Читать Wonderful Life After Exchanging Fate / Прекрасная жизнь после обмена судьбой: Глава 15 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Wonderful Life After Exchanging Fate / Прекрасная жизнь после обмена судьбой: Глава 15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 15

В это время семья Цзян уже сварила костный суп и замесила тесто. Они подождут до завтрашнего утра, чтобы добавить ингредиенты для приготовления супа и обжарить румоту.

Внезапно раздался стук в дверь.

"Кто-то стучит в дверь? " - миссис Чен заподозрила, что ослышалась. Кто мог постучать в дверь в такой час?

Услышав стук в дверь, я не торопился, это не должно было быть чем-то срочным.

"Мама, может ли это быть... " - робко спросила Цзян Юнь Сюэ, дрожа всем телом. Она хотела спросить, могут ли это быть призраки? В горной деревне ходило много легенд о привидениях. Постучать в дверь в такой час - это действительно может быть так... Она не осмелилась произнести это слово. Никто не должен вызывать призраков по ночам!

Миссис Чен сжала в руке ковш для воды. Этого не могло быть на самом деле...

"Я пойду и посмотрю". - немедленно сказал Цзян Чэн. Он не верил, что в этом мире существуют призраки. Даже если там были призраки, он должен был защитить свою семью.

"Отец, возьми это". Цзян Юнь Чжу вручил Цзян Чэну деревянную палку, которой поднимали бочку.

Цзян Чэн взял палку и вышел.

Встревоженный Цзян Юнь Чжу схватил кухонный нож и последовал за ним. Она не боялась привидений, она боялась только бандитов и грабительниц.

Человек, стучавший в дверь, казалось, услышал шаги во дворе и перестал стучать в дверь.

- Кто это? - спросил я. - спросил Цзян Чэн, стоя во дворе.

- Проезжающие мимо торговцы. Мы каким-то образом заблудились и пришли в горы. Была поздняя ночь, и выпала обильная роса. Мы хотели бы позаимствовать место для ночлега и перекусить. Мы злоупотребим вашим гостеприимством! " - очень вежливо сказал Ян Шэн.

Когда Цзян Чэн услышал, что это так, он почувствовал облегчение и приготовился открыть дверь.

Но Цзян Юнь Чжу остановил его и спросил людей снаружи: "Интересно, откуда берутся торговцы и куда вы направляетесь? " Задав этот вопрос, она вдруг почувствовала, что эти слова звучат знакомо. Верно, если бы снаружи были мастер и три ученика, было бы более привычно, когда ответ звучит так: "Бедный монах родом из династии Восточная Тан’.

Ян Шэн был готов: "Мы приехали из поместья Чанфэн. Поместье Чанфэн пострадало от стихийных бедствий, и цены на зерно чрезвычайно высоки. Мы хотели купить немного зерна в префектуре Лу и продать его обратно".

Услышав, что они из поместья Чанфэн, Цзян Чэн почувствовал такую близость.

Цзян Юнь Чжу спросил: "Является ли купец гражданином поместья Чанфэн? "

"Нет". Они говорили с сильным акцентом. "Мы просто ведем бизнес в поместье Чанфэн".

"Округ Линьцан находится в поместье Чанфэн, знают ли об этом торговцы? "

- Мы знаем. Мы были там, чтобы продавать еду".

"ой? Я очень беспокоился о том, как поживают мои родственники в округе Линьцан. Я слышал, что засуха там очень серьезная. Интересно, есть ли вода в реке Цаншуй в округе Линьцан? " - спросил Цзян Юнь Чжу.

Снаружи Ян Шэну захотелось рассмеяться. Девушка внутри была действительно изысканным человеком. В уезде Линьцан не было реки Цаншуй, была только одна гора Цаншань. Если они не были в округе Линкан, они действительно не смогут ответить на ее вопрос.

На мгновение ему вдруг захотелось подразнить девушку внутри и сказать ей, что в реке Цаншуй закончилась вода, чтобы посмотреть, как она отреагирует.

Но забудь об этом, сейчас он был голоден и замерз. Лучше было не создавать проблем.

- Мисс что-то неправильно запомнила? В округе Линьцан нет реки, только одна гора Цаншань. " Он ответил.

Цзян Юнь Чжу не чувствовала смущения, когда ее разоблачили. Она просто сказала: "Правда? Я там давно не был. может быть, я действительно неправильно это запомнил. Кстати, какие сейчас цены на еду в поместье Чанфэн? "

- Хороший рис стоит тридцать пять вэнь за цзинь, коричневый рис - восемнадцать вэнь за цзинь. Они слишком дорогие. " - сказал Ян Шэн.

Цзян Чэн потерял дар речи. Рис был таким дорогим? Он чувствовал себя еще более удачливым из-за того, что рано переехал из поместья Чанфэн.

"Однако я слышал, что цены на рис собираются упасть. Императорский двор послал какое-то командование убить многих чиновников поместья Чанфэн и раздал много риса для ликвидации последствий стихийного бедствия. Сейчас ситуация со стихийным бедствием намного лучше, чем раньше". - сообщил Ян Шэн, улыбаясь Шэнь Фэн Мину.

Разве девушка внутри не хотела услышать о ситуации в поместье Чанфэн? Поэтому он просто сказал ей, чтобы она посмотрела, действительно ли они из поместья Чанфэн.

Что касается командующего органа, то он говорил о Шэнь Фэн Мине. Вот почему в его словах слышалось некоторое поддразнивание.

Цзян Юнь Чжу сразу же подумала о Шэнь Фэн Мине, когда услышала, что он упомянул командный орган. Как она и думала. Она говорила, что бог-убийца отправился в поместье Чанфэн, так может ли поместье Чанфэн быть в безопасности?

- Вы хотите спросить еще о чем-нибудь, мисс? Мы действительно купцы из поместья Чанфэн. Даже если цены на еду в поместье Чанфэн были снижены, она все равно была намного дороже, чем в префектуре Лу. Мы чувствуем, что в этой поездке есть выгода, поэтому приехали сюда.

Кто бы мог подумать, что мы заблудимся.

Мисс, мы не едим и не пьем просто так. Мы заплатим, - искренне сказал он.

В этот момент Цзян Чэн больше не мог этого выносить и ответил: "Вам не нужно платить. Это нелегко для тех, кто находится снаружи. " Сказав это, он пошел открывать дверь.

На этот раз Цзян Юнь Чжу не остановил его. Она просто вспомнила, что это место было недалеко от шахты Вулинг. В шахте Вулинг была расквартирована большая армия. Любой бандит, осмелившийся ограбить здесь, искал собственной смерти.

Может быть, снаружи действительно были заблудившиеся торговцы.

"Писк". Дверь открылась.

"Кто это был? " - забеспокоилась миссис Чен и вышла с лампой, которая освещала людей внутри и снаружи двери.

Ян Шэн был застигнут врасплох. У него не сложилось никакого впечатления о Цзян Чэне и миссис Чэнь. Но девушка, покачивающаяся в свете свечей, Цзян Юнь Чжу, у него действительно сложилось впечатление: "Разве ты не... " Это было редкое зрелище - увидеть его, улыбающегося тигра, у которого однажды появилось удивленное лицо.

Шэнь Фэн Мин также ясно видел внешность Цзян Юнь Чжу и был слегка удивлен.

Цзян Чэн и госпожа Чэнь также узнали этих двоих и были очень удивлены. Как они сюда попали? Ах да, а как насчет тех, кто последовал за ними?

С другой стороны, Цзян Юнь Чжу был как громом поражен. В ее голове была только одна мысль: бог убийства постучался в дверь!

То, что Ян Шэн только что сказал о торговцах, было шуткой. Когда их охранники из Цилиня начали перевозить еду? И исчезни! Как могли стражники Цилиня не знать, сколько земель и дорог существовало во времена Великой династии Ся?

Потерял свою задницу!

- Вы торговцы? - спросил я. - спросил Цзян Чэн. Почему он чувствовал, что это не так? Особенно когда они ехали на высоких лошадях в сопровождении команды одетых в черное охранников.

Уголок рта Ян Шэна дернулся. Это ощущение, как будто тебя ударили по лицу! Но слова уже были произнесены, так что он мог только сказать: "Да, мы действительно торговцы. Мы приехали из столицы и хотели вести бизнес в поместье Чанфэн. Мы наняли этих телохранителей, потому что слышали, что поместье Чанфэн небезопасно.

Теперь, когда мы покинули поместье Чанфэн, нам больше не нужны эти люди. "

Цзян Чэн оглядел их обоих сверху донизу. У них обоих была благородная и дорогая аура. Было подсчитано, что даже если они и были купцами, то также сыновьями богатых столичных купцов.

Подумав об этом, он поспешно сказал: "Тогда входи скорее. На улице холодно. "

Ян Шэн и Шэнь Фэн Мин вышли во внутренний двор.

Цзян Чэн закрыл дверь и повел их обоих в дом.

Только тогда Цзян Юнь Чжу пришла в себя. Было слишком поздно останавливать это. Кроме того, она не могла этого остановить.

"Все в порядке, пока это не призрак". Миссис Чен подошла сзади и прошептала. Больше всего она боялась призраков и монстров.

Когда Цзян Юнь Чжу услышала это, она криво улыбнулась. Эти двое были страшнее призраков. Куда бы они ни пошли, там не было нежити. А теперь они зачем приехали в деревню Чанши?

Мертвый... Внезапно она вспомнила трагедию, произошедшую в префектуре Лу.

Гу Янь Чжоу, да, это мое имя. Она сказала, что, когда услышала это, оно показалось ей немного знакомым. Это оказался он!

Кроме того, она и раньше задавалась вопросом, не был ли Сюй Цин Шань во сне в деревне Цинхэ? Почему он сейчас оказался в деревне Чанши? Этого не могло быть?

С этими ассоциациями в голове Цзян Юнь Чжу почувствовала себя так, словно провалилась в ледяной погреб.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/96698/3329138

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо большое 😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку