Читать Unlimited Speed / Неограниченная скорость: Глава 32 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Unlimited Speed / Неограниченная скорость: Глава 32

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через несколько секунд после того, как Саймон выскочил из тренировочного зала.

Если бы кто-то находился в зале прямо перед тренировочной площадкой, он бы увидел человека, чье лицо было искажено гневом и который практически бежал; конечно же, этим человеком был не кто иной, как Саймон.

Он был вторым сыном дома Лиокс, они были благородной семьей среднего размера, как и большинство благородных семей в Воноле.

Его воспитывали в том духе, что любой, чей статус был ниже среднего дворянского рода, — это мусор, и с ним следует обращаться с предельным уважением, ведь он лучше их.

Что ж, этот менталитет был потрясен до основания, если не разрушен, после того, как он стал свидетелем скорости и силы Ноя.

Саймон знал, что если они вступят в драку, Ной победит без труда, и это уязвило его гордость как человека такой высокой репутации. Поэтому он собирался стереть его с лица земли.

Он распахнул дверь приемной с такой силой, которая могла бы сломать обычную дверь, хотя он не мог, поскольку эта дверь могла выдержать что угодно ниже пикового второго уровня.

Изумив служащих на ресепшн, которые тут же встали, чтобы поприветствовать его из-за его статуса. «Добрый день, молодой господин, надеюсь, ваш день проходит хорошо», — сказали они оба в унисон, хотя в их тоне был оттенок страха, поскольку они видели, что он не в лучшем настроении.

Внезапно остановившись и повернувшись к ним лицом, Саймон еще больше исказил лицо, прежде чем открыть рот, чтобы заговорить: «Вы...! Вы двое, вы впустили эту дрянь в это здание», — сказал он, указывая на них обвиняющим пальцем, — «Ваш патриарх об этом услышит», — добавил он, выбегая из здания, чем удивил сотрудников ресепшена, которые с недоумением посмотрели друг на друга, прежде чем сесть и вернуться к тому, чем занимались.

Выйдя из здания, Саймон повернул к правой стороне здания, где у дороги можно было увидеть карету с лошадью.

Лошадь выглядела необычно, так как излучала силу первого уровня, имела синий цвет с желтыми пятнами.

Перед каретой стояли на страже два человека: один со светлыми, а другой с черными волосами; они оба выглядели примерно лет на сорок и казались очень опытными в жизни.

Если бы Ной был здесь, он бы заметил, что оба они излучают силу второго уровня, причем оба находятся на средней стадии, и они дают своей ауре свободно течь, хотя в ней не было никакого злого умысла.

Увидев Саймона, они оба поклонились его прибытию. Затем мужчина со светлыми волосами сказал: «Молодой господин, что-то случилось?» — все еще сохраняя положение с поклоном.

Услышав вопрос, лицо Саймона чуть не отвалилось: «О да, есть большая проблема: какой-то подлый крыс посмел напасть на меня, когда я тренировался». В его голосе прозвучало презрение.

Подняв бровь в ответ, мужчина собирался что-то сказать, когда Саймон продолжил: «Я хочу, чтобы вы двое разобрались с ним».

Мужчина нахмурился, но не подал виду, затем открыл рот, чтобы заговорить: «Пожалуйста, опишите его», — сказал он, выпрямившись.

Лицо Саймона немного успокоилось, когда он ответил: «Он красивый мальчик с длинными черными волосами, но в выгоревшей синей одежде; вы узнаете его, когда увидите». Саймон сказал это так, как будто его вот-вот вырвет, когда он вспоминал черты лица Ноя.

Подняв бровь от описания, мужчина со светлыми волосами по имени Фелас повернулся, чтобы взглянуть на своего молчаливого напарника, который в ответ кивнул.

Увидев, что они согласны, Саймон вошел в карету, приказав вознице отвезти его домой.

Поклонившись при отъезде Саймона, Фелас заговорил: «Ты знаешь, о ком он говорил, Демиос», — сказал он, повернувшись к своему напарнику.

На лице Демиоса появилось задумчивое выражение, прежде чем он что-то вспомнил.

«Хмм, я видел кого-то подобного, хотя в нем было что-то другое», — сказал Демиос.

Приподняв бровь, Фелас открыл рот, чтобы заговорить: «В каком смысле „особенное“?» — сказал он с любопытным выражением лица.

Знаешь, о чем я, когда говорю "особенное". Моё око что-то заметило, — сказал Демиос, указывая на свой левый глаз, который был серым, а не карим, как правый.

— Пожалуйста, уточни, — сказал Фелас с легкой улыбкой. Кивнув на этот вопрос, Демиос открыл рот, чтобы заговорить:

— Моё око обнаружило огромное количество энергии у того, о ком мы говорим. Небольшие дуновения маны, которые испускало его тело, указывали на то, что у него большой энергетический резерв маны, что не так уж и странно, а вот огромное количество энергии в его теле — это уже странно. — объяснил Демиос.

Выражение лица Феласа стало серьезным, когда он спросил:

— О каком масштабе идет речь? — сказал он, нервничая.

— Хм, энергии в его теле, вероятно, достаточно, чтобы взорвать значительную часть Вонола, — спокойно объяснил Демиос.

— И это при том, что он все еще находится на начальной стадии второго уровня, — добавил Демиос.

Глаза Феласа невольно расширились от удивления: "Как это возможно?!", — воскликнул он в уме, но доверял Демиосу, его левый глаз и оценки всегда оказывались верными, когда они сталкивались с аномалиями.

После того, как информация была усвоена, Фелас открыл рот, чтобы заговорить:

— Так значит, ты думаешь, что мы можем справиться с ним? — спросил он, его голос приобрел невероятно серьезный тон.

Как только он услышал этот вопрос, Демиос впервые с начала их разговора вздохнул, прежде чем спокойно и медленно ответил:

— Мы можем идти прямо на СМЕРТЬ.

##

Возвращение в зал отработки заклинаний.

Если бы кто-то находился на широком площадке, где проходили тренировки по заклинаниям, то он стал бы свидетелем странного зрелища — крутящегося смерча высотой около девяти футов, который не двигался с места. Но через несколько десятков секунд смерч полностью рассеялся, как будто его никогда и не было. Затем можно было увидеть молодого человека перед другим крутящимся смерчем, но на этот раз целиком из оранжевой молнии. Это было поистине странное и прекрасное зрелище.

Конечно, этим молодым человеком был Ной. Он разработал этот стиль тренировки своих элементов. Он вызывал элементы в виде смерча, а затем заставлял их исчезать так же быстро, как они и появлялись.

Этот стиль тренировок помогал ему быть гибким в обращении со своими элементами, и с каждым раундом он находил новый способ минимизировать использование маны и максимально использовать эффекты своих элементов.

И пока это было успешным — он занимался этим уже более часа и отдыхал всего один раз. Его выносливость была действительно невероятной, а тот факт, что он держал активной вторую функцию своего навыка регенерации маны, тоже много значил.

Хотя просветления он не достигнет, он становился сильнее с каждой секундой, хоть и невероятно медленно, но все же лучше чем ничего.

Рассеяв смерч из молний, Ной вызвал воздух. Он делал это до тех пор, пока из левого кармана не раздался звонок.

Рассеяв ветряной смерч, Ной достал карту и, увидев, что она продолжает звонить, вздохнул, так как его время там уже истекло.

Большинство людей уже покинули комнату для тренировок, и осталось всего трое мужчин. Увидев, что Ной направляется к выходу, все они захотели поговорить с ним, но не смогли, потому что на лице Ноя было написано холодное безразличие.

Выйдя из комнаты для тренировок в короткий коридор, Ной вздохнул. Он изо всех сил старался не потерять свое холодное выражение лица и добился своего.

Открыв дверь, Ной вышел и увидел Джеймса, сидящего и болтающего с администраторами, которые хихикали или делали небольшие замечания в ответ.

Заметив Ноя, Джеймс встал и открыл рот, чтобы заговорить:

— Чувак, что ты делал... Ты стал сильнее! — воскликнул Джеймс.

Удивленно приподняв бровь, Ной сказал:

— Ты можешь сказать?

Качая головой от зависти к новой силе Ноя, Джеймс заговорил:

— Да, могу, хотя это из-за того, что твоя аура все еще просачивается, — сказал он, кивнув головой в конце предложения.

Расширив глаза от удивления, Ной прикрыл веки и сосредоточился. Убедившись, что его аура действительно просачивалась наружу, вероятно, из-за того, что он тренировался в магии, Ной собрал эти небольшие струйки и втянул их в свое тело.

Открыв глаза, Ной заговорил: «Как насчет сейчас?» — спросил он у Джеймса, который ответил: «Она полностью исчезла, ты удивительно хорошо контролируешь свою ауру, большинство людей могут добиться этого только достигнув вершины второго уровня». Он произнес это с приподнятой бровью.

Кивнув в знак благодарности за комплимент, но про себя подумав: «Большинство людей, которых я встречал, очень хорошо справлялись с этим».

Ной открыл рот, чтобы спросить: «Что дальше?»

Покачав головой, Джеймс ответил: «Ничего. Можешь делать все, что захочешь, я ухожу в уединение с завтрашнего дня, и когда я продвинусь вперед, мы начнем наше путешествие». С этими словами Джеймс направился к двери, а Ной кивнул и последовал за ним.

Выйдя на улицу, Ной увидел, что уже поздний вечер, около 5 часов вечера, и он еще ничего не ел.

Повернувшись к Джеймсу, Ной сказал: «Как насчет того, чтобы перекусить, пока не стало слишком поздно?»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/86850/3952433

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку