Читать 너의 속마음이 보여! / Я вижу эмоции!: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод 너의 속마음이 보여! / Я вижу эмоции!: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

"Что, черт возьми, это за штука?" Элла моргнула. Минуту назад над Зигфридом висело полупрозрачное голубое окошко, а теперь оно появилось только над доктором. Зачем, интересно, оно переместилось? Пока Элла размышляла, доктор закончил осмотр и отошел от нее. А, исчезло. И то, что висело над доктором, как над Зигфридом, тоже исчезло. Теперь Элла нигде не видела полупрозрачного окошка. Может, мне это все показалось от усталости? Пока она качала головой, доктор заговорил.

"Ну, похоже, серьезных проблем нет".

"...Вы уверены? С моими глазами точно все в порядке?"

"А? Да, абсолютно нормально. У вас есть какие-то симптомы?"

"Эээ... дело в том..." Иэлла не смогла сразу ответить и замялась. "Можно ли говорить откровенно?" Ей вряд ли поверят, если сказать правду. Это звучит неубедительно. Может, подумают, что я спятила. "Кажется, я и правда немного тронулась..." Как бы ее ни любила семья, вряд ли поверит. А здесь и подавно никто не на ее стороне. Даже муж, который должен быть самым близким человеком, казалось, принял чужую сторону.

"Хм-м..." Пока Иэлла собиралась с мыслями, доктор равнодушно бросил:

"Опишите подробно симптомы, если они есть".

Доктор продолжал коситься в сторону. Все время поглядывал на Зигфрида, следя за его реакцией.

"Госпожа".

"А? Да!" Отвлекшись на размышления, Элла ответила с опозданием.

Однако Зигфрид был уверен, что с женой что-то не так, и обеспокоенно посмотрел на нее.

"Вы точно уверены, что все в порядке? С самого начала госпожа ведет себя странно. То ей мерещится нечто в воздухе, то болят глаза, то она жалуется на усталость, то, как сейчас, медленно реагирует на внешние раздражители".

Слова Зигфрида заставили Эллу нахмуриться. Когда так говоришь, я кажусь ненормальной!

Но сердитый взгляд Эллы не произвел никакого впечатления.

"Бывает, когда человек истощен духовно и физически, ему мерещилось всякое. Если хорошо отдохнете, все пройдет".

Доктор осторожно подобрал слова, чтобы не задеть чувств слушателей. Похоже, Зигфриду не понравилось его мнение - он нахмурился.

"Вы не прописываете лекарства или другого лечения?"

"Я приготовлю лекарство, которое поможет восстановить силы".

Увидев, как поспешно ответил доктор, взгляд Зигфрида немного смягчился.

"Будет ли от него толк?"

"Да, безусловно, это поможет! Я быстро приготовлю".

Как только Зигфрид дал разрешение, доктор торопливо собрал инструменты и вышел.

Зигфрид, глядя вслед уходящему доктору, подошел к все еще растерянной Элле.

"Все остальное в порядке? Если где-то неудобно или болит, скажите ему детально осмотреть".

"Нет, все в порядке. Мне нигде не больно".

Элла прошептала усталым голосом и моргнула. Сейчас она больше ничего не видела. Ни над головой Зигфрида, ни над головой доктора, который только что ушел, ничего не было.

Так что же она видела? Галлюцинации? Сон? Или это была реальность? Теперь непонятно.

Может, я просто очень устала? Раз даже доктор не знает, зачем его донимать этим.

"Лучше я немного прилягу..." Зевая в ладонь, Элла легла на кровать. Ее голова тут же утонула в мягкой подушке, и накатила сонливость.

Возможно, я и правда увидела все это от усталости.

"Надо подремать и подумать..." решила Элла и закрыла глаза. Зигфрид, молча глядевший на неё, тихо произнес:

"...Хорошо. Я скажу доктору готовить лекарство, так что примите его, когда проснетесь".

"Угу..." пробормотала Элла, её лицо выражало полную сонливость.

Зигфрид аккуратно укрыл её одеялом и некоторое время наблюдал за спящей, а затем вышел из комнаты.

***

На следующее утро Элла проснулась от теплых солнечных лучей, щекотавших лицо. Она вынуждена была признать - вчерашнее было ни сном, ни галлюцинацией.

"Госпожа, вы проснулись?"

Меня попросили измерить вашу температуру, как только вы проснетесь. Можно ненадолго побеспокоить вас?"

Рассеянный взгляд Эллы был устремлен в воздух над головой служанки Джен, точнее, на символы и буквы, которые она там видела.

Благодаря долгому глубокому сну, усталость полностью прошла, и сознание было необычайно ясным.

После умывания лицо было тщательно вытерто, так что в глаза ничего не попало.

"Это не галлюцинация и не сон, а реальность".

Тогда что же это?

Хотя это происходит уже второй день подряд, сегодня я не так смущена, как вчера.

Элла напрягла мозги и смогла приблизительно догадаться:

"Эти картинки словно передают чьи-то эмоции".

Хотя нарисовано всего несколько линий, по ним интуитивно можно понять смысл.

"Эмоции".

Элла по очереди смотрела на лицо Джен и рисунок над её головой.

"Похоже, температуры нет".

Жёсткое выражение лица.

В отличие от неё, на рисунке было игривое выражение.

"Какое противоречие..." подумала Элла, открыв рот.

Молча наблюдавшая за ней Джен сложила руки.

И полупрозрачное окошко над Джен исчезло вместе с нарисованными символами.

"Что с вами? Болит где-нибудь?"

"Нет, всё в порядке".

Хотя Элла тут же отрицала, лоб Джен сморщился.

"...Вчера доктор оставил для вас лекарство. Сказал пить сразу после пробуждения, а потом принимать после еды".

"А, точно..."

"Да. Вот, выпейте прямо сейчас".

Элла взяла протянутую Джен чашку с лекарством. От тёмно-коричневой жидкости стоял едкий запах, который щипал ноздри.

С первого взгляда ясно, что пить это невозможно. Элла невольно скривилась, поднеся чашку к губам, и замешкалась.

"Нужно выпить всё, без остатка", - сказала рядом стоящая Джен.

"Эээ... ладно". В конце концов, она взрослая, а не ребёнок, чтобы капризничать из-за горького вкуса.

Конечно, будь это её дом, а не это место... То есть дом, где она жила до замужества, она могла бы пожаловаться, что не будет пить горькое.

"Но здесь некому терпеть мои капризы".

Решившись, Элла зажмурилась и залпом осушила чашку. Горькая жидкость медленно стекала по пищеводу.

"Брр. Держи".

Едва допив, Элла передала пустую посуду Джен. От горечи во рту она скривилась.

Пока Элла вздрагивала от ощущений, Джен принялась выполнять свои обычные обязанности. Сначала убрала чашку из-под лекарства, потом таз для умывания и кувшин с водой, а затем приготовила всё, чтобы Элла могла почистить зубы.

Элла села в кровати, облокотившись на спинку, и стала наблюдать за суетящейся Джен, но ничего не увидела над её головой.

Это позволило ей сделать ещё один вывод...

"Значит, рисунки появляются, только когда я в контакте с собеседником?"

Стало быть, изображения над головой как-то связаны с тем, с кем она взаимодействует.

Элла в уме резюмировала свои догадки:

- Рисунки над головой, похоже, передают эмоции человека в упрощённом виде.

- Они не постоянны. Появляются при определённых условиях.

- Эти условия - контакт с собеседником?

Чтобы проверить предположения, Элла позвала кого-нибудь на помощь:

"Джен, иди сюда".

Джен быстро подошла к ней.

"Дай мне на секунду руку".

http://tl.rulate.ru/book/100343/3690880

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку