Читать The Gal Like Light-Novel and Me / Девушка, которая любит лайт-новеллы, и я: 2.1 Девушка и время перерыва :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Gal Like Light-Novel and Me / Девушка, которая любит лайт-новеллы, и я: 2.1 Девушка и время перерыва

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прошло несколько дней с тех пор, как я сходил на автограф-сессию автора легкого романа с Цумакавой (также известной как Миначо).

– Да, на сегодня это всё. Далее мы поработаем над переводом страницы 36 с японского на английский. Пожалуйста, переведите английский текст этой страницы к уроку в следующую среду, – сказала учительница английского, выходя из класса.

Одновременно прозвенел звонок на третий урок, возвещая об окончании третьего урока. Таким образом, когда начался перерыв, класс наполнился шумом.

В этот момент один из двух моих друзей-мальчиков в этом классе, Кояма (толстый парень), подошёл к моему месту и заговорил со мной:

– Послушайте, давайте рискнём сходить в туалет вместе!

– Почему ты приглашаешь меня в туалет тоном самурая? Парни-самураи меньше всего склонны выпендриваться, когда идут в туалет.

– Если ты решишь остаться, я отправлюсь в это путешествие один.

– Почему этот парень так поэтично заявляет, что пойдет в туалет один... – когда я возразил Кояме, другой мой друг мужского пола в этом классе, Иидзима (мальчик с нейтральным лицом), вошёл в наш круг и сказал Кояме: – Мой товарищ, позвольте мне ненадолго сопроводить вас в туалет!

– Я в вечном долгу перед тобой. Давайте действовать сообща, мой товарищ.

– Вы двое неоправданно близки… Вместо того, чтобы вести поэтические беседы, просто переходите к делу и идите в туалет!

Проигнорировав мой комментарий, мои друзья, занятые поэтическим обменом словами, направились в туалет.

Тем временем я оставалась в классе, доставая из своей сумки легкий роман в мягкой обложке.

Этот легкий роман – одно из тех вдохновляющих произведений, которые в последнее время стали своего рода сенсацией в Интернете, и лично я на данный момент оцениваю его примерно в 3 звезды.

...Я не знаю, почему отаку всегда спешат оценивать и рецензировать работы?

И, пожалуйста, избавьте нас от отзывов типа «Уголок книги был загнут, так что одна звезда!»

Да ладно, не будь так суров к автору!

Пока я продолжал молча читать легкий роман, внезапно кто-то дважды легонько похлопал меня по левому плечу.

– Что!?

Поскольку прикосновение кого-либо, кроме моих друзей-мужчин, было редкостью, я на мгновение вздрогнула и быстро повернулся, чтобы убедиться, что это человек, который похлопал меня по плечу.

И вот она была там... в слегка растрепанной униформе, с тонким макияжем и неожиданно жизнерадостной улыбкой – это была солнечная девушка Цумакава!

– ...Вау, серьезно, это действительно Незумайо. Незумайо учится в моём классе. Ятта!

– Что значит, «это действительно Незумайо»… Серьезно, Цумакава, ты даже не знала, что я твой одноклассник?

– Эй, не то, чтобы я не знала! Это просто потому, что я не узнала Йоду? Он настолько незаметен, что я с трудом фиксирую его в своей памяти...

– Если ты собираешься говорить оправдания, можешь ли ты хотя бы как следует отрепетировать их, прежде чем произносить?

– Я не знаю насчет Йоды, но я всегда могу узнать Незумайо! Ура!

– П-почему ты разделяешь меня и Незумайо в своих мыслях, эта девчонка… Нет необходимости проводить различие между Йодой и Незумайо. Они одинаковые, ясно?

Когда я ответил подобным образом, Цумакава весело рассмеялась, затем указала на книгу, которую я читал, и спросила:

– В любом случае, что ты читаешь?

– …

– Хмм? Почему ты молчишь? Хе-хе, это забавно.

С этими словами и беззаботной улыбкой она заговорила, но, с другой стороны, я поспешно проверил ситуацию вокруг себя.

Затем я понял, что взгляды нескольких одноклассников были направлены на нас, вероятно, это что-то вроде – почему с этим социально неловким парнем-интровертом заговорила популярная Цумакава? Их любопытные взгляды были устремлены на меня сверху вниз.

Подтверждая это, я прошептал ей тихим голосом:

– ...Кстати, Цумакава? В классе, где есть другие люди, разве не лучше, если к кому-то вроде меня, который в некотором роде интроверт, не подойдёт кто-то вроде тебя, который является яркой звездой в классе?

– Хм? Почему?

– Почему, ты спрашиваешь… Это потому, что в конечном итоге на тебя могут странно смотреть, и...

– ...А, я понимаю. Ты имеешь в виду школьную касту или что-то в этом роде?

– Да, именно так! Поскольку каста нарушила равновесие, разве не важно быть разделённым?

– Хм-м-м. Разделение взаимодействий между членами одного класса важно… Прекрати, я действительно ничего об этом не знаю, идиот.

Цумакава, которая поначалу, казалось, поняла, что я сказал, по какой-то причине ответила несколько оскорбительным замечанием и легонько ударила меня по плечу.

А? Почему у неё была такая реакция, что на мгновение показалось, будто она согласна со мной...?

После этого она небрежно пересела на соседнее со мной место, место Мацуды – я подумал, что это классический жест экстраверта, – затем положила локти на чей-то стол и продолжила говорить, вздохнув:

– Я большая поклонница легких романов, понимаешь? Так что я действительно люблю школьные кастовые ром-комы, которые также имеют дело с иерархией! Но... действительно ли нам нужно воплощать это в реальность?

– Хм? Что ты имеешь в виду...

– Я имею в виду, что на самом деле не существует такой вещи, как школьная каста или иерархия.

Сказав это, она быстро оглядела весь класс.

Цумакава говорила это, но на самом деле – в этом классе есть такие группы, как мальчики-отаку, спортивные мальчики, яркие девочки из второго класса и первая группа смешанного пола, к которой обычно принадлежала Цумакава – на самом деле, этот класс действительно имел чёткую кастовую структуру.

Сразу после того, как я подтвердил это, Цумакава заговорила с беспечным выражением лица.

– То, что существует, – это просто разделение на группы, верно? И ты можешь сказать, что твоя группа – это просто ещё один круг. В этом смысле нет «выше» или «ниже».

– …

– Вот почему это нормально – так разговаривать с Незумайо, и то же самое происходит наоборот. Ну, сказать «можно поговорить» на самом деле звучит не очень приятно. Это больше похоже на то, что ни в том, ни в другом случае нет ни хорошего, ни плохого.

– ...Но я думаю, ты можешь так говорить именно потому, что занимаешь более высокое положение в касте...

– Нет, серьезно, говорю тебе, нет никаких «выше» или «ниже»! Незумайо просто предполагает, что он сам по себе ниже других. Ты только притворяешься, что существует какая-то несуществующая каста, и смотришь на это с искаженной точки зрения. Перестань важничать. Ты герой какого-нибудь легкого романа или что?

– Хм? Я, главный герой легкого романа...?

– Похоже, ты немного рад это слышать.

В серии заявлений Цумакавы, которые я только что услышал, использовались ценности, которыми я не обладаю, так что, на самом деле, я не мог не быть слегка впечатлён.

Видеть себя равным всем остальным, не чувствовать себя выше или неполноценнее своих одноклассников – это то, что может сделать только тот, кто действительно «признает свою ценность».

Другими словами, Цумакава на самом деле может быть человеком, который гордится тем, как она живет.

«Её перспектива слишком ослепительна для меня…»

http://tl.rulate.ru/book/95743/3392107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку