Читать Avengers: Battleground. Harry Potter + Avengers Crossover / Мстители: Поле битвы: Глава 31 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Avengers: Battleground. Harry Potter + Avengers Crossover / Мстители: Поле битвы: Глава 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Это все, что у нас есть на тебя, — сказал Коулсон, протягивая Гарри папку. — Вы говорили, что доверие — это не улица с односторонним движением. Вот, это все, что у нас есть на вас. Надеюсь, вы понимаете, что если вы заслуживаете доверия, то вам нечего бояться нас.

Гарри забрал папку, его взгляд был тяжелым.

— Я просмотрю это, — ответил он, вставая, — и если сочту, что Щ.И.Т. заслуживает доверия, я скажу вам, кто я на самом деле.

— Я надеюсь, что вы можете нам доверять, — сказал Коулсон, — ты будешь отличным агентом Щ.И.Т.а.

Гарри прошел мимо Коулсона и остановился перед дверью.

— К сожалению, по крайней мере для вас, у меня нет желания работать в Щ.И.Т.е, — бросил он, выходя из комнаты.

Вернувшись в свою комнату, Гарри сел на кровать и посмотрел на папку. Она была тонкой, удивительно тонкой. Он открыл ее и начал читать. Оказалось, что перенос крупной суммы золота вызвал тревогу, и спецслужбы были немедленно поставлены в известность. Они отследили его местонахождение, используя спутники и все доступные камеры видеонаблюдения. В папке говорилось, что его первое появление было зафиксировано в лондонском интернет-кафе. Гарри пролистал дальше и с удовлетворением заметил, что они не знали, что он из параллельной вселенной. Он помнил предупреждения Гермионы о том, что эту часть нужно держать в секрете. Это могло бы плохо кончиться, если бы выяснилось, что он из другого измерения.

Гарри продолжал читать. Спецслужбы прислали агентов, которые следили за ним два года, пока он путешествовал по всему миру. Их заинтересовало, как он обходит таможню и путешествует без паспорта. Они так и не узнали его имени, пока он не назвал его Нику Фьюри. Даже тогда они не были уверены, что это его настоящее имя, записав его как "псевдоним". У них не было данных о его дне рождения. А ведь Ник Фьюри так этого хотел.

Остальное Гарри уже знал. Встреча с Шэрон Картер, ее разговор с директором Щ.И.Т.а, предположение Коулсона о том, что он — усиленный.

Дальше Гарри прочитал, что Ник Фьюри хотел встретиться с ним после его действий в Лос-Анджелесе. Он считал, что Гарри может стать отличным помощником. Однако они не были уверены в его способностях. Не могли понять, это расширенные возможности или технология. Похоже, что в данный момент они играли в безопасность. Пытались получить информацию, но в то же время старались не усугублять его положение. Похоже, они боялись, что он тоже похож на Баннера.

Гарри отложил папку и решил проверить, как там Старк и Баннер. Заглянуть в лабораторию.

Он вошел в лабораторию Баннера и увидел, что Ник Фьюри, Тони Старк, Стив Роджерс, Наташа Романофф, Брюс Баннер и Тор вцепились друг другу в глотки.

— Эй! — сказал Гарри повышенным голосом.

Никто не обратил на него внимания. Они просто продолжали спорить, тыкая друг друга пальцами. Старк и Тони выглядели так, будто собирались подраться прямо там, где стояли.

— Я еще пожалею об этом, — пробормотал Гарри, поднимая руку.

Заклинание молчания поразило их всех сразу. Они уставились друг на друга, пытаясь заговорить, но слова не выходили.

— Эй! — снова сказал Гарри, когда все взгляды обратились к нему. — Кто-нибудь, скажите мне, что происходит. Я позволю вам говорить, но мне лучше получить ответы, прежде чем я снова заставлю вас всех замолчать.

Сказав это, Гарри взмахнул рукой, и тишина заполнила комнату. Или, скорее, продолжала заполнять комнату, так как он, похоже, не мог слышать их раньше. Все изумленно смотрели на Гарри.

— A seidhr, — сказал Тор с удивлением.

— Что? — спросил Старк.

— На вашем родном языке это означает "колдун". Тот, кто может использовать магию, — объяснил Тор. — Однако на Мидгарде их больше нет. Асгард считает их вымершими.

— Так вот что ты умеешь делать? Волшебство? — спросил Ник Фьюри, глядя на Гарри.

Гарри бросил на него тяжелый взгляд. Тор просто обязан был выложить все начистоту.

— Да, — признался Гарри после нескольких секунд раздумий.

— Я не понимаю, почему ты скрываешь себя? — спросил Тор.

— Ты хочешь знать, почему? Хорошо, я скажу тебе, почему. Потому что такие, как он, охотились на мой народ до грани вымирания, — сказал Гарри, указывая пальцем на Ника Фьюри.

— Я не имею никакого отношения к... — начал Фьюри, но Гарри перебил его.

— Нет, но ваши правительства имели. Как и их предшественники, — решительно заявил Гарри.

Все смотрели на него с выражением от недоверия до растерянности.

— В середине пятнадцатого века короли стран открыли мой народ. Люди, способные творить магию и чудеса. Мы использовали свои способности, чтобы помочь тем, кто нуждался в помощи. Чума пронеслась по всем землям, и мой народ помогал больным. Лечили тех, кто в этом нуждался. Мы были дешевы, никогда не завышали цену за свои услуги и не жадничали. Любой мог позволить себе нас. Когда выяснилось, что наша магия может использоваться и в бою, короли, герцоги, графы и все дворяне страны захотели, чтобы мы сражались за них. Чтобы превратить нас... в живое оружие! — громко сказал Гарри.

Никто не проронил ни слова, все смотрели на него. Гарри было все равно. Он прекрасно понимал высказывание Пожирателя смерти. Теперь он понимал, почему так много ведьм и волшебников присоединялись к их делу. Потому что они не должны стыдиться того, что обладают магией и живут в страхе. Просто он не стал бы идти на такие крайние меры, как они.

— Как вам не стыдно! Сейдры были гордым и мирным народом, — раздраженно воскликнул Тор, нарушив тишину после объяснений Гарри. — Я не имею никакого отношения к охоте на колдунов Земли.

— Но ваше правительство имело, — бросил Гарри, сжав кулаки.

— Почему ты решил, что я ничего не говорил? — Ник Фьюри нахмурился, его взгляд был тяжелым.

— Потому что ваше правительство вселило в меня страх, — Гарри прошипел, с презрением глядя на директора Щ.И.Т.а. — И не надо нести чушь, что я должен был признаться. Я извлек урок из истории, а вы — нет. Я не являюсь живым оружием и никогда им не стану. Вы также знаете, что в правительстве есть люди, которые нарушили бы свои собственные законы, чтобы экспериментировать на мне. Или даже попытаться повторить мои способности.

— Ты знаешь, что происходит, когда над волшебником ставят эксперименты? — Гарри выкрикнул, его голос дрожал от гнева. — Наш собственный дар, наша магия начинает медленно убивать нас и сводит с ума. Кроме того, ее нельзя воспроизвести. Магия — это природный дар, над которым нельзя экспериментировать. Я знал, что если я скажу, что я колдун, вы попытаетесь найти способ уничтожить меня, как вы делали со всеми моими предками. Закончить охоту на последнего колдуна на земле.

Гарри шагнул ближе, его взгляд был полон ненависти.

— Нет, я знал, что для того, чтобы защитить себя, я должен скрывать себя. Никогда не говорить ни слова о том, кем я был на самом деле... из-за таких, как ты, — Гарри вцепился в лицо Ника Фьюри, его пальцы сжимались, как стальные тиски.

Ник Фьюри отступил назад, осмысливая сказанное. Он знал, что Гарри был прав. Правительство действительно не отличалось моралью, когда дело касалось власти.

http://tl.rulate.ru/book/93865/3146957

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку