помощи всем, кто заинтересован в изучении магии, так что имейте это в виду, даже студенты из других домов будут рады".

"Спасибо! Я сейчас же пойду и расскажу всем".

(Чувствуется, что дело принимает более серьезный оборот, чем я ожидал, но пока мне нужно подумать об этом).

Вернувшись в свою комнату, Лео сразу же начал готовить исследовательскую лабораторию. Он выделил достаточно места с помощью заклинания расширения. Затем он перенес и установил необходимые предметы из своей домашней исследовательской лаборатории. Примерно за два часа пустая комната превратилась в привычную магическую исследовательскую лабораторию. Удовлетворенный переделкой, Лео погрузился в мирный сон на своей привычной кровати.

http://tl.rulate.ru/book/100829/3455077

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку