Читать Ghostly Masked Prince Xiao: Pampering and Spoiling the Little Adorable Consort / Призрачный замаскированный принц Сяо: Глава 16 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Ghostly Masked Prince Xiao: Pampering and Spoiling the Little Adorable Consort / Призрачный замаскированный принц Сяо: Глава 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 16 – Окруженные врагами со всех сторон

Чу Цин-Янь вместе с мамой Чу и смущенным папой Чу насильно потащили в главный зал.

До этого момента казалось, что все в резиденции уже спали, но неожиданно повсюду было светло.

Чу Цин-Янь подняла голову и посмотрела на человека, что сидел на месте господина поместья. Господин Чу сидел в ожидании того, когда вся семья Чу Цин-Янь войдёт в зал. Госпожа Чу слегка улыбалась, показывая свою насмешку.

Было видно, что они не пожалели никаких расходов и сил, чтобы поймать семью Чу Цин-Янь.

«Хуай-Юань, из семьи Хуай-Янь, мы, семья Чу, не относились к тебе с несправедливостью. Так почему же вы ведете себя так постыдно и делаете то, что может навредить семье Чу?» - строго спросила госпожа Чу.

Господин Чу сидел и лишь молча наблюдал за происходящим, словно судья.

«Великий дядя и великая тётя, мои родители и я не сделали ничего, что навредило бы семье Чу. Это увидела, что одежда родителей была слишком потрепанной, поэтому решила принести им новую. Я не пыталась сделать что-то, что поставило бы семью Чу под угрозу», - Чу Цин-Янь немедленно бросилась на землю и с жалобной улыбкой посмотрела на человека, сидящего перед ней.

«Да, господин, госпожа, Цин-Янь сделала это лишь потому, что хотела помочь нам, своим родителям, не вините её. Она ещё молода, поэтому не до конца понимает происходящее. Если вы хотите наказать кого-то, то накажите меня!» - мама Чу шагнула вперед и начала умолять о снисхождении.

«Хм! Вы действительно держите меня за старую дуру? Считаете, что я не могу отличить правду от лжи?» - холодно фыркнула госпожа Чу, тут же махнув куда-то в сторону. – «Приведите сюда Шань Ча!»

Шань Ча? Чу Цин-Янь закрыла глаза. Казалось, что небеса испытывали её на прочность.

Под предводительством старшей слуги вышла маленькая Шань Ча, дрожа от страха. Заметив Чу Цин-Янь, она сразу опустила голову, не смея даже взглянуть на неё.

Госпожа Син улыбнулась и сказала: «Шань Ча, расскажи всем, что ты знаешь».

Шань Ча задрожала ещё сильнее, а затем, бросив мимолетный взгляд на Чу Цин-Янь, заговорила: «Несколько дней назад я заметила, что передвижения девятой мисс выглядят немного странно. Позавчера я обнаружила, что девятая мисс украла одежду для слуг. Я подумала, что девятая мисс хотела повеселиться, но мои подозрения лишь усилились, когда я увидела, что девятая мисс собирала свои вещи, будто она собиралась куда-то. Я сообщила об этом второй госпоже. Как оказалось, девятая мисс действительно тайком отправилась на поиски старшего господина и старшей госпожи».

Слова Шань Ча лишь подтверждали то, что Чу Цин-Янь готовилась к побегу.

Чу Цин-Янь даже ответить не могла.

«Цин-Янь, у нас такие неопровержимые доказательства, да и свидетель, будешь и дальше отрицать?» - госпожа Чу смотрела на девочку с нескрываемой жестокостью.

Женщины, стоявшие в стороне (госпожа Ван и другие), радовались, глядя на неудачи других. Глядя на эту сцену, они лишь смеялись.

«Цин-Янь, тебе лучше придерживаться версии твоей матери. Иначе, исходя из того, что ты так молода, как ты посмела выкинуть что-то настолько смелое?» - холодно сказала госпожа Ван, дунув на свои ногти.

Чу Цин-Янь, чувствуя, что на неё пытаются напасть со всех сторон, внезапно разлилась. Она улыбнулась, а её взгляд стал стеклянным.

Шань Ча, заметившая эту перемену, вздрогнула. Такая девятая мисс очень сильно пугала её, теперь служанка сомневалась, правильно ли она поступила, когда рассказала обо всем второй госпоже.

Все присутствующие смеялись так, будто они пришли смотреть какое-то выступление, вот только этот смех сейчас был очень неуместен.

«Госпожа Чу, вам дали лишь немного красок, а вы уже отрыли мастерскую! Как говорят, дай человеку дюйм, и он захватит милю. Но сейчас всё не так!»

«Что?» - госпожа Чу в недоумении широко раскрыла глаза.

Вся семья Чу была встревожена.

http://tl.rulate.ru/book/8270/250842

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо!
Развернуть
#
А сейчас у нас начнется словесная битва! Делаем ставки господа!
Развернуть
#
ставлю на девочку лет 10
Развернуть
#
Большое спасибо! ♥~( -.*)
Развернуть
#
Мэнь Хао и Юнь Чэ лучшие в этом
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку