Читать Harry Potter: Always and Forever / Гарри Поттер: Всегда и навсегда: Глава 50 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter: Always and Forever / Гарри Поттер: Всегда и навсегда: Глава 50

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Решив, что времени уже достаточно, он направился к замку, но, едва начав бежать, услышал чье-то дыхание и, повернувшись в ту сторону, откуда доносился шум, увидел Каркароффа - нетрудно было понять, что он там делает.

Гарри бросил на него последний взгляд, прежде чем направиться к замку.

Флёр и Крум знают о драконах, остаётся только Седрик: три чемпиона знают, с чем им приходится бороться, а один сражается вслепую. Гарри решил, что расскажет Седрику, но не будет говорить ему лично, потому что если кто-то узнает, то может выяснить, что Чарли предупредил их, и тогда у него будут неприятности.

На следующий день после экскурсии в Запретный лес он шел по коридорам замка под мантией-невидимкой, не желая, чтобы у кого-то возникла хоть малейшая мысль, что это он, вошел в большую столовую и направился к столу Хаффлпаффа, шел, пока не оказался позади Седрика, и в тот момент, когда тот отвлекся, использовал свою суперскорость, чтобы оставить записку на его тарелке.

Она не знала, прислушался ли Седрик к записке, но, по крайней мере, он сделал свое дело, предупредив ее.

Судя по отсутствию удивления на его лице, он воспринял записку всерьез.

Ваша цель, - сказал Людо, - достать золотое яйцо, которое находится в гнезде, охраняемом драконом. Испытание не закончится, пока вы не выйдете на арену с яйцом. Вас будут оценивать по тому, насколько вы ранены и как хорошо справляетесь с драконом. Для разнообразия у нас есть четыре разных дракона, по одному для каждого из вас.

У нас есть сумка, в которой лежат миниатюрные модели драконов, - сказал Людо, - каждый из вас достанет миниатюру, на шее у них есть номер, это будет порядок, в котором вы будете участвовать, - затем он взял сумку и двинулся к центру шатра, указывая чемпионам подойти, - дамы первые, - сказал он, протягивая сумку Флер.

Флер полезла в сумку и вытащила оттуда миниатюрного дракона, на шее которого висела цифра два.

Зеленый валлиец, - сказал Людо, передавая сумку Круму.

Он, как и Флер, засунул руку в сумку, а затем вытащил ее с миниатюрным драконом в руках, у этого на шее висела цифра три.

Китайский огненный шар, - сказал Людо, передавая пакет Седрику.

Седрик, как и двое других, полез в сумку и вытащил оттуда миниатюрного дракона, на шее которого висела цифра один.

Шведское рыло, - сказал Людо, передавая пакет Гарри.

Гарри залез в сумку и вытащил последнюю фигурку дракона с четверкой на шее - вот уж действительно удача, что ему достался самый опасный дракон из всех.

Венгерский рогатый хвост, - сказал Людо, - у каждого свой дракон, по порядку: сначала мистер Дигорри, потом мисс Делакур, потом мистер Крум и, наконец, мистер Поттер. Вы не имеете права выходить на арену ни с чем, кроме одежды и палочки, любые другие магические предметы будут конфискованы, а чемпион автоматически лишится права участвовать в соревнованиях.

- Когда прозвучит пушка, это будет означать, что настал ваш черед.

Судьи покинули шатер, оставив чемпионов одних внутри. Через несколько минут прозвучал пушечный выстрел, означающий начало очереди Седрика.

Седрик нервно пошел к выходу из палатки, остановился у входа в нее и тяжело вздохнул.

Удачи, - сказал Гарри.

Спасибо, - с улыбкой ответил Седрик и вышел из палатки.

Чемпионам не разрешается смотреть испытания, если они их еще не прошли, но что им разрешается, так это слушать ринг испытания, а это значит, что Гарри не увидит никаких испытаний, кроме своего собственного.

Дамы и господа, - раздался усиленный голос Людо, - наш первый участник - Седрик Диггори, - послышались аплодисменты, - и ему предстоит сразиться со Шведским Сморчком.

Следующие несколько минут чемпионы могли слышать, что происходит снаружи, и так продолжалось до тех пор, пока наконец Людо не сказал об окончании испытания, за ним последовала Флер и, наконец, Крум, в результате чего Гарри оказался последним человеком в палатке.

Он уже давно перестал обращать внимание на то, что слышно об испытании Крума, скорее он готовился к встрече с драконом, в последнюю минуту перебирая в памяти все, что было готово, и поэтому, когда прозвучала пушка, означающая его очередь, Гарри уверенной походкой направился к входу, готовый встретиться с драконом.

Выйдя из палатки, он увидел, что находится на арене, потому что вокруг него была круглая конструкция, которая окружала его и предоставляла людям места, чтобы они могли наблюдать за ним.

В центре арены, где стоял Гарри, земля была каменистой, с разной высотой, а прямо напротив него на гнезде сидел большой дракон, и в нем Гарри увидел золотое яйцо, которое он должен был достать.

Дракон, казалось, почувствовал это, как только он вошел, и уставился на него, а затем издал рев. Казалось, посторонние звуки не проникали на арену, так как он не мог слышать остальных.

Он быстро изучил местность, а затем начал действовать: ему нужно было увести дракона подальше от гнезда, поэтому, направив палочку на камни рядом с собой, он начал превращать их в различных животных, от львов до кроликов, но на этом не остановился, так как знал, что дракон просто проигнорирует их, не посчитав угрозой, вместо этого он использовал другое заклинание, удлиняющее животных до такой степени, что они стали больше Гарри, и, собрав небольшую армию животных, он направил их на дракона.

Люди, наблюдавшие за боем Джеймса Поттера, не могли не вспомнить, как их сын превращал армию животных, особенно МакГонагалл, которая сыграла важную роль в том, что он научился этому.

Дракону, что неудивительно, не понравилось присутствие животных рядом с его гнездом, и он бросился на них, плюясь огнем, намереваясь убить.

Гарри, в свою очередь, был разочарован, так как бежал к гнезду с обычной скоростью - ничего хорошего не выйдет, если заклинание не сработает и люди увидят, что он бежит со сверхскоростью.

Быстро взобравшись в гнездо, он схватил золотое яйцо и изменил курс к выходу. Он был уже на полпути к выходу, когда дракон наконец заметил, что яйцо исчезло, и начал громко реветь, извергая повсюду огонь, Гарри спрятался за большим валуном, чтобы увернуться от него.

В тот момент, когда дракон уже думал, что сдастся, он начал тянуть за цепь, которая его держала, но та держалась крепко и не рвалась. Гарри воспользовался отвлекающим маневром и побежал к выходу, дракон, должно быть, услышал его, потому что, несмотря на то что он не мог его видеть, он повернулся в ту сторону, куда шел, и как раз когда он уже собирался покинуть стадион, он бросил самую сильную огненную вспышку на стадионе, Пламя пересекло пространство между драконом и Гарри с пугающей скоростью, но Гарри был готов: он читал о том, как волшебники могут остановить демонический огонь, и знал, что драконий огонь менее мощный, так что технически его можно остановить.

Когда огонь был в нескольких футах от него, он поднял руку с палочкой, но вместо того, чтобы направить магию через нее, он направил ее через всю руку. Если он хотел добиться этого, то должен был использовать всю свою магию, поэтому, когда пламя уже собиралось коснуться его, он использовал свою магию, управляемую намерением, и создал перед собой щит.

Казалось, пламя ударилось о что-то невидимое в нескольких футах от него, потому что вместо того, чтобы достичь его, оно изогнулось в сторону, следуя за формой невидимого щита, который Гарри создал перед ним. Дракон продолжал плеваться огнем в течение нескольких секунд, пока наконец не остановился, явив невредимого Гарри с золотым яйцом в руках.

Гарри не стал дожидаться повторной атаки и быстро выскочил с арены, и тут же звуки обрушились на него все разом, заставив его тело на секунду вздрогнуть.

Удивительно, - сказал Людо, - Гарри Поттер только что остановил огонь драконов, я даже не знал, что такое возможно, что самый молодой чемпион может встретиться с драконом лицом к лицу.

http://tl.rulate.ru/book/100801/3455327

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку