Готовый перевод Creating the Insect Swarm Technology Tree in Konoha / Создание дерева технологий роя насекомых в Конохе - Архив: Глава 71

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чиё выпустила долгий вздох и сказала:

- Почему мы всегда сражаемся за последний шанс? Почему нам постоянно приходится это делать?

- Учитель прав, мы что-то сделали не так.

- Я провалил Нидзайме. Когда война закончится, я восстановлю политику Нидзайме, - произнес Сандайме с металлическим вибрато, проявляющимся из-за разрыва между его зубами. - Я не изменю ни одной детали.

Чиё почувствовала убийственный настрой и поняла, что Сандайме Казекаге решительно намерен разобраться с теми, кто развязал войну, но в то же время боролся за власть и прибыль, наживаясь на конфликте и утащив Королевство Ветра к его нынешнему состоянию.

- Не волнуйтесь, Казекаге-сама. С моим присутствием Орочимару не удастся ни шагнуть вперед, ни отступить.

- Все зависит от тебя.

Третий Казекаге глубоко поклонился и вышел из палатки.

Никто в Конохе не ожидал, что после его отчаянной попытки неудачи Казекаге решит задействовать 40% своих войск для новой отчаянной попытки в такой опасной боевой ситуации.

Не только в Конохе никто об этом не думал, но и ни в Ивагакуре, ни в Кумогакуре, и даже в Сунагакуре было лишь несколько человек, кто это предполагал. Это совершенно не соответствует логике обычных людей. Можно сказать, что те, кто родился в пустынной среде, обладают упорством и безумием, отличающимся от большинства. Чем больше они оказываются в безвыходной ситуации, тем отчаяннее становятся.

Коноха устояла под всемогущей атакой Сунагакуре, поэтому, естественно, была уверена в победе и не собиралась рисковать вновь. После того как война на всем южном фронте постепенно зашла в тупик, поле боя на севере находилось в состоянии ледяного пламени.

Отчаянные действия Сунагакуре привели к сокращению сил тыловых войск. Нападающие отряды под руководством Хатаке Сакумо воспользовались возможностью, активизировавшись и усилив атаки на линии снабжения Сунагакуре, что вызвало ожесточенные бои в Королевстве Ветра.

Белый Хвост Конохи объехал всю территорию Королевства Ветра, истекая кровью, а обратный отсчет к поражению Королевства Ветра уже начался, и никто не мог сказать, когда всё внезапно рухнет.

Перед лицом кризиса жизни и смерти Сунагакуре стало тревожным и безжалостно атаковало концлужащие войска Конохи всё более жестокими методами.

Обе стороны понесли тяжелые потери и находились в панике. Бой был крайне жестоким. Ниндзя Конохи даже готовы были покончить с собой сразу, как только получали ранение, наносившее удар по их способности двигаться, лишь бы избежать нечеловеческих пыток.

Гарнизон Конохи в Кавa но Куни пребывал в смущающем бездействии. У Сунагакуре действительно не было сил, чтобы атаковать Кава но Куни, и Орочимару не осмеливался мобилизовать гарнизон для нападения.

Если Сунагакуре воспользуется ситуацией и нарушит линию снабжения Страны Огня, вся ситуация на фронте может измениться.

...

Абураиме Тэцумацу и его трое учеников тренировались целый день, а затем начали наслаждаться обильным ужином.

На протяжении более десяти дней поле боя в Королевстве Сычуань оставалось спокойным. Ничего не делая, они построили полностью функциональный лагерь с домиками, стенами, кухнями и туалетами.

Четверо сидели вокруг костровой ямы в центре лагеря, жаря разные блюда, большинство из которых были из животных, добытых во время сегодняшней тренировки. На огне также кипела ароматная костная похлебка.

После тренировок всегда голодно. Возможность поесть мясо — это настоящее наслаждение. Вдобавок к холодным напиткам и вкусным грибным супам это было редким лакомством в мирное время.

Четверо наелись на 70–80% и замедлили темп, начав есть и общаться.

Абураиме Тэцумацу с улыбкой наблюдал за тем, как трое учеников хвалятся и шутят. Он встал и налил себе чашку грибного супа. Только сел, как получил сигнал тревоги.

Он спокойно улыбнулся и медленно выпил суп, но его внимание было сосредоточено на насекомом, пославшем сигнал. Он прыгнул к базовой станции. Сигнал был все еще очень четким и даже мог передать изображение.

Изображение с глаз насекомого было очень размытым, но за счет множества насекомых, которые обеспечивали Тэцумацу видимость, он мог определить, что именно видит насекомое.

Это были ниндзя, девять ниндзя Сунагакуре, пересекающих границу Кава но Куни.

К тому моменту, как Абураиме Тэцумацу закончил пить суп, количество ниндзя Сунагакуре, перешедших границу, достигло сотен. Они были распределены на площади в 90 километров с юга на север, примерно в прямой линии, осторожно продвигаясь на запад.

Эта прямая линия полностью находилась в пределах 150-километровой зоны обороны Абураиме Тэцумацу. В общем, она была немного к северу. Рельеф не был ни самым лучшим, ни самым плохим. Это обычный проход.

Это был разведывательный ниндзя.

Абураиме Тэцумацу сделал вывод, и финальная контратака Сунагакуре началась.

Шесть дней назад Орочимару отправил уведомление в гарнизон Кава но Куни, сообщая о противостоянии на южном фронте, о том, что Казекаге Сунагакуре получил травму, и о другой информации. Он также указывал, что поражение Сунагакуре неизбежно, и единственный шанс — это неожиданная атака на Страну Огня через родные земли Кава но Куни.

Орочимару попросил все войска гарнизона Кава но Куни быть более бдительными и держать оборону до прибытия подмоги во время атак, чтобы не позволить Сунагакуре войти в Страну Огня.

После того как все ученики поели и напились, очистили суповую кастрюлю и закипятили чай, когда чай постепенно закипал, армия Сунагакуре вошла в страну Кава но Куни.

Три тысячи ниндзя разделились на десять групп, две основные силы по тысяче человек и восемь небольших групп по одной-две сотни. В оборонной зоне Абураиме Тэцумацу находилась основная сила на начальной позиции, где произошло пересечение границы, и двести человек на юге. Мелкая армия численно превосходила.

Да, Абураиме Тэцумацу распространил свои щупальца на окруженные территории соседних войск. За десятидневный промежуток он тайно построил еще четыре гнезда и двадцать сигнализационных баз, чтобы следить за всей территорией Кава но Куни.

Помимо дополнительных материнских гнезд и сигнализационных баз, все яйца насекомых, транспортированные из деревни Коноха, вылупились, и вместе с насекомыми, собранными из материнских гнезд повсюду, общее число превысило 53 миллиона. Общее количество меченосцев также превысило 53 миллиона. Запас составил 203, и более 600 бомбардировщиков скапливались.

Довольно мощно в бою.

...

Один ниндзя или команда ниндзя движутся очень быстро, и на пересечение страны Сычуань с востока на запад уходит не более полдня.

Но армия ниндзя с сотнями или тысячами человек совершенно иная. Массовое объединение армий ниндзя определенно не сможет выполнить простые и краткосрочные задачи. Обеспечить достаточное количество провизии один ниндзя не в состоянии, поэтому перевозка багажа становится необходимой.

Количество переносимых запасов огромное, и ниндзя не могут оставить запасы в любом случае, поэтому самая медленная часть грузового подразделения определяет верхний предел скорости марша всей армии.

Для обеспечения прохода грузового транспорта дороги и мосты должны быть открыты. Кроме того, содержание и износ транспортных средств замедлит скорость движения. Рельеф Кава но Куни именно такой трудный.

Абураиме Тэцумацу оценил скорость передвижения Сунагакуре и быстро определил, что времени предостаточно. Он не приказал ученикам переходить в боевой режим, а попросил их вернуться в свои деревянные домики и спать.

Однако Тэцумацу отдал особый приказ не тренироваться в частном порядке этой ночью.

Трое генинов быстро поняли ситуацию, и, наконец, пришла их очередь сражаться.

Они быстро убрали свои вещи, вошли в комнату и заснули в течение нескольких минут.

Абураиме Тэцумацу записал информацию, воспользовавшись светом костра, достал Синюю Ястребицию и передал информацию, а затем пошел в свою комнату спать.

В четыре часа утра насекомое на заранее установленном месте вышло на связь с разведывательным ниндзя Сунагакуре, и сигнал тревоги разбудил Абураиме Тэцумацу.

Он не встал сразу, а лежал на мягкой постели и молча чувствовал все насекомые.

В это время все ниндзя Сунагакуре остановили продвижение, и разведывательные ниндзя, вышедшие вперед, насторожились, открыв между собой и крупной армией расстояние в десять километров.

Крупная армия Сунагакуре также разбила лагерь. Это был маскировочный лагерь. Похоже, они планировали скрываться в течение дня и продолжить свои действия после темноты.

После того как Абураиме Тэцумацу подтвердил, что все ниндзя Сунагакуре остановили свое продвижение, он установил предупреждающие насекомые на новом месте и продолжил спать.

После рассвета команда Конохи была полна сил после достаточного сна, еды и питья, и с преимуществом в разведывательной информации Абураиме Тэцумацу и его ученики легко обошли армию Сунагакуре.

Целью Абураиме Тэцумацу были тыловые войска Сунагакуре. Он подготовил 50 миллионов насекомых на этом поле битвы, но это не означало, что ему нужно будет сражаться непосредственно с тысячами ниндзя Сунагакуре.

Не говоря уже о том, что главой армии Сунагакуре является либо Третий Казекаге, либо Чиё, оба имеют выдающиеся способности к уничтожению насекомых. Как бы дёшево ни стоили насекомые, это все равно затраты. По крайней мере, требуется много времени и энергии, чтобы мобилизовать этих насекомых в Кава но Куни. Мешать друг другу два жестоких человека было бы болезненно для Тэцумацу.

В конце концов, основная сила инсектоида Абураиме Тэцумацу не гигантские насекомые. Они наиболее подходят для противостояния небольшим отрядам из десятка ниндзя, таким как этот тыловой отряд, продвигающийся по каньону.

Тыловая часть Сунагакуре состоит из 10 команд, 31 ниндзя и 40 транспортных кукол.

Опытные воины Сунагакуре чрезвычайно насторожены. С обеих сторон каньона, в котором движутся транспортные куклы, находится маленький отряд, который сопровождает и защищает их. Они несут строгие обязанности по охране.

Вдруг в каньоне произошел взрыв, восемь взрывных точек находились все с правой стороны от команды кукол, и множество обломков полностью накрыли всю команду.

Сразу после этого тысячи насекомых с обеих сторон каньона сняли укрытия, сформировали формацию и начали атаку, хлынув в дым и пыль, поднятые взрывом.

Хотя взрывная волна была большой, транспортные куклы Сунагакуре были протестированы длительным временем. Щебень недостаточно силы, чтобы разрушить это военное оборудование. Персонал с левой стороны всего конвоя остался невредимым.

Ниндзя, сопровождающие их справа, также не пострадали серьезно, будучи накрытыми летящими камнями. Два генина получили серьезные травмы, трое ниндзя были слегка ранены. Ведущий дзёнин и старший чунин не потеряли ни единого волоска.

Нападающая волна насекомых оказалась еще более смертоносной. Пятерым раненым не удалось дать отпор под натиском саранчи и ядовитых колорадских жуков, и они немедленно были поглощены.

Два капитана быстро среагировали, переместились на другую сторону команды и начали контратаку, прикрываясь куклами. В то же время ниндзя песка на горах с обеих сторон также начали атаку. Вместе с передовым охранением, тылом и мобильными группами они создали перекрестную огневую сеть спереди назад, слева направо и сверху вниз. За два раунда атак было уничтожено более тысячи насекомых.

Чтобы избежать обнаружения, число засевших насекомых по-прежнему было недостаточным. Если бы можно было замаскировать пять или шесть тысяч насекомых, в конвое точно не осталось бы выживших ни из ниндзя дзёнина.

Прежде чем ниндзя Сунагакуре смогли перевести дыхание, многочисленные насекомые хлынули спереди и сзади по дороге. Десятки тысяч больших насекомых накрыли зеленый лес, как наводнение.

Два дзёнина и несколько старших чунина закричали:

- Сосредоточьтесь, защита!

Мастер кукол быстро управлял транспортными куклами, чтобы сформировать круг и занять оборонительную позицию. Три команды передового охранения, тыла и левого фланга отчаянно стремились прийти на помощь и вошли во временную крепость.

Команда правого фланга была далеко, поэтому выбрала путь отхода, чтобы избежать воздействия волны насекомых.

Все было именно так, как ожидал Абураиме Тэцумацу. Он улыбнулся, и бомбардировщики-саранча, которых он взял с собой, ожидали своего часа.

Наблюдая за тем, как песчаные ниндзя начинают защищаться, Абураиме Тэцумацу приказал окружающим его бомбардировщикам-саранче взлететь. Четырнадцать белых столбов дыма поднялись в небо, затем развернулись и упали на каньон. Посреди оглушительных взрывов, оранжевые огненные столбы наполнили долину, быстро превращаясь в черное грибовидное облако.

Первая волна насекомых амбушюра, вторая волна маскировочных насекомых для внезапной атаки, затем рой насекомых принуждает противника защищаться, а затем использует бомбардировщиков-саранчу, чтобы разбить построение.

Это была тактическая схема, разработанная Абураиме Тэцумацу. В конце концов, основываясь на результатах бомбардировщиков-саранчи, будет решено, стоит ли выходить и очищать поле битвы или немедленно отступать, если ситуация сложится не в их пользу.

На этот раз бомбардировщики-саранча обеспечили блестящие результаты. Конвой Сунагакуре практически был полностью уничтожен, и большая часть временной крепости была разрушена. Один дзёнин и два мастера кукол, которые выжили, с трудом сражались под осадой волны насекомых.

Единственными, кто выжили, осталась команда правого крыла Сунагакуре, которая не успела войти в крепость, а также Джонин и два Чунин внутри нее. После бомбёжки с насекомыми они в панике выбрались наружу и подверглись атаке трёх учеников Абураме. Ситуация была крайне неблагоприятной, вокруг царил хаос и зловещая угроза.

Затем ещё больше насекомых перешло горы и устремилось к песчаным ниндзя в центре долины. Шестеро ниндзя в потрясении наблюдали за этой ужасающей сценой и не могли сдержать крики отчаяния.

Несколько секунд спустя сотни тысяч насекомых накрыли всех песчаных ниндзя. Три высокопрофессиональных ниндзя покончили с собой, полные решимости. Два Чунин активировали взрывные тальсманы, а Джонин вспыхнул плотным пурпурным туманом.

Этот яд был слишком знаком — это оказался яд рыбы Сансёу. Однако, не известно, хранился ли он слишком долго, и яд оказался не совсем свежим. Всего три-четыре тысячи насекомых погибли прежде, чем ядовитый туман рассеялся, и потери оказались значительно меньше, чем предполагал Абураме Тэсумару.

После того, как он отдал приказ своим трем ученикам скомбинировать силы с насекомыми, чтобы устранить оставшихся трёх песчаных ниндзя, которые ускользнули, Абураме Тэсумару спешно очистил поле боя, поджег непригодные припасы и быстро отступил.

Времени было очень мало. У Сунагакуре ещё оставалось три грузовых отряда. Уничтожив их, большая армия Сунагакуре была бы вынуждена вернуться.

Если только Казекаге Сунагакуре не сошел с ума.

...

Пробежав долгое расстояние, мы пришли в долину, находившуюся в двадцати километрах, рядом с дорогой, по которой должен был пройти ближайший грузовой отряд...

Пока трое студентов передохнули, Абураме Тэсумару самостоятельно взобрался на возвышенность, чтобы установить ловушку.

На этот раз у него не было достаточно времени, чтобы устроить сложную ловушку. Он мог только сбросить рой мин-насекомых, чтобы получить небольшое преимущество.

Остальные задачи придется разрешать самим насекомым и ученикам в бою, поэтому на этот раз количество насекомых, собравшихся заранее, достигло трёх миллионов.

Их было так много, что они плотно заполнили эту долину, не имея возможности разойтись, и насекомые piled друг на друга.

Когда насекомые накапливаются, температура продолжает повышаться. Поднимающаяся жара делает насекомых неудобными. Перед лицом смерти инструкции Абураме Тэсумару больше не были абсолютными. Инстинкты выживания насекомых преобладали над его командами, и они сбежали от кучи в поисках более прохладного места.

Нара Ёсина проглотил слюну, подавив внутренний дискомфорт, и потянулся, чтобы сбросить с себя саранчу, которая пыталась у него залезть.

Чтобы отвлечь внимание, Нара Ёсина спросил учителя: — Учитель, рой насекомых на этот раз отличается от предыдущих тренировок. В этом разе видов стало гораздо меньше. Почему так?

Утиха Хиро также посмотрел на Абураме Тэсумару после этих слов. Он тоже заметил изменения в типах насекомых, но его высокомерный характер не позволил задать вопрос, и он продолжал размышлять о причинах.

Инузакао держал в руках острый рог саранчы, удивленно оглядываясь по сторонам, и вдруг сказал: — Действительно, я даже не заметил этого.

Инузака был тем, кто лучше всего адаптировался к роем насекомых. Даже его ниндзя-собака играла с ядовитым жучком, как с игрушкой. Два его товарища закатили глаза сообща. Этот парень был ужасно невосприимчивым ко всему, кроме боя. Привыкнув к роем насекомых, он не обращал внимания на любые изменения в них и не хотел жаловаться на это.

Абураме Тэсумару улыбнулся: — Вы заметили?

— Это действительно отличается от тренировок. Я уменьшил больше половины типов насекомых в этой битве, чтобы добиться лучшей эффективности. Угадайте, в чем причина?

— За правильный ответ будет награда.

http://tl.rulate.ru/book/100310/4691148

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода