Читать After Giving up, the Fake Young Lady Was Group-Pampered / После того, как она сдалась, фальшивая юная леди была избалована группой людей: Глава 144 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод After Giving up, the Fake Young Lady Was Group-Pampered / После того, как она сдалась, фальшивая юная леди была избалована группой людей: Глава 144

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Глава 144

Когда Юэ Линъи уже собирался уходить, его боковое зрение внезапно упало на книгу под названием «Анатомия человека», стоявшую наверху книжной полки.

Кстати, он теперь знал только строение собак, а людей вообще не знал. Если бы он знал строение людей, разве ему не было бы легче понять, что с ним произошло?

Юэ Линъи подумал, потянувшись к самой верхней книге. К сожалению, он не мог дотянуться до самой верхней книги с его ростом. Он даже не мог дотянуться до нее, поставив ноги на табурет. Как раз когда Юэ Линъи собирался сдаться, внезапно раздался слабый голос. Его тон все еще был нерешительным. «Какую книгу ты хочешь взять? Я могу тебе помочь».

После того, как Юэ Линъи ясно услышал слова Юэ Линюя, он необъяснимым образом кивнул.

Юэ Линюй тихо продолжил: «Спустись первым. Я встану на табурет и помогу тебе её достать».

Юэ Линюй был немного выше Юэ Линъи. Хотя это было не намного, этого было достаточно, чтобы достать книгу. Взяв книгу, Юэ Линюй внезапно стал очень серьезным. Затем он вытянул ногу и осторожно спустился. Он медленно слез с табурета и только вздохнул с облегчением, когда его нога приземлилась на землю.

Юэ Линъи чувствовал, что его четвертый брат был немного странным. Его отношение к нему отличалось от отношения других, но он не мог сказать, в чем именно заключалась разница.

Когда он брал книгу, Юэ Линъи случайно что-то поцарапал ногтями. В то же время Юэ Линюй, который был в порядке перед ним, внезапно заплакал.

Юэ Линъи не понял, но подумал, что его четвертый брат, вероятно, не любит его, поэтому он заплакал. Ему нужно было быстро уйти. С этой мыслью он повернулся и собирался уйти, когда сзади раздался сдавленный голос. «Я... я извиняюсь, рыдаю...»

Юэ Линъи остановился на месте. Насколько он знал, эти слова извинения не должны были появиться при таких обстоятельствах. Согласно его опыту, Юэ Линюй должен был сказать ему не приходить сюда больше. Это было уместно сказать.

Поэтому он остановился и спросил Юэ Линюй: «Почему ты извиняешься передо мной?»

Слезы Юэ Линюй были как сломанные жемчужные ожерелья, одна капля следовала за другой. Однако он все еще всхлипывал, когда отвечал Юэ Линъи: «Я внезапно заплакал. Должно быть, я напугал тебя, но… прости. Я не нарочно. Я, я не мог себя контролировать. Бу-ху…» Более того, это было действительно больно!

Юэ Линъи был ошеломлен. Он долго стоял на месте с книгой в руках, прежде чем ответить: «Нет, ты меня не напугал». После этих слов в кабинете были слышны только рыдания Юэ Линюя.

Юэ Линъи тихо стоял в стороне. Никто не знал, о чем он думал. Только когда он увидел, как кровь сочится из пальцев Юэ Линюя и капает на пол, он пришел в себя. Он вытерпел дискомфорт и пошел за аптечкой первой помощи у тети, прежде чем вернуться в кабинет.

Когда он вернулся, Юэ Линюй все еще плакал. Юэ Линъи задумался об этом. Были времена, когда ему хотелось плакать в прошлом, но это чувство быстро подавлялось им. Поэтому он подошел к Юэ Линюй и поделился своим опытом: «Ты можешь спросить себя, о чем тут плакать. Позже ты поймешь, что плакать не о чем».

Необъяснимые слова Юэ Линъи остановили плач Юэ Линюя на две секунды. Затем он снова заплакал.

Юэ Линъи некоторое время молчал. Он понял, что не все могут использовать этот метод, чтобы перестать плакать, поэтому он мог только молча помочь Юэ Линюю остановить кровотечение первым. На самом деле, рана на руке Юэ Линюя была очень маленькой. Именно потому, что он увидел, что эта незаметная рана могла конденсировать капли крови, он понял, что не может оставить ее в покое. Однако все, что он мог сделать, это наложить пластырь на рану.

«Спасибо», — всхлипнул Юэ Линюй, благодарив его.

Юэ Линъи еще некоторое время оставался в стороне, ожидая, пока Юэ Линюй перестанет плакать, прежде чем уйти. На следующей неделе Юэ Линъи закончил читать книгу «Анатомия человека». Когда он отправил книгу в кабинет, он снова столкнулся со своим четвертым братом. На этот раз он все еще плакал.

Юэ Линъи полностью проигнорировал его существование и продолжил искать книги, которые его интересовали на книжной полке.

Неожиданно Юэ Линюй заговорил с ним: «Ты тоже здесь прячешься?»

Юэ Линъи: «Нет, я здесь, чтобы искать книги».

После этого Юэ Линъи долгое время не слышал Юэ Линюй. Только когда он нашел книгу, которая его заинтересовала, и собирался уходить, он услышал, как Юэ Линюй пробормотал себе под нос: «Я действительно хочу быть таким, как ты...»

Нравится ему? Почему? Юэ Линъи никогда не чувствовал, что его жизнь стоит того, чтобы ждать ее с нетерпением.

«Я думаю, ты настолько сильный, что не покажешь этого, даже если тебе грустно или больно. Но я не могу. Я не могу контролировать свои слезы, поэтому никто не хочет приближаться ко мне».

Юэ Линюй, похоже, не нуждался в ответе. Он просто пробормотал себе под нос: «Если бы я мог контролировать себя, разве меня не возненавидели бы все?»

http://tl.rulate.ru/book/100309/4822508

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку