Если вам хочется почитать что-то без любовной линии, но с интригами и мордобоем, то это оно. Не скажу, что это шедевр, но автор пишет достаточно хорошо, чтобы не хотелось бросить.
Но, к сожалению, сам перевод похвалить не могу. Это явно машинный перевод без малейшего следа редактирования и это сразу заметно: везде разное написание имен (местами они даже не переведены с английского), оформление диалогов тоже разное в каждой главе (иногда они в кавычках, иногда оформлены дефисами, а иногда и вовсе сбиты в один абзац и только кавычки выдают, что это разговор двух людей, а не монолог сумасшедшего) и т. д. Так что рекомендовать не буду, решайте сами читать или нет.