Читать Creating the Insect Swarm Technology Tree in Konoha / Создание дерева технологий роя насекомых в Конохе: Глава 20 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод Creating the Insect Swarm Technology Tree in Konoha / Создание дерева технологий роя насекомых в Конохе: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Руки Абураме Тэцумару тряслись. Это был первый раз, когда он участвовал в бою. Хотя он и не был ранен (броня жука выдержала кунаи и ниндзюцу), он был так напряжен, что его мышцы застыли.

Бой закончился, но он не мог расслабиться. Его разум опустел, мышцы в его теле были напряжены, а мышцы в его конечностях все еще содрогались.

Однако, когда он почувствовал запах крови в воздухе, он не испытал тошноты или страха, и не хотел рваться. Он просто почувствовал себя пустым, как будто он вошел в царство мудрецов.

Абураме Тэцумару дождался, пока напряжение немного уляжется, затем встал и посмотрел на тело врага. Лицо трупа, умершего от остановки сердца, было фиолетовым, и его глаза были настолько злыми, что почти выпали из орбит.

Абураме Тэцумару не собирался подходить и трогать тело. Обыск тела ниндзя был высокопрофессиональной работой, особенно для того, кто носил повязку песка. С ростом армии мастеров кукол в Деревне Песка их яд становился все более и более мощным. Это становится все лучше и лучше.

Раньше тела песочных ниндзя часто скрывали только высокотоксичных скорпионов, но теперь есть различные механизмы и смертельные яды. Лучше оставить трогание тел профессионалам. В конце концов, у Абураме Тэцумару есть эти. Маленькие деньги.

Кроме того, ниндзя школы специально учат, что во время войны не стоит ожидать, что сможешь получить ниндзюцу от врага.

Ни один ниндзя не станет носить свиток ниндзюцу на поле боя, и учебные пособия никогда не были очень полезны. Слишком большое бремя снизит эффективность ниндзя и приведет к смерти.

Абураме Тэцумару затем проверил двух товарищей по команде. Товарищ, пораженный деревом, все еще показывал признаки жизни, но первый товарищ уже умер.

Абураме Тэцумару не имел сил переместить большое дерево сейчас, поэтому он достал свой нож и отрезал все ветки большого дерева, открывая бледные лица своих товарищей.

Его товарищ задыхался, очевидно, ранен, нервы и страх высасывали из него энергию.

Когда он увидел Абураме Тэцумару впервые, он спросил: "Мы победили?"

"Да, всего четыре песочных ниндзя. Убил всех."

"Прости, я такой бесполезный."

"Не говори так. Без твоей помощи, я бы тоже был убит."

Абураме Тэцумару не утешал. Без двух товарищей, чтобы отвлечь внимание врага, было бы трудно нанести первый удар саранчой. Его способность справиться с чуунином была на пределе. Он полагался на защиту жука, чтобы выжить. Если бы еще один песочный ниндзя пришел, он был бы безусловно убит.

"Где Гонтаро, как он?"

Оказалось, что его товарищ был назван Гонтаро. Абураме Тэцумару молча покачал головой.

"!"

Сопения и плач раздались. Только что они болтали и смеялись. Они представляли, что будет после переднего лагеря. Через минуту все ушли. Это был первый раз, когда друг умер. Это был такой шок для десятилетнего ребенка. Чрезвычайно чрезмерно.

Ребенок, который впервые сталкивается со смертью и ведет себя так, как будто ничего не случилось, либо психопат, как Учиха Итачи, либо путешественник во времени, как Абураме Тэцумару, который почти пятьдесят лет в ядре. В любом случае, они не нормальные люди.

Абураме Тэцумару посмотрел на своих плачущих товарищей и постепенно был затронут. Он вдруг подумал о своих товарищах, которые умерли в бою, и поспешил уйти, чтобы увидеть ситуацию с товарищами, которые умерли в бою, чтобы избежать плача.

В этот момент прибыло подкрепление от большой армии, и Абураме Тэцумару подавил свое горе и встретил его строгим лицом.

Подкрепление прибыло слишком поздно. С момента отправки сигнала Абураме Тэцумару прошло полных четыре минуты, пока подкрепление не прибыло.

Темп боя ниндзя был слишком быстрым. Пять из семи ниндзя на обеих сторонах были убиты, и один был ранен. Бой с такими трагическими жертвами фактически длился всего тридцать секунд.

Абураме Тэцумару и его товарищи посмотрели на подкрепление, и оба они выглядели немного недоброжелательно.

Моя позиция всего в 150 метрах от основных сил. Какой смысл в том, что подкрепление прибыло через четыре минуты? Они просто здесь, чтобы собрать тела?

Когда подкрепление подошло, оба они были ошеломлены.

Подкрепление состояло из двух чуунинов и шести генин. Оба чуунина имели следы боя на своих телах. Они должны были быть в бою. Оба они не могли не расслабиться, увидев, что здесь только один мертвый и один раненый, и быстро приказали генин помочь спасти их.

Один из чуунинов обратился к Абураме Тэцумару.

"Я Чуунин Ямаширо Чиката, докладываю о ситуации здесь."

"да."

"Я лидер третьей временной разведывательной команды, генин Абураме Тэцумару. Мы обнаружили четырех человек во время выполнения разведывательной миссии,..."

"...После убийства песочного ниндзя, я не мог помочь моим товарищам сбежать, поэтому я мог только ждать спасения на месте."

Другой чуунин направил четырех генин переместить ствол дерева, помочь раненым лечить раны, а затем подошел, чтобы выслушать доклад Абураме Тэцумару.

Два чуунина становились все более удивленными, слушая. Два члена разведывательной команды только отвлекали внимание врага. Абураме Тэцумару фактически уничтожил целую песочную боевой команду самостоятельно.

Еще один гений?

Два чуунина недолго перешли в шепот, но ничего не сказали. Гений деревни Коноха ничего не стоит.

Абураме Тэцумару также понял, что его сила в этом бою показалась немного преувеличенной, и выпускники, которые могли сражаться с чуунином, выделялись немного.

Просто на самом деле, он не мог скрыть свою силу. Он боролся на краю смерти только что и едва выжил. Думать о том, чтобы скрыть любую силу в это время, равносильно самоубийству.

После того, как поле боя было убрано, чуунин возглавил команду обратно.

После того, как подкрепляющий чуунин вернулся в группу, командир Джирайя приказал им двигаться быстро. Место, где они были атакованы, было очень близко к переднему лагерю, и марш займет не более сорока минут. Враг специально устроил здесь засаду, чтобы создать психологическую пропасть.

Через час вся новобранческая команда, несущая раненых, прибыла в лагерь. Джирайя был удовлетворен и организовал новых генин переместиться в лагерь и систематизировать информацию.

Генин, который остыл от шока, также начал обмениваться информацией друг с другом. Абураме Тэцумару быстро получил много информации и собрал полную картину атаки.

Атакующими, без сомнения, были песочные ниндзя, состоящие из четырех команд, включая команду мастеров кукол.

Ниндзя Сунагакурэ сначала атаковали разведывательную команду, возглавляемую Абураме Тэцумару. Атака на правом крыле была только прикрытием одной команды, предназначенной для привлечения внимания и подкрепления, а затем налет на большую команду с другой стороны.

Но Джирайя сделал правильный судья и сначала поддержал другую сторону. Две из трех песочных ниндзя команд были перехвачены. Атака превратилась в сильную атаку. Эффект налета был намного ниже, чем ожидалось.

Однако потери все еще были очень тяжелыми. Из девяти генин в трех разведывательных командах на левом крыле только один был серьезно ранен, а остальные восемь были убиты.

Бригада была атакована командой мастеров кукол, которые проскочили через сеть. Четыре мастера кукол управляли шестью куклами, чтобы стрелять иглами яда. Всего за восемь секунд заградительного огня было выпущено более 1300 тысяч игл, что привело к более чем 70 жертвам.

Сенбон, запущенный куклой, не очень смертоносен, и его смертоносность зависит от яда, прикрепленного к Сенбону.

После отравления реакция новичков определяет их судьбу. Те, кто быстро проглотил противоядие, были слегка ранены, те, кто опоздал на шаг, были серьезно ранены, а те, кто бежал в панике, все были мертвы.

Абураме Тэцумару увидел имена своих сородичей в списке смертей. Абураме Сисин и Абураме Таката умерли в бою. Два кузена одного возраста исчезли в мгновение ока.

Я не знаю, потому ли подкрепление понесло серьезные потери, но атмосфера во всем лагере довольно подавлена.

Абураме Тэцумару ждал приказа. Он нашел брошенную деревянную кучу в качестве скамьи и молча размышлял о сегодняшнем бою. Хотя он и вышел из боя невредимым, он не полагался на твердую силу.

Я изначально думал, что могу сравниться с чуунином, но факт в том, что я как тяжелоатлет, бросающий вызов атлету по вольной борьбе. Я не могу победить себя, каким бы я ни был, и враг будет чувствовать себя комфортно, как бы сильно я его ни бил.

В этом бою он был полностью подавлен песочным ниндзя уровня чуунин. Особенно в коротком ближнем бою, он был на ритме врага от начала до конца. Все атаки были блокированы, и почти все атаки врага попали.

Возможность выжить полностью зависела от защитной силы брони жука. В противном случае было бы как минимум четыре или пять кровавых дыр, пронзенных кунаи. Раны, причиненные кунаи, ужасны. Даже если они пропускают жизненно важную точку, они теряют много крови, и они кровоточат до смерти в мгновение ока.

Фа

http://tl.rulate.ru/book/100310/4683169

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку