Читать Harry Potter: Legacy of the Magi / Гарри Поттер: Наследие Магов: Глава 16. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter: Legacy of the Magi / Гарри Поттер: Наследие Магов: Глава 16.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Субботнее утро, пропитанное ароматом свежесваренного кофе, застало Гарри в раздумьях. Ему необходимо было найти укромное местечко для магических практик. Хогвартс, величественный и загадочный, таил в себе множество пустых классов, но Гарри не мог позволить себе рисковать, упражняясь в заклинаниях в своей комнате – его кровать и имущество могли пострадать.

Бродя по запутанным коридорам замка, он наткнулся на старый класс Древних рун. Таблицы с описанием рун и их свойств висели на стенах, словно старинные карты сокровищ. Взгляд Гарри упал на стол профессора, и в одном из ящиков он обнаружил три деревянных футляра. С замиранием сердца он открыл их и увидел три набора для вырезания рун – несомненно, это были дополнительные принадлежности для занятий, когда-то проводившихся в этом классе.

— Это здорово! — воскликнул Гарри, не скрывая радости.

Он был уверен, что ему пришлось бы потратить значительную часть своих скудных средств, чтобы приобрести такой набор. Тонкс и Пенелопа предлагали ему купить его во время первого в этом году похода в Хогсмид, но это было только в конце октября, а Пенелопа предупредила, что в Хогсмиде наборы стоят галлеон и шесть кнутов. Заказать по почте было дешевле – галлеон и три кнута, но к цене добавлялась стандартная плата за доставку в восемь кнутов. Найти три набора в хорошем состоянии было настоящей удачей! К тому же, в этой просторной комнате, когда-то рассчитанной на двадцать учеников, Гарри мог спокойно практиковаться в заклинаниях.

Вечером, полный удовлетворения, Гарри отправился на ужин. Два набора он оставил в своей новой комнате для тренировок, а третий взял с собой в общежитие. Не теряя времени, он принялся изучать замки на основе рун в своей книге "Продвинутое магическое ремесло".

Заперев дверь своей комнаты обычным "Алохомора", Гарри понял, что этот замок легко взломать. Ему не потребовалось много времени, чтобы освоить основы рунической последовательности, предназначенной для защиты вещей. Используя новый набор для резьбы, он создал свой первый "Вард-лок".

Вард-лок был простой безделушкой, сделанной из камня или металла. Для его создания требовались два предмета одинакового размера, которые можно было соединить. На первом предмете вырезали руническую последовательность, накладывающую эффект защиты, а на втором – руническую последовательность, позволяющую пройти сквозь защиту. Поместив первый предмет на дверь, она становилась неприступной для тех, у кого не было "ключа" от палаты.

Конечно, это не мешало никому выбить дверь или разнести ее на куски. Другой недостаток замка Вард заключался в том, что его можно было легко снять и переместить. Если поместить предмет Варда с внешней стороны двери, она не откроется, но любой мог догадаться, что, сняв предмет с двери, можно снять защиту.

Гарри решил, что сегодня вечером он закончит домашнюю работу, чтобы завтра утром прикрепить замок Варда к задней стороне двери своей тренировочной комнаты.

— Добрый вечер, Гарри! — Пенелопа приветствовала своего друга, садясь рядом с ним за стол.

Тонкс сидела за столом Хаффлпаффа, шутила с товарищами по дому и вызывала смех. Гарри знал, что у старшей девушки много друзей и знакомых, но все равно удивлялся тому, как много представителей ее Дома она смогла вовлечь в свой шумный гвалт.

— Добрый вечер, Пенелопа. — ответил Гарри, но старшая девочка нахмурилась.

— Гарри, я же сказала, что мы теперь друзья, и ты можешь называть меня Пенни. — напомнила ему Пенелопа.

— Точно, извини, добрый вечер, Пенни. — Гарри поправился с легкой улыбкой. Приятно иметь друзей.

— Намного лучше. Картофель? — Пенелопа улыбнулась, протягивая ему большую сервировочную ложку.

— Да, спасибо. — Гарри улыбнулся в ответ, взял ложку и положил немного картофеля на свою тарелку.

Весь остаток трапезы они вели легкую беседу, в основном о том, как проходят его занятия. Как и у Тонкс, у Пенелопы не было никаких рекомендаций по общению со Снейпом. Этот человек был постоянно угрюм и неприятен в лучшие времена.

Ужин завершился вкусным десертом – пирогом с патокой для Гарри, после чего всех отправили обратно в Общие комнаты. Через несколько часов довольный Гарри забрался в постель, выполнив все домашние задания.

На следующее утро Гарри оделся и отправился на завтрак. Тонкс, очевидно, ложилась спать позже, так как он не увидел ее в коридоре. Пенелопа успокаивала другую первокурсницу, Мэнди, если Гарри не ошибался, которую время от времени все еще мучили приступы тоски по дому.

Быстро перекусив, Гарри вышел из зала и направился к своей тренировочной комнате. Он успел сделать всего несколько шагов по Большому залу, как его осенила мысль. Даже если он установит на дверь тренировочной комнаты замок Уорд, любой ученик, столкнувшийся с неоткрывающейся дверью, наверняка заинтересуется ею. Недолго думая, Гарри изменил курс и направился в свою комнату в общежитии.

Оказавшись в своей комнате, он быстро открыл сундук и открыл один из выдвижных ящиков. Внутри лежали десятки камней, которые он собрал на Тисовой улице и привез с собой, чтобы использовать в качестве пробного материала для новых безделушек. Многие простые безделушки и талисманы можно было сделать, просто вырезав нужную руническую последовательность на камне подходящего размера и формы. Металл тоже хорошо подходил для этих целей, но пока его навыки Трансфигурации не возрастут или пока он не найдет способ безопасно сделать собственную кузницу где-нибудь в школе, у него не будет возможности формировать больше металла. Последние пять металлических слитков из летнего дневного лагеря он приберег, чтобы позже сделать из них еще больше скаутеров.

Быстро выбрав подходящий камень, Гарри отнес его на свой стол и открыл набор для резьбы. Вытащив инструмент для травления, он принялся вырезать на камне необходимые руны, чтобы превратить его в еще один Скрывающий камень. Через тридцать минут, обвязав его бечевкой, новый Скрывающий камень был закончен и готов к использованию.

Взяв его с собой, Гарри направился в тренировочную комнату. Стоя перед дверью, Гарри усмехнулся собственной идее. Достав из кармана мантии новый Скрывающий камень, он повесил его на дверную ручку и улыбнулся, заметив слабое свечение, которое испускал камень. Это означало, что он выполняет свою задачу – скрывает дверь.

Свечение, окутывавшее дверь, погасло, словно угасающий костер. Теперь она стала практически незаметной, растворившись в стенах замка. Лишь Гарри, знавший ее секрет, мог различить едва уловимый контур. Для всех остальных это была просто пустая часть стены. Быстро отперев замок Алохоморой, Гарри вошел в свою тренировочную комнату. — Ну, вот и все, — прошептал он, привязывая замок Ворда к внутренней ручке двери еще одной бечевкой. — Надежно, как в сейфе. — Несколько быстрых проверок, и Гарри, с улыбкой на лице, вошел в свою новую личную комнату. — Собственный уголок в Хогвартсе! — воскликнул он, с довольством оглядывая помещение.

В тот вечер Гарри отправился на ужин раньше обычного. — Времени напрасно тратить нельзя, — подумал он, — ведь сегодня я провел большую часть дня, тренируясь в Беспалочковой магии. — Он достиг некоторых успехов в Трансфигурации, но пока не чувствовал себя достаточно уверенно, чтобы использовать ее для придания формы материалам для зачарования. — Нужно еще попрактиковаться, — прошептал он, — точная работа, требующая недюжинной концентрации, пока не дается мне легко. — С Чарами же все обстояло намного лучше. — Он добился того, что и разблокирующие чары, Алохомора, и универсальное контрзаклинание, Фините Инкантатем, стали работать без палочки. — Но расслабляться нельзя, — мыслил Гарри, — необходимо постоянно совершенствовать свои навыки. — Как говорили дядя Вернон и тетя Петуния, — лениться нельзя! — Вспомнил он их слова, — нужно постоянно стремиться к лучшему. — Он уже потихоньку осваивал программу первого курса по заклинаниям, и в библиотеке его ждали новые, заманчивые знания, только и ждали, чтобы их освоили.

http://tl.rulate.ru/book/100621/3441238

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку