Сасукэ не заметил, как Наруто замолчал, пока Шикамару не заговорил с ним, когда он допил последнюю каплю из своей чашки.
"Что-то задумал, Узумаки?"
Сасукэ поднимает голову при словах Шики и смотрит на блондина, сидящего напротив него.
Наруто опустил взгляд, и на его брови образовалась морщинка, говорящая о том, что он глубоко задумался.
"Доби?" спрашивает он, и это слово звучит мягче, чем он хотел.
Наруто тут же поднимает глаза, но лишь на секунду встречается с ним взглядом, после чего его взгляд снова опускается вниз. "Я...", - начинает он, но тут же осекается, пожевав нижнюю губу в нехарактерном для него проявлении неуверенности.
"Все, что ты хочешь сказать, не покинет эту комнату, если ты этого не захочешь". Шикамару уверяет, что голос его странно мягок, а глаза сверхъестественно внимательны. Сасукэ что-то упустил.
Внезапно в комнате становится тихо, и Киба наклоняется к нему, взгляд неуверенный, но улыбка успокаивающая.
"Да, чувак. Что бы это ни было, наши губы запечатаны".
Понятно, что Киба не знает, что происходит и о чем говорят Наруто и Шикамару, но Сасукэ никогда не был так благодарен собачьему нину, как сейчас, когда он вслепую предлагает свою преданность, не имея ни малейшего представления о том, что происходит. Сасукэ ценит эту часть Кибы больше, чем когда-либо признает вслух.
Сакура переминается с ноги на ногу, изредка бросая взгляд на Сасукэ, пытаясь собрать все воедино. Не она одна теряется, но Сасукэ не сводит глаз с Наруто.
Блондин вздыхает и наконец поднимает голову. Лазурные глаза Сасукэ на секунду задерживаются на нем, прежде чем он переводит взгляд на остальных. "Ребята, вы помните межсезонные каникулы в прошлом году?" - спрашивает он.
Сакура наклоняется вперед и упирается локтями в колени. "Вы имеете в виду тот случай, когда у нас была огромная буря, захлестнувшая главную дорогу на несколько дней?"
Наруто кивает.
"Да, ты пропал на целую неделю". Киба пробормотал. "Мы с Шикой думали, что ты умер где-нибудь в канаве".
Наруто вздрагивает, на его лице мелькает чувство вины, а взгляд становится извиняющимся. "Да. Прости за это".
Шикамару не произносит ни слова, лишь молча ждет продолжения. Когда он замолчал, Сасукэ заговорил.
"Где?"
Это единственное слово, которое он произносит в долгом молчании, но вопрос ясен, и Наруто понимает, что он имеет в виду.
"Узушио".
Сасукэ не замечает, как расширяются глаза Шикамару. "Сам?" - спросил теневой нин нейтральным тоном, но Сасукэ видит неподдельное удивление в глубине его горящих глаз.
"Я не понимаю..." Сакура вмешивается. "Что такое Узушио?"
"Минуточку, Узушиогакуре?" недоверчиво спрашивает Киба. "Как в старой деревне мастеров печати, Узушио?"
Наруто снова кивает, вытирая потные ладони о бедра, а затем откидывается на руки.
"Почему?" Сасукэ задает еще один слишком глубокий вопрос, состоящий из одного слова, и глаза Наруто снова встречаются с его глазами.
На долю секунды Сасукэ видит знакомый разлад в голубых глазах, ту же переменчивую смесь горя и разочарования, свидетелем которой Сасукэ был год назад. Когда Наруто не ответил, это сделал Шикамару.
"Узумаки." - произносит Нара на длинном вдохе, делая ударение на первый слог фамилии Наруто, чтобы подчеркнуть сходство. "Ты ведь оттуда родом, не так ли? Или один из твоих родителей".
"Моя мама." Наруто тихо соглашается, а Сасукэ где-то затылком чувствует слишком быстрый вдох Сакуры и шипение воздуха между зубами Кибы.
Наруто мотает головой из стороны в сторону, пытаясь избавиться от нежелательной жалости в их взглядах. "В общем, я нашел кое-что, пока был там, и хочу поделиться с вами, ребята, если вы позволите".
"Ты не должен этого делать, Наруто". Шикамару внезапно говорит, нехарактерно свирепо.
"Кто-нибудь может объяснить нам, не обладающим врожденными знаниями или IQ на уровне 200?" рычит Киба.
У Шикамару хватает приличия принять неопределенный вид, но сначала он смотрит на Наруто, подняв брови и спрашивая молчаливого разрешения. Наруто вытягивает руку перед собой в знак согласия. "Узушио была деревней-побратимом Конохи с момента ее основания и до того момента, когда она была уничтожена в третьей мировой войне шиноби альянсом Ива и Кири". Шикамару говорит жестко. "Насколько нам известно, ни одному шиноби Узушио не удалось выжить после вторжения", - он снова поворачивается к Наруто. "Это все, что я знаю наверняка, но я полагаю, что это означает, что Узумаки были одним из их кланов".
Наруто кивает в знак подтверждения. "Я узнал об этом в прошлом году. Моя мама переехала сюда незадолго до того, как деревня была разрушена", - он делает паузу, бросая взгляд в сторону окна. "Больше я ничего не знаю".
На слове "клан" мозг Сасукэ замирает, и он тут же теряет нить разговора.
Наруто, интуитивный идиот, почти сразу же улавливает его заминку и бросает в его сторону полусерьезный взгляд, словно точно знает, о чем он думает.
"Не сравнивай, придурок, - мягко предупреждает он. "Мой клан погиб задолго до моего рождения. Это не одно и то же".
У этого болвана хватает наглости использовать воздушные кавычки вокруг слова "клан", как будто от этого оно становится менее значимым.
"Не превращай это в шутку, идиот". прорычал Сасукэ.
"Если это и шутка, то несмешная". сердито говорит Сакура. "Ты покинул пределы деревни, чтобы отправиться в другую страну без разрешения? Наруто, если бы ты в то время был ниндзя, это можно было бы расценить как предательство".
Киба резко встает и быстро бежит через всю комнату, чтобы закрыть и запереть окно единственной спальни Наруто. Вернувшись, он тяжело садится и обводит взглядом комнату, указывая на всех, кроме Наруто. "Ни слова за пределами этого круга". Он говорит ровным тоном. "Капиш?"
"Очевидно." Сакура огрызается.
"Конечно, не будь дурой". Сасукэ говорит сдержанно.
Шика только кивает.
Наруто выглядит ошеломленным внезапной серьезностью в комнате, он выглядит одновременно невероятно польщенным, но и более чем раздраженным.
"Теперь я могу закончить свою мысль?" - ворчит он.
Все кивают.
Он делает еще один вдох. "В общем, я нашел там кое-что, что было очень важно для их деревни". Он снова наклоняется вперед, голос уже мягче. "Пока все остается между нами, я хочу поделиться этим с вами". Он посмотрел на Сасукэ и Сакуру. "Я бы рассказал вам об этом раньше, но я хотел подождать, пока мы все официально не станем ниндзя".
Сакура кивает в знак понимания, но Сасукэ продолжает смотреть на него.
По глазам Наруто понятно, что это не просто что-то, что он нашел в развалинах. Что бы это ни было, оно очень много значит для него, достаточно для того, чтобы вызвать в памяти воспоминания о родителях, которых он никогда не знал, достаточно для того, чтобы отправиться в путешествие через все страны, чтобы найти его.
Сасукэ вдруг почувствовал себя недостойным того, что бы это ни было.
"Шикамару прав, идиот". Сасукэ не успел договорить. "Что бы это ни было, оно принадлежит тебе".
Глаза Наруто меньше чем за секунду превратились из мягких и неуверенных в бриллиантово-твердые, в них застыла упрямая уверенность, которая говорит Сасукэ, что ему легче сдвинуть гору, чем переубедить его.
"И вы, ребята, тоже". Наруто констатирует факт. Его тон не допускает возражений. "Вы - мои друзья, нравится мне это или нет. И именно поэтому я хочу поделиться этим с вами". В конце фразы прозвучало невысказанное "у тебя с этим проблемы?", обращенное прямо к Сасукэ, и он с трудом сглотнул внезапный комок в горле.
Потому что Наруто именно такой. Упрямый, неумолимый, решительный, безоговорочный. Он ничего не делает наполовину. Ты либо его, либо нет, и если он решил быть рядом с тобой, то пройдет через ад и обратно, и снова обратно, до скончания времен. Он принадлежит Наруто, хочет он того или нет, и по умолчанию это означает, что с этого момента он больше никогда не будет одинок.
Потому что Наруто такой, какой он есть, и изменить этот факт не легче, чем заставить солнце заходить на востоке.
Наруто не тратит слов на объяснения, а поднимается на ноги и идет к тумбочке, открывая нижний ящик. Отложив в сторону потертое одеяло, он достает из-под него темный цилиндр, отделанный золотом, длиной с предплечье Наруто и вдвое толще.
"Это свиток?" спрашивает Сакура, когда Наруто возвращается и садится обратно, держа странный предмет в обеих руках.
"Это не похоже ни на один свиток, который я когда-либо видел". размышляет Шикамару.
Без шуток. Сасукэ задумывается.
Свиток - сверкающий черный, отражающий свет, как полированный обсидиан, отделанный блестящим золотом и окруженный двумя кожаными ремешками с металлическими застежками.
"Это свиток массовых грузов". поясняет Наруто, расстегивая застежки небольшими сдвоенными всплесками чакры. Когда застежки расходятся, по металлу на мгновение вспыхивают световые узоры, а затем снова темнеют. Он осторожно разворачивает стопу блестящего черного свитка, открывая цветущий узор, выгравированный по всей поверхности мерцающим золотым лаком. Он практически излучает чакру, Сасукэ чувствует это даже со своего места.
"Почти все, что я нашел, запечатано здесь". Наруто постучал тыльной стороной костяшки пальца по свёрнутой части свитка.
"Ты действительно можешь работать с ними?" удивляется Шикамару, разглядывая широкие извилистые линии шрифта и кривые символы.
"Видимо, это у меня в крови". Наруто ухмыляется, словно в шутку, и Сасукэ никогда не слышал такого ответа.
"А что внутри?" спрашивает Киба.
Наруто широко улыбается. "Слишком много, чтобы показать вам, ребята, прямо сейчас, поскольку утром у нас тренировка, но завтра? После тренировки? Я хочу показать вам".
<>
В тот вечер, после того как Сакура попрощалась с ним, уже давно пора было возвращаться домой, Сасукэ задает вопрос, который он держал в зубах с самого ужина. С прошлого года, если честно.
После долгого молчания и слишком мягкого голоса Наруто рассказывает ему об Узушио.
http://tl.rulate.ru/book/100795/3457130
Готово: